Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: tradução de '決'

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: política    número de traços: 7
tradução: rasgar, decidir (bor.), consertar, organizar, resolver
ketsu
決して: kesshite: nunca, de jeito nenhum, de forma alguma, de nenhuma forma, de modo algum
決く: saku: rasgar, romper <<<
決める: kimeru: decidir, consertar, organizar, resolver (um assunto), ser resolvido [determinado] (fazer), decidir (fazer), escolher, definir, corrigir, nomear
決まる: kimaru: ser decidido
決め付ける: kimetsukeru: repreender, levar (uma pessoa) a tarefa <<<
決まり切った: kimarikitta: regular, fixo, banal, convencional, bastante claro, claro como o dia, indiscutível, auto-evidente <<<
palavras kanji: 解決 , 可決 , 決闘 , 決済 , 決算 , 決死 , 決勝 , 決心 , 決戦 , 決定 , 決意 , 決断 , 対決 , 判決 , 否決 , 即決
expressões: 狡を決める , 籤で決める , 値を決める , 週決めで , 腹を決める , 意を決する , 境を決める , 運命を決する , 価格を決める , 覚悟を決める , 期日を決める , 態度を決める , 多数決 , 抽選で決める , 決り文句 , 役割を決める , 勝負を決する , 順位を決める


Se ficar insatesfeito com o resultado experimente outro dicionário
  1. Palavras kanji japonesas (Pt)
  2. Palavras katakana japonesas (Pt)
  3. Pesquisa rápida (3 dicionários ao mesmo tempo)
1 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.

Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal