Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: tradução de '驚'

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 22
tradução: impressionar, surpreender, assustar, chocar, atordoar
kyou
kei
驚く: odoroku: estar impressionado [surpreso, espantado, assustado, alarmado, aterrorizado] (com), ser pego de surpresa, maravilhado (em)
驚かす: odorokasu: impressionar, surpreender, chocar, assustar
驚き: odoroki: surpresa, espanto, consternação, assombro, admirado, susto
驚くべき: odorokubeki: surpreendentemente, impressionante, incrível [fantástico], maravilhoso (masculino), maravilhosa (feminino)
驚く程: odorokuhodo: surpreendentemente, incrivelmente <<<
驚くに足りない: odorokunitarinai: não é de admirar que <<<
驚くに足らず: odorokunitarazu <<<
驚いた事には: odoroitakotoniha: para surpreender [espantar] <<<
驚いて: odoroite: em surpresa [assombro, espanto, admirado]
驚いて逃げる: odoroitenigeru: estar assustado (masculino), estar assustada (feminino) <<<
palavras kanji: 驚異 , 驚愕 , 吃驚
expressões: 世を驚かす


Se ficar insatesfeito com o resultado experimente outro dicionário
  1. Palavras kanji japonesas (Pt)
  2. Palavras katakana japonesas (Pt)
  3. Pesquisa rápida (3 dicionários ao mesmo tempo)
1 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.

Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal