日葡翻訳辞書・事典: 「AS」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6

直接アクセス: , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 12
翻訳:sapo, rã
ア, ワ
蛙: かえる
蛙: かわず
蛙が鳴く: かえるがなく: coaxar [resmungar] <<<
蛙の子は蛙: かえるのこはかえる: tal pai, tal filho
蛙の面に水: かえるのつらにみず: é a mesma coisa que falar com as paredes
熟語:雨蛙
語句:殿様蛙

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 15
翻訳:joelho, ajoelhar, colo
シツ, シチ
膝: ひざ
膝を組む: ひざをくむ: cruzar as pernas, sentar de pernas cruzadas <<<
膝を付く: ひざをつく: de joelhos, cair de joelhos, ajoelhar <<<
膝を付いて: ひざをついて: ajoelhado, de joelhos <<<
膝を崩す: ひざをくずす: sente-se à vontade <<<
膝を屈する: ひざをくっする: curve o joelho para [perante] <<<
膝を曲げる: ひざをまげる: dobrar os joelhos <<<
膝までの深さの: ひざまでのふかさの: até os joelhos <<<
語句:膝小僧

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 16
翻訳:bochecha
キョ
頬: ほお, ほほ
頬が痩けた: ほおがこけた, ほほがこけた: bochecha oca <<<
頬を膨らませる: ほおをふくらませる, ほほをふくらませる: inchar [estufar] as bochechas, estar mal-humorado (masculino), mal-humorada (feminino) <<<
頬の膨らんだ: ほおのふくらんだ, ほほのふくらんだ: bochechudo (masculino), bochechuda (feminino) <<<
頬を赤らめる: ほおをあからめる, ほほをあからめる: corar, envergonhar <<<
頬張る: ほおばる: encher [amontoar] a boca (com comida) <<<
熟語:頬白

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 18
翻訳:jovem pássaro, pintinho, pombo, bebê (fig.), pequeno (masculino), jovem pássara, pomba (feminino)
スウ
シュ
雛: ひな: jovem pássaro, pintinho, pombo, boneca pequena (jp.)
雛: ひよこ: pintinho
雛が孵る: ひながかえる: as galinhas chocam
雛を飾る: ひなをかざる: bonecos de exibição <<<
雛遊びをする: ひなあそびをする: brincar com bonecas [bonecos] <<<
熟語:雛形 , 雛菊 , 雛祭
語句:雛芥子 , 雛饅頭
次もチェック 人形


カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 18
翻訳:mandíbula, queixo, maxilar, barba
ガク
顎: あご
顎の長い: あごのながい: mandíbula, queixo longo <<<
顎を撫でる: あごをなでる: golpear o queixo <<<
顎を撫ぜる: あごをなぜる <<<
顎が外れる: あごがはずれる: as mandíbulas saem da articulação <<<
顎を出す: あごをだす: estar exausto (masculino), estar exausta (feminino) <<<
顎で使う: あごでつかう: ordenar (uma pessoa) sobre <<< 使
顎であしらう: あごであしらう: virar o nariz para (uma pessoa)
熟語:下顎
語句:二重顎

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 15
翻訳:rugas, linhas, sulcos, vincos, enrugar, dobras
スウ, ショウ
皺: しわ
皺にする: しわにする: ruga, vinco, dobra
皺が寄る: しわがよる: tornar-se enrugado <<<
皺の寄った顔: しわのよったかお: rosto enrugado
皺に成る: しわになる: vincar, ser enrugado, enrugar <<<
皺に成らない: しわにならない: ser livre de vinco <<<
皺を伸ばす: しわをのばす: rugas suaves, pressionar as rugas, tirar <<<
皺くちゃの: しわくちゃの: enrugado, amassado, amarratodo, murcho (masculino), enrugada, amassada, amarratoda, murcha (feminino)
皺だらけの: しわだらけの
皺くちゃにする: しわくちゃにする: enrugar, amarrotar, rugas, vinco
皺くちゃ婆: しわくちゃばばあ: mulher idosa enrugada <<<
語句:縮緬皺 , 目尻の皺

カテゴリー:JIS2   部首:    画数: 18
翻訳:panela, pot
コウ
鎬: なべ: panela, pote <<<
鎬: しのぎ: linha entre bordas e as costas de uma espada (jp.)
鎬を削る: しのぎをけずる: lutar furiosamente

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 23
翻訳:apreender, agarrar, segurar
カク
攫む: つかむ: apreender, agarrar, segurar, pegar, colocar as mãos <<<
攫う: さらう: sequestrar (jp.), raptar, afastar o espírito, arrebatar, fugir com, levar embora <<<


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 葡訳国語辞典(日)
  2. 葡訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
58 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant