ポルトガル語表示 |
直接アクセス: 二 , 仁 , 児 , 荷 , 丹 , 尼 , 弐 , 而 , 於 , 爾 二カテゴリー:教育漢字 違う綴り: 2 部首: キーワード: 数字 画数: 2翻訳:dois, duas, par ニ, ジ 二つ: ふたつ, ふた: dois (masculino) , duas (feminino) (ambos usado para quantidade de objetos) 二つに分ける: ふたつにわける: dividir (uma coisa) em duas (entre duas partes) <<< 分 二つ共: ふたつとも: ambos, nenhum dos dois 両方 <<< 共 二つずつ: ふたつずつ: dois de cada vez, por dois 二つと無い: ふたつとない: apenas, único, incomparável <<< 無 二つ置きに: ふたつおきに: a cada três, terceiro lugar <<< 置 二たび: ふたたび: novamente <<< 再 二の次: にのつぎ: secundário, subordinado <<< 次 , 二番 二の次にする: にのつぎにする: deixa, esperar, por fora <<< 次 熟語:二階 , 二回 , 二格 , 二月 , 二個 , 二次 , 二重 , 二十四 , 二世 , 二丁 , 二度 , 二倍 , 二番 , 二部 , 二枚 , 二輪 , 二十 , 二股 , 二人 , 二日 , 無二 , 十二 , 十二月 , 十二指腸 語句:二つ以上 , 二酸化炭素 , 三分の二 , 二人称 , 二つに切断する 仁カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 道徳 画数: 4翻訳:caridade, humanidade, misericórdia ジン, ニン, ニ 仁け: なさけ: caridade, humanidade, piedade <<< 情 仁: ひと: pessoa <<< 人 熟語:裕仁 児カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 子供 画数: 7翻訳:criança, bebê ジ, ニ 児: こ: criança, infância, bebê 児: こども: criança, bebê <<< 子供 熟語:園児 , 鹿児島 , 孤児 , 胎児 , 乳児 , 幼児 , 小児 , 児童 , 双生児 , 育児 語句:異常児 , 死産児 , 麒麟児 , 幸運児 , 混血児 , 体外受精児 , 天才児 , 哺乳児 , 未熟児 , 流行児 , 人工受精児 同意語: 子 荷カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 交通 画数: 10翻訳:lótus, carga (bor,), bagagem, fardo カ, ガ 荷: か: unidade para contar pacotes 荷: に: carga (n.), bagagem, fardo 荷う: になう: carregar (uma carga) nos ombros, carregar (v.), arcar +担 荷: はす: lótus <<< 蓮 熟語:稲荷 , 入荷 , 荷馬 , 荷車 , 荷台 , 荷造 , 荷札 , 荷物 , 薄荷 , 茗荷 , 集荷 , 出荷 語句:重い荷 , 荷馬車
丹カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 4翻訳:vermelho, devoção, sinceridade タン 丹: あか: vermelho <<< 赤 丹: まごころ: devoção, sinceridade <<< 真心 丹: に: pessoal 熟語:丹精 , 丹念 , 牡丹 尼カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 宗教 画数: 5翻訳:freira ニ, ジ 尼: あま: freira, vadia (jp.), mulher desmazelada, prostituta 尼に成る: あまになる: tornar-se uma freira, pegar o véu <<< 成 熟語:尼僧 語句:修道尼 弐カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 6翻訳:dois, duas, par, acompanhar (ext.) ニ, ジ 弐つ: ふたつ: dois (masculino), duas (feminino) (usado para contar objetos) <<< 二 弐う: そう: acompanhar <<< 添 而カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 6翻訳:portanto, em conformidade, mas, porém, no entanto ジ, ニ 而して: しかして: portanto, de acordo 而し: しかし: mas, porém <<< 然 , 併 而: なんじ: tu, ti, teu <<< 汝 而: すなわち: ou seja, isto é, ou, em outras palavras <<< 即 , 則 於カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 文法 画数: 8翻訳:ah, para, em, quanto a, a respeito de, do que オ 於: ああ: ah 於: に: para (seguido por um objeto indireto) 於: を: (seguido por um objeto direto) 於: おいて: em, quanto a, a respeito de, como para 於: より: (mais, menos) do que 語句:究極に於いて 爾カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 14翻訳:tu, é verdade ニ, ジ 爾: なんじ: tu (anc.) <<< 汝 爾り: しかり: é verdade <<< 然
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 10 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|