ポルトガル語表示 |
直接アクセス: 太 , 田 , 他 , 多 , 妥 , 蛇 , 駄 , 柁 , 舵 , 詫 太カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 4翻訳:grosso, gordo, muito タ, タイ 太い: ふとい: grosso, gordo, destemido (jp.), audacioso, insolente 太い声: ふといこえ: fundo [sonoro] voz <<< 声 太る: ふとる: crescer gordo 太だ: はなはだ: muito, extremamente <<< 甚 熟語:皇太子 , 太極 , 太鼓 , 太平洋 , 太陽 , 太刀 , 太郎 , 太股 , 丸太 語句:眉の太い , 肝の太い , 脂肪太り , 脂肪太りの , 太い眉毛 , 神経が太い 反意語: 細 田カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 農業 画数: 5翻訳:arrozal, platanção de arroz デン, テン 田: た: arrozal, plantação de arroz 田を耕す: たをたがやす: arar um campo de arroz <<< 耕 田を作る: たをつくる: cultivar uma plantação de arroz <<< 作 田: かり: caçar <<< 狩 熟語:秋田 , 田舎 , 塩田 , 御田 , 田計里 , 田畑 , 田園 , 成田 , 羽田 , 半田 , 油田 , 水田 , 豊田 , 本田 , 松田 語句:早稲田 他カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 5翻訳:outro, exceto タ 他: ほか: outro, algo [alguém] outros (plural), resto, exceto, com a exceção de, além disso, além (para), outro lugar 他の: ほかの: outro, diferente 他の人: ほかのひと: alguém mais <<< 人 他の誰か: ほかのだれか <<< 誰 他で: ほかで: em outro lugar 他ならぬ: ほかならぬ: nada mais, nem mais nem menos 熟語:他界 , 他社 , 他人 , 排他 , 自他 , 他所 語句:他動詞 同意語: 外 多カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:muito, muitos, numeroso, grandioso, abundante タ 多い: おおい: muito, muitos, numeroso, abundante, grandioso より多い: よりおおい: mais que, mais do que 多い程良い: おおいほどいい, おおいほどよい: quanto mais, melhor 多る: まさる: ser superior <<< 勝 , 優 多に: まさに: indo para, certamente <<< 正 熟語:雑多 , 我楽多 , 多角 , 多額 , 多彩 , 多才 , 多少 , 多数 , 多分 , 多忙 , 多様 , 多量 , 滅多 , 御多福 語句:葦の多い , 儲けが多い , 疣の多い , 砂の多い , 客が多い , 量が多い , 恐れ多い , 恐れ多くも , 漁が多い , 幾ら多くても , 山の多い , 石の多い , 肉の多い , 汁の多い , 岩の多い , 雨の多い , 多細胞 , 雑草の多い , 獲物の多い , 脂質の多い , 思い出多い , 回数の多い , 家族が多い , 脂肪の多い , 岩石の多い , 多機能の , 口数の多い , 苦労の多い , 言葉の多い , 子分が多い , 得意が多い , 読者が多い , 多民族 , 多民族国家 , 友人が多い , 要求の多い , 養分の多い , 収入が多い , 樹液の多い , 需要が多い , 人口が多い , 繊維の多い , 塩分の多い , カロリーが多い , サラリーが多い , ビタミンの多い , リスクの多い 反意語: 少
妥カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 7翻訳:quieto, calmo, conciliatório ダ, タ 妥やか: おだやか 妥: やす: pessoal 熟語:妥協 , 妥当 同意語: 穏 蛇カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 爬虫類 画数: 11翻訳:cobra, serpente ジャ, ダ, タ 蛇: へび 蛇の様な: へびのような: traiçoeiro, falso <<< 様 熟語:蛇苺 , 蛇遣い , 蛇年 , 蛇口 , 白蛇 , 毒蛇 , 大蛇 駄カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 14翻訳:levar, carregar, colocar ダ, タ 駄: だ: pobre (pref., jp.), sapatos 駄せる: のせる: colocar [por, definir] (uma coisa) em, carregar, levar <<< 乗 , 載 熟語:下駄 , 駄目 , 無駄 語句:駄菓子 , 駄洒落 , 駄洒落を言う 柁カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 船 画数: 9翻訳:leme, timão タ, ダ 柁: かじ 同意語: 舵 舵カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 船 画数: 11翻訳:leme タ, ダ 舵: かじ 舵が効かない: かじがきかない: O leme não funciona <<< 効 舵を取る: かじをとる: estar no leme, dirigir [controlar] (um navio), gerenciar (um negócio) <<< 取 舵を繰る: かじをくる <<< 繰 舵の柄: かじのえ: leme <<< 柄 熟語:操舵 語句:方向舵 , 水平舵 同意語: 柁 詫カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 挨拶 画数: 13翻訳:pretensão, desculpa, escusa タ 詫び: わび: desculpar, escusar 詫びを入れる: わびをいれる: pedir desculpas a (uma pessoa por), fazer um pedido de desculpas (por), perdoar de uma pessoa <<< 入 詫びる: わびる 詫つ: かこつ: fingir <<< 託
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 10 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|