日葡翻訳辞書・事典: 「TEXJCi」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 2
翻訳:quarto símbolo de jik, adulto
チョウ, テイ, トウ
丁: ちょう: distrito da cidade, número par
丁: ひのと: quarto símbolo de jik
丁たる: あたる: apenas
丁: よぼろ: sem habilidade de trabalho
熟語:丁子 , 丁重 , 丁寧 , 二丁 , 包丁 , 装丁 , 丁度

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 行政    画数: 5
翻訳:governo [público] escritório, administração
チョウ, テイ
庁: やくしょ: escritório [casa] do governo <<< 役所
庁: いえ: casa (fam.) <<<
熟語:市庁 , 官庁 , 県庁
語句:科学技術庁 , 環境庁 , 気象庁 , 教皇庁 , 宮内庁 , 警察庁 , 警視庁 , 検察庁 , 特許庁 , 法王庁 , 防衛庁 , ローマ法王庁

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争 , スポーツ    画数: 5
翻訳:acertar, bater
ダ, チョウ, テイ
打つ: うつ: acertar, bater, martelo, atirar, ataque, assalto, derrota
打たれる: うたれる: ser atingido, ser golpeado
打ち明ける: うちあける: divulgar [revelar] (um segredo para uma pessoa), confiar (em uma pessoa), confessar <<<
打ち落とす: うちおとす: derrubar, nocautear, atirar [derrubar] (um avião) <<< , 撃墜
打ち返す: うちかえす: golpear [bater] de volta, devolver um golpe <<<
打ち勝つ: うちかつ: conquistar, superar, tirar o melhor de <<<
打ち砕く: うちくだく: quebrar (uma coisa) em pedaços, esmagar <<<
打ち込む: うちこむ: dirjir, atire em, dedique-se a, absorva-se, esteja interessado, esmague <<<
打ち殺す: うちころす: para matar, bater em (uma pessoa) até a morte, atirar (em uma pessoa) para morrer <<<
打ち倒す: うちたおす: nocautear, derrubar <<<
打ち解ける: うちとける: abra o coração, seja franco [aberto, sincero] (com uma pessoa), sinta-se em casa <<<
打ち抜く: うちぬくうちぬく: perfurar, penetrar, atirar, carimbar (uma moeda), socar (um buraco) <<<
打ちのめす: うちのめす: bata [golpeie] uma pessoa
打ち払う: うちはらう: afugentar <<<
熟語:仕打 , 打掛 , 打水 , 舌打 , 打撃 , 打倒 , 打撲 , 手打 , 博打 , 火打石 , 打者
語句:釘を打つ , 槌で打つ , 鞭で打つ , 楔を打つ , 胸を打つ , 胸を打たれる , 点を打つ , 時を打つ , 棒で打つ , 軽く打つ , 雷に打たれる , 網を打つ , 杭を打つ , 拳で打つ , 相槌を打つ , 一発打つ , 急所を打つ , 犠牲打 , 決定打 , 金具を打つ , 金鎚で打つ , 打楽器 , 大砲を打つ , 太刀打 , 天井を打つ , 電撃に打たれる , 電報を打つ , 博打を打つ , 博打打 , 番号を打つ , 平手で打つ , 平手打ち , 不意打 , 先手を打つ , コンクリート打ち , コンマを打つ , タイプを打つ , バットで打つ , ピリオドを打つ , リベットを打つ
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:lâmpada, luz, lamparina, fogo
トウ, チン, テイ
灯: ともしび: luz, lâmpada, lamparina <<< 灯火
灯: あかり: lâmpada, luz <<<
灯: ひ: fogo, faísca, labareda, chama <<<
熟語:外灯 , 街灯 , 舷灯 , 幻灯 , 提灯 , 点灯 , 電灯 , 灯火 , 灯台 , 灯油 , 灯籠 , 鬼灯
語句:蛍光灯 , 松明を灯す , 太陽灯 , 標識灯 , 信号灯 , 進入灯 , 水銀灯 , 閃光灯 , 船尾灯
同意語: ランプ


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 7
翻訳:baixo, curto, chato, inferior
テイ
低い: ひくい: baixa (a.), curta, humilde, média
低い鼻: ひくいはな: nariz achatado [curto] <<<
低い声で話す: ひくいこえではなす: falar em uma voz baixa
低く: ひくく: baixo (adv.)
低める: ひくめる: baixo (vt.), abaixar, derrubar, desligar
低くする: ひくくする
低まる: ひくまる: abaixe (vi.), torne-se baixo, diminua, afunde, caia
低く成る: ひくくなる <<<
熟語:最低 , 低温 , 低下 , 低地
語句:踵の低い , 背の低い , 率を低める , 腰の低い , 丈の低い , 低緯度 , 低姿勢 , 低姿勢を取る , 温度が低い , 低学年 , 低気圧 , 気温が低い , 給料が低い , 血圧が低い , 低血圧 , 体温が低い , 地位が低い , 程度の低い , 低く見積もる , 身分が低い , 低周波 , 身長が低い , 次元の低い , 低水準 , 低カロリーの , 低ドイツ語 , レベルが低い , 低レベル
反意語:
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 7
翻訳:jovem irmão, irmão mais novo
テイ, ダイ, デ
弟: おとうと
弟: と: um dos elementos formando um par em jikkan (jp.) <<< 十干
熟語:師弟 , 兄弟 , 義弟 , 弟子
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: , 医学    画数: 7
翻訳:corpo, parte principal
タイ, テイ
体: からだ: corpo, físico, constituição, quadro, saúde
体の: からだの: corporalmente, físico
体の大きい: からだのおおきい: grande porte, de grande figura <<<
体の小さい: からだのちいさい: tamanho pequeno, curto <<<
体中に: からだじゅうに: em todo o corpo <<<
体が弱い: からだがよわい: ter uma constituição fraca <<< , 病弱
体が続かない: からだがつづかない: não seja forte fisicamente o suficiente <<<
体が悪い: からだがわるい: sentir-se mal, corpo ruim <<<
体に悪い: からだにわるい: ser ruim para a saúde <<<
体に良い: からだにいい: ser bom para a saúde <<<
体に障る: からだにさわる: afetar a saúde <<<
体を壊す: からだをこわす: machuca [prejudica] a saúde da pessoa <<<
体が空いている: からだがあいている: seja livre, não seja engajado, tenha tempo de sobra <<<
熟語:遺体 , 一体 , 液体 , 解体 , 合体 , 気体 , 機体 , 具体 , 死体 , 抗体 , 国体 , 固体 , 体育 , 体温 , 体外 , 体型 , 体系 , 体験 , 体現 , 体重 , 体制 , 体積 , 体操 , 体調 , 体毛 , 大体 , 団体 , 体裁 , 天体 , 導体 , 媒体 , 文体 , 本体 , 裸体 , 立体 , 主体 , 書体 , 身体 , 字体 , 自体 , 実体 , 重体 , 人体 , 図体 , 整体 , 船体 , 絶体絶命 , 全体 , 胴体 , 体力
語句:海綿体 , 会話体 , 活字体 , 四面体 , 記事体 , 共同体 , 蛍光体 , 帯電体 , 楕円体 , 楕円体の , 談話体 , 地方自治体 , 溺死体 , 伝導体 , 透明体 , 突然変異体 , 同族体 , 半数体 , 筆記体 , 筆記体の , 複合体 , 文章体 , 免疫体 , 有機体 , 誘導体 , 流動体 , 立方体 , 集合体 , 自治体 , 水晶体 , 世間体 , 接合体 , イタリック体 , ゴシック体 , ブロック体
同意語: , ボディー

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 8
翻訳:fundo, cama
テイ
底: そこ
底が抜ける: そこがぬける: cair no fundo <<<
底を抜く: そこをぬく: derrubar no fundo <<<
底に着く: そこにつく: toque no chão, deixe no chão <<<
底を突く: そこをつく: alcance o fundo <<<
底の無い: そこのない: sem fundo <<<
底無しの: そこなしの <<<
底の知れない: そこのしれない: sem fundo, insondável, misterioso <<<
底知れぬ: そこしれぬ <<<
底の底まで: そこのそこまで: até o fundo
底ぞ: なんぞ: Por quê? <<<
熟語:海底 , 到底 , 地底 , 徹底 , 水底
語句:靴の底 , 奈落の底 , 二重底 , 二番底 , コルク底 , コルク底の , ゴム底

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 法律    画数: 8
翻訳:lei, regra, decisão, óbvio, claro
テイ, ジョウ
定める: さだめる: estabelecer, fixar, decidir <<<
定まる: さだまる: ser decidido
定め: さだめ: regra, decisão
定か: さだか: óbvio, claro
定めし: さだめし: provavelmente, talvez, presumivelmente, certamente, sem dúvida
熟語:安定 , 査定 , 暫定 , 指定 , 品定め , 改定 , 確定 , 仮定 , 勘定 , 鑑定 , 規定 , 協定 , 決定 , 限定 , 公定 , 肯定 , 固定 , 断定 , 定員 , 定価 , 定款 , 定期 , 定休 , 定義 , 定食 , 定数 , 定年 , 定番 , 定例 , 特定 , 内定 , 認定 , 判定 , 否定 , 未定 , 予定 , 定規 , 定石 , 制定 , 設定 , 選定 , 想定 , 測定 , 一定 , 検定 , 所定 , 定刻 , 定着
語句:境を定める , 狙いを定める , 位置を定める , 定冠詞 , 期限を定める , 期日を定める , 境界を定める , 定滑車 , 限界を定める , 限度を定める , 手順を定める , 標準を定める , 方針を定める , 針路を定める , 住居を定める , 住所を定める

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:jardim, parque, quadra, quintal, pátio
テイ
庭: にわ
庭を作る: にわをつくる: fazer [esquematizar] um jardim <<<
熟語:裏庭 , 家庭 , 校庭 , 庭園 , 中庭 , 庭弄り , 庭師 , 庭常 , 石庭
語句:庭に打水をする , 庭木戸
同意語: ,


44 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant