日葡翻訳辞書・事典: 「em」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:permanecer, sobrar, muito [demais], excesso
ジョウ
剰る: あまる: permanecer, deixar de lado [ficar de sobra], ser muito [demais], estar em excesso <<<
剰え: あまつさえ: além disso (jp.), por outro lado, aliás
熟語:過剰

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 病気    画数: 11
翻訳:ansioso, preocupado, em causa, mal, doente
カン
患える: うれえる: estar ansioso [preocupado] (sobre), estar aflito (sobre, por), ter medo, temor <<< ,
患う: わずらう: ficar doente, adoecer
熟語:疾患 , 患者

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:atravessar, cruzar, do outro lado
ショウ
渉る: わたる: atravessar, ultrapassar [passar por cima], andar [correr, dirigir, navegar] <<<
渉る: かかわる: estar preocupado [interessado] em, tomar parte em <<< , ,
熟語:干渉 , 交渉
語句:浅瀬を渉る

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:colocar em uma fila, alcance
チン, ジン
陳ねる: つらねる: colocar (as coisas) em sequência, alcance, gama <<< ,
陳べる: のべる: explicar, conversar, falar, dizer, mencionar <<<
陳い: ふるい: velho, antigo envelhecido <<<
熟語:陳情 , 陳列


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:deplorar, lamentar, pena, luto [sofrer], tristeza [dor, sofrimento]
トウ
悼む: いたむ: lamentar, chorar [luto], pêsames [exprimir condolências] <<< ,
悼しむ: かなしむ: aflito (sobre), tristeza em (para, sobre) <<< ,
悼れむ: あわれむ: sentir pena por <<< ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 数字    画数: 11
翻訳:colocar junto (org.), ficar em uma linha, par
グウ, グ
偶ぶ: ならぶ: ficar em uma linha, formar uma linha [fila], alinhar em uma fila, ser elaborado, ficar lado a lado, ficar de pé
偶: ひとがた: boneco (masculino), boneca (feminino), fantoche, marionete <<< 人形
偶: ちょう: número par, par <<<
偶: たぐい: tipo (n.), gênero, espécie <<<
偶: たまたま: por acaso, acidentalmente, inesperadamente <<< ,
偶: たまの: ocasional, raro
偶: たまに: ocasionalmente, raramente, em raras ocasiões
熟語:偶数 , 偶然 , 偶像 , 配偶
反意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 宗教    画数: 11
翻訳:reverenciar, venerar, adorar, respeitável, estima, estimar
スウ, シュウ
崇める: あがめる: reverenciar, venerar, adorar, segurar (uma pessoa) em alto estima, idolatrar, louvar, exaltar
崇い: たかい: alto, respeitoso, respeitável <<<
熟語:崇拝

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 自然    画数: 11
翻訳:colina, monte, exceder (bor.), superar
リョウ
陵: おか: colina, pequena montanha, monte <<< ,
陵: みささぎ: mausoléu imperial
陵ぐ: しのぐ: suportar, aguentar, superar, ter mudança, manter-se distante, exceder, ultrapassar, superar, ser superior, ir em frente [continuar] <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 会計    画数: 12
翻訳:mudar, trocar, substituir, repor, alterar
タイ
テイ
替える: かえる: mudar, alterar (v.), trocar <<<
替わる: かわる: substituir, repor <<<
替れる: すたれる: abandonar, cair em desuso <<<
熟語:入替え , 為替 , 着替 , 切替 , 振替 , 両替
語句:積み替える , 踏み替える , 繰り替える , 付け替える , 差し替える , 職を替える , 作り替え , 作り替える , 御湿を替える , 年度替りに , 編成替え , 編成替えする , 模様替えをする , 商売を替える , クラス替え

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 12
翻訳:esquina, canto
グウ, グ
隅: すみ
隅から隅まで: すみからすみまで: em todo canto e recanto, por toda parte (o mundo)
隅に置けない: すみにおけない: inteligente, astuto, esperto <<<
熟語:片隅
次もチェック


400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant