ロシア語表示 |
直接アクセス: 穴 , 坑 , 口 , 空 , 孔 , 掘 , 堀 穴カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 地学 画数: 5翻訳:отверстие, дыра, скважина, щель, трещина ケツ 穴: あな: отверстие, дыра, скважина, щель, трещина, яма, лунка. пещера 穴が空く: あながあく: появилась дыра <<< 空 穴を空ける: あなをあける: сделать дырку <<< 空 穴を掘る: あなをほる: рыть яму <<< 掘 穴を塞ぐ: あなをふさぐ: stop up a hole, fill up a hole <<< 塞 穴を埋める: あなをうめる <<< 埋 穴を当てる: あなをあてる: pick a dark horse <<< 当 熟語:穴馬 , 穴子 , 落し穴 , 毛穴 , 抜穴 , 洞穴 語句:覗き穴 , 鼻の穴 , 尻の穴 , 狐の穴 , ボルトの穴 , ボタン穴 同意語: ホール 坑カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 工業 画数: 7翻訳:отверстие, яма, пещера コウ 坑: あな 熟語:坑道 語句:石灰坑 , 石油坑 同意語: 穴 口カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 3翻訳:рот, губы, язык, дырка コウ, ク 口: くち: рот, губы, язык, речь, слова, вкус, отверстие, горлышко, втулка, пробка, вход, выход, начало 口にする: くちにする: съесть (кусочек), говорить о чем-л. 口に合う: くちにあう: приходиться по вкусу <<< 合 口をする: くちをする: вставлять пробку, остановить 口を開ける: くちをあける: открыть рот, начать говорить <<< 開 口を切る: くちをきる: нарушить молчание <<< 切 口を利く: くちをきく: посредничать, улаживать чей-л. конфликт <<< 利 口を割る: くちをわる: открыть (секрет), признаваться <<< 割 口を揃えて: くちをそろえて: хором <<< 揃 口の重い: くちのおもい: молчаливый, немногословный <<< 重 口の軽い: くちのかるい: разговорчивый, болтливый <<< 軽 , 御喋り 口の堅い: くちのかたい: замкнутый, молчаливый, сдержанный <<< 堅 口の悪い: くちのわるい: саркастический, клеветнический <<< 悪 口の達者な: くちのたっしゃな: свободно говорящий 口の上手い: くちのうまい: сладкоречивый, льстивый 口説く: くどく: уговаривать, клянчить, ухаживать <<< 説 口説き落とす: くどきおとす: завоевать расположение человека, покорить сердце (женщины) 口: あな: дыра, отверстие <<< 穴 熟語:甘口 , 入口 , 辛口 , 軽口 , 川口 , 火口 , 河口 , 北口 , 口移し , 口数 , 口付け , 口元 , 口調 , 口輪 , 口実 , 口蹄疫 , 口内 , 蛇口 , 人口 , 口頭 , 口座 , 傷口 , 口紅 , 先口 , 袖口 , 出口 , 戸口 , 早口 , 窓口 , 南口 , 無口 , 山口 , 利口 , 悪口 , 口癖 語句:宵の口に , 勝手口 , 改札口 , 楽屋口 , 下水口 , 就職口 , 乗車口 , 口が達者 , 脱出口 , 通気口 , 通風口 , 排気口 , 排水口 , 非常口 , 噴火口 , 奉公口 , 口約束 , 口約束する , 支払口 次もチェック 唇 空カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天文 画数: 8翻訳:небо, небеса, пустота, дыра, полость クウ, コウ, ク 空: から: пустота 空っぽ: からっぽ 空の: からの: пустой, свободный 空っぽの: からっぽの 空にする: からにする: опустошать 空に成る: からになる: становиться пустым <<< 成 空く: あく: открывать, быть пустым <<< 開 空ける: あける: открывать, опустошать 空: そら: небо, небеса 空を飛ぶ: そらをとぶ: взлетать в небо <<< 飛 空高く: そらたかく: высоко в небе <<< 高 空しい: むなしい: пустой, напрасный, тщетный <<< 虚 空しく: むなしく: безуспешно, напрасно, тщетно 空: あな: дыра, полость <<< 穴 熟語:青空 , 空室 , 空豆 , 架空 , 空揚 , 空手 , 大空 , 空売 , 空間 , 空気 , 空軍 , 空港 , 空車 , 空想 , 空中 , 空洞 , 空白 , 空爆 , 空腹 , 空母 , 航空 , 悟空 , 真空 , 時空 , 空色 , 天空 , 星空 , 防空 , 夜空 , 領空 , 空襲 語句:穴が空く , 穴を空ける , 体が空いている , 旅の空で , 間を空ける , 腹が空く , 腹の空いた , 家を空ける , 青い空 , 胸が空く , 空飛ぶ円盤 , 御腹が空く , 間隔を空ける , 紺碧の空 , 空手形 , 場所を空ける , 空き部屋 , 夕焼け空 , 空模様 , スペースを空ける 同意語: 天 孔カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 4翻訳:отверстие, полость, пустой, очень コウ, ク 孔: あな: отверстие <<< 穴 孔だ: はなはだ: очень <<< 甚 熟語:孔雀 語句:換気孔 , 空気孔 , 下水孔 , 通気孔 , 通風孔 , 排水孔 , 噴水孔 掘カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 庭 画数: 11翻訳:копать, рыть; выкапывать; бурить クツ, コツ 掘る: ほる: копать, рыть; выкапывать; бурить 掘: あな: отверстие, щель, зазор, утечка, яма, пещера <<< 穴 熟語:発掘 語句:穴を掘る , 深く掘る , 溝を掘る , 土を掘る , 井戸を掘る , 井戸掘り , 運河を掘る , 地面を掘る , 炭鉱を掘る , 石炭を掘る , ショベルで掘る , トンネルを掘る 堀カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 建築 画数: 11翻訳:копать, рыть; выкапывать; бурить クツ, コツ 堀る: ほる: копать, рыть; выкапывать; бурить 堀: ほり: канава, ров, канал 堀: あな: отверстие, щель, зазор, утечка, яма, пещера <<< 穴
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 7 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|