弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示 |
直接アクセス: 和 , 話 , 輪 , 汚 , 環 , 倭 , 蛙 , 窩 , 夥 和カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 8翻訳:suavizar, dulcificar, calmar, aliviar, atenuar, apaciguar, mitigar, ablandar, moderar, armonía ワ, オ 和: わ: Japón (jp.) <<< 日本 和らぐ: やわらぐ: calmarse, atenuarse, suavizarse, apaciguarse, aliviarse 和らげる: やわらげる: suavizar, dulcificar, calmar, aliviar, atenuar, apaciguar, mitigar, ablandar, moderar 和む: なごむ: apaciguarse, calmarse, tranquilizarse, volverse amistoso, pacificarse 和み: なごみ: tranquilidad 和やか: なごやか: pacífico, amistoso 和か: あたたか: apacible, afectuoso, afable <<< 暖 和: かず: suma, pers. 和: なぎ: calma en el mar ( jp.), bonanza, recalmón <<< 凪 熟語:共和 , 協和 , 浦和 , 和尚 , 昭和 , 調和 , 日和 , 不和 , 平和 , 飽和 , 大和 , 融和 , 和歌 , 和解 , 和歌山 , 和裁 , 和食 , 和風 , 和服 , 和文 , 和平 , 和訳 , 令和 , 緩和 , 和室 , 違和 語句:痛みを和らげる , 和菓子 , 苦痛を和らげる , ベクトル和 話カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 文法 画数: 13翻訳:hablar, decir, avisar, anunciar, contar, relatar ワ, カイ 話: はなし: conversación, plática, diálogo, charla, cháchara, tema, conferencia, discurso, cuento, narración, relato, historia, información, noticia, rumor 話す: はなす: hablar, decir, avisar, anunciar, contar, relatar 話せる: はなせる: entendido, compresivo 話る: かたる: decir, hablar de, contar, narrar, relatar <<< 語 話が合う: はなしがあう: entenderse bien [mutuamente] <<< 合 話し合う: はなしあう: conversar [hablar] con uno, conferenciar, deliberar <<< 合 話をする: はなしをする: hablar [tratar] de [sobre] algo [uno] con uno 話が付く: はなしがつく: llegar a un entendimiento <<< 付 話を付ける: はなしをつける: entenderse [arreglar un asunto, arreglarse, ponerse de acuerdo] con uno <<< 付 話の種: はなしのたね: tema [sujeto, tópico] de una conversación <<< 種 話は違うが: はなしはちがうが: cambiando de tema, hablando de otra cosa <<< 違 話変わって: はなしかわって: mientras tanto, entretanto <<< 変 話を変える: はなしをかえる: cambiar de tema <<< 変 話し掛ける: はなしかける: dirigir la palabra [dirigirse, hablar] a uno <<< 掛 話に成らない: はなしにならない: irrisorio, ridículo, insignificante <<< 成 話の腰を折る: はなしのこしをおる: interrumpir a uno 熟語:逸話 , 会話 , 手話 , 世話 , 談話 , 神話 , 電話 , 童話 , 実話 , 民話 , 話題 語句:早い話が , 美しい話 , 嘘の様な話 , 変な話だが , 大袈裟な話 , 話相手 , 話の合間に , 英語を話す , 英語で話す , 英語話せますか , 楽屋話 , 話言葉 , 懺悔話 , 正直な話 , 世間話 , 話が前後する , 率直に話す , 立入った話ですが , 早口で話す , 電話で話す , 内緒話 , 内緒話をする , 馬鹿話 , 自慢話 , 身の上話をする , 流暢に話す , 日本語話します , 日本語話せます , 日本語話せません , 日本語話しますか , 可笑しな話だが 同意語: 喋 輪カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 形 画数: 15翻訳:anillo, anilla, círculo, redondel, eslabón, rueda, aro, argolla, corro リン 輪: りん: tamaño de flor (jp.) 輪: わ: anillo, anilla, círculo, redondel, eslabón, rueda, aro, argolla, corro 輪を作る: わをつくる: formar un círculo <<< 作 輪を描く: わをえがく: trazar un círculo <<< 描 輪を掛ける: わをかける: exagerar <<< 掛 輪を広げる: わをひろげる: ampliar su círculo de algo <<< 広 熟語:首輪 , 口輪 , 一輪 , 浮輪 , 腕輪 , 五輪 , 三輪 , 車輪 , 輪廻 , 全輪 , 竹輪 , 月輪 , 胴輪 , 二輪 , 年輪 , 花輪 , 埴輪 , 指輪 , 輪郭 , 前輪 , 後輪 , 金輪際 語句:駆動輪 , 土星の輪 , 知恵の輪 , メビウスの輪 , ゴム輪 同意語: 環 , リング 次もチェック 円 , ループ 汚カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 環境 , 衛生 画数: 6翻訳:impureza, suciedad, deshonor, vergüenza, infamia, profanación, profanidad オ, ワ 汚す: よごす: manchar, ensuciar 汚れ: よごれ: mancha, suciedad 汚れ物: よごれもの: cosas sucias, vajilla <<< 物 汚れを取る: よごれをとる: quitar una mancha a algo, limpiar algo <<< 取 汚れる: よごれる: mancharse, ensuciarse, contaminarse 汚れた: よごれた: manchado, sucio, contaminado 汚れっぽい: よごれっぽい: fácilmente manchado [sucio] 汚れ易い: よごれやすい <<< 易 汚れる: けがれる: mancharse, ensuciarse, contaminarse 汚す: けがす: manchar, ensuciar, mancillar, profanar 汚れ: けがれ: impureza, suciedad, deshonor, vergüenza, infamia, profanación, profanidad <<< 穢 汚れの無い: けがれのない: limpio, puro, inocente, sin mancha, inmaculado <<< 無 汚い: きたない: sucio, desaseado, desaliñado, indecente, indecoroso, obsceno, malo, mezquino 汚くする: きたなくする: ensuciar, manchar 熟語:汚職 , 汚水 , 汚染 , 汚点 , 汚物 , 汚名 語句:名を汚す , 薄汚い , 口汚い , 意地の汚い , 言葉汚く , 神聖を汚す , 貞操を汚す , 名誉を汚す
環カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: アクセサリー 画数: 17翻訳:anillo, anilla, círculo, redondel, eslabón, rueda, aro, argolla, corro, recorrer カン 環: たまき: joya circular 環: わ: anillo, anilla, círculo, redondel, eslabón, rueda, aro, argolla, corro <<< 輪 環る: めぐる: recorrer <<< 回 , 廻 , 巡 熟語:環境 , 環礁 , 環状 , 循環 倭カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 日本 画数: 10翻訳:Japón, seguir, acompañar, obedecer, someterse ワ, イ 倭: やまと: Japón (ant.) <<< 大和 倭う: したがう: seguir [acompañar] a uno, obedecer a uno, someterse a uno, seguir algo, observar algo <<< 従 , 随 , 順 蛙カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 動物 画数: 12翻訳:rana ア, ワ 蛙: かえる 蛙: かわず 蛙が鳴く: かえるがなく: croar <<< 鳴 蛙の子は蛙: かえるのこはかえる: De tal palo tal astilla, 'Cual es el padre, tal es el hijo' 蛙の面に水: かえるのつらにみず: patinar a uno 熟語:雨蛙 語句:殿様蛙 窩カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 家 画数: 14翻訳:bodega, cueva カ, ワ 窩: むろ 同意語: 室 夥カテゴリー:JIS2 部首: 画数: 16翻訳:numeroso (fon..) カ, ワ 夥しい: おびただしい: numeroso, innumerable, incalculable, profuso 夥しい量: おびただしいりょう: gran cantidad <<< 量 夥: かず: pers.
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 9 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|