Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
Acceso directo: 連 , 康 , 運 , 妥 , 逸 , 縁 , 慶 , 緩 , 叶 , 毘 連categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: posición # de trazos: 10traducción: fila, alinear, llevar ren 連: ren: lote de papeles (jp.) 連なる: tsuranaru: colocarse en fila, ser alineado 連ねる: tsuraneru: colocar en fila, alinear 連れる: tsureru: llevar, estar acompañado de uno に連れて: nitsurete: a medida que ind. [subj.], según que ind. [subj.] 連: tsure: acompañante, compañero 連れ帰る: tsurekaeru: traer de vuelta a casa a uno <<< 帰 連れ込む: tsurekomu: llevar a uno a un lugar <<< 込 連れ込み宿: tsurekomiyado: hotel de amor, casa de citas 連れ出す: tsuredasu: llevar a uno fuera, sacar <<< 出 連れ立つ: tsuredatsu: salir con uno <<< 立 連れ戻す: tsuremodosu: recuperar una persona <<< 戻 連れ添う: tsuresou: casarse, llevar casado <<< 添 , 結婚 連れて行く: tsureteiku: llevar a uno <<< 行 連れ無い: tsurenai: indiferente, duro, insensible, frío <<< 無 連に: shikirini: a menudo, con mucha frecuencia, continuamente, incesantemente, sin cesar [parar], encarecidamente, frecuentemente <<< 頻 連: muraji: ocho clanes principales que ayudó a los emperadores (jp.) 連: tsura, yasu, masa, tsugi: pers. palabras kanji: 関連 , 国連 , 子連れ , 注連縄 , 道連れ , 連携 , 連結 , 連合 , 連鎖 , 連載 , 連日 , 連珠 , 連続 , 連帯 , 連隊 , 連中 , 連動 , 連発 , 連邦 , 連盟 , 連絡 , 連立 , 連合い , 一連 , 常連 , 連敗 , 連勝 expresión: 供を連れる , 家族連れ , 家族連れで , 夫婦連れで , 二人連れ , 二人連れで también vea 列 康categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 11traducción: pacifico, tranquilo kou 康い: yasui 康らか: yasuraka 康: yasu: pers. palabras kanji: 健康 運categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: transporte , vida # de trazos: 12traducción: recorrer, transportar (ext.), llevar, suerte, destino, fortuna, azar, casualidad un 運: un: suerte, destino, fortuna, azar, casualidad 運が良い: ungaii, ungayoi: tener buena suerte <<< 良 運の良い: unnnoii, unnnoyoi: afortunado <<< 良 運良く: unnyoku: afortunadamente, por suerte, por fortuna <<< 良 運が悪い: ungawarui: tener mala suerte <<< 悪 運の悪い: unnnowarui: de poca [mala] suerte <<< 悪 運悪く: unwaruku: desgraciadamente, por mala suerte <<< 悪 運を試す: unnotamesu: probar fortuna [ventura] <<< 試 運を天に任せる: unnotennnimakaseru: abandonarse a la suerte, dejar que ruede la bola 運ぶ: hakobu: llevar, transportar, marchar, avanzar 運び込む: hakobikomu: transportar [llevar] algo [a uno] a un lugar <<< 込 運る: meguru: recorrer <<< 回 , 巡 運: mawariawase: sino, destino 運: yasu, kazu, yuki: pers. palabras kanji: 幸運 , 運河 , 運航 , 運行 , 運送 , 運賃 , 運動 , 運搬 , 運命 , 運輸 , 運用 , 開運 , 運営 , 不運 , 運転 , 運勢 expresión: 筏で運ぶ , 持ち運ぶ , 事を運ぶ , 解体して運ぶ , 担架で運ぶ , スムースに運ぶ , トラックで運ぶ sinónimos: チャンス 妥categoría: uso común radicales: # de trazos: 7traducción: apacible, sereno, tranquilo, moderato da, ta 妥やか: odayaka 妥: yasu: pers. palabras kanji: 妥協 , 妥当 sinónimos: 穏
逸categoría: uso común radicales: # de trazos: 11traducción: escapar, desviar, perder (ext.) ichi, itsu 逸する: issuru: perder [dejar escapar] (una buena oportunidad) 逸う: ushinau 逸す: sorasu: desviar 逸る: hashiru: escapar <<< 走 , 奔 逸る: hayaru: estar impaciente por inf. <<< 早 逸れる: sugureru: ser excelente en algo, sobresalir, destacar, aventajar [superar, exceder] a uno en algo <<< 優 , 勝 逸: toshi, yasu, haya: pers. palabras kanji: 逸話 , 逸材 , 逸脱 expresión: 軌道を逸する , 血気に逸る , 好機を逸する , 機会を逸する , 時機を逸する , 脇道へ逸れる , 目線を逸す , 視線を逸す , 注意を逸らす , 潮時を逸する 縁categoría: uso común radicales: palabra clave: sociedad # de trazos: 15traducción: borde, orilla, reborde, ribete, causa (prest.) en 縁: en: relación, conexión, lazo, parentesco, alianza, afinidad, destino, fatalidad <<< 関係 縁が近い: engachikai: tener una relación estrecha <<< 近 縁が深い: engahukai <<< 深 縁が遠い: engatooi: ser distantemente relacionado con algo [uno] <<< 遠 縁を結ぶ: ennomusubu: establecer una conexión (con uno) <<< 結 , 結婚 縁を切る: ennokiru: romper con uno <<< 切 縁が無い: enganai: no tener nada que ver con algo <<< 無 縁: huchi: borde, orilla, reborde, ribete, montura (de la gafas), ala 縁を取る: huchiotoru: bordear algo, ribetear algo <<< 取 縁を付ける: huchiotsukeru: enmarcar <<< 付 縁無しの: huchinashino: sin montura [armazón, marco] <<< 無 縁る: yoru: deberse [ser debido, ser atribuible] a algo, causarse por [provenir de] algo <<< 因 , 拠 , 依 , 由 縁: yosuga: rastro, pista, huella <<< 因 , 手掛り 縁みに: chinamini: a propósito, dicho sea de paso <<< 因 縁: masa, mune, yasu, yori, yoshi: pers. palabras kanji: 縁側 , 因縁 , 縁起 , 縁談 , 縁結び , 額縁 , 復縁 , 無縁 , 縁組 , 縁日 expresión: 親子の縁 , 眼鏡の縁 , 夫婦の縁 , 帽子の縁 慶categoría: uso común radicales: # de trazos: 15traducción: deleite, placer, regocijo kei, kyou 慶ぶ: yorokobu: alegrarse de [por] algo, alegrarse de inf. [de que subj.], regocijarse <<< 喜 , 悦 慶い: yoi: bueno, excelente, fino, espléndido, estupendo, agradable, adecuado, conveniente, favorable, propicio, oportuno <<< 良 , 好 慶し: yoshi 慶: chika, nori, yasu, yoshi, michi: pers. 緩categoría: uso común radicales: # de trazos: 15traducción: flojo, suelto, estricto, moderado, lento, suave, empinado kan 緩い: yurui: flojo, suelto, poco severo, estricto, moderado, lento, suave, poco pronunciado, empinado, claro, diluido 緩く: yuruku: flojamente, sueltamente 緩やか: yuruyaka: moderado, lento, suave, poco pronunciado, empinado 緩やかに: yuruyakani: moderadamente, lentamente 緩み: yurumi: aflojamiento, relajación 緩む: yurumu: aflojarse, distenderse, destensarse, relajarse, aliviarse 緩める: yurumeru: aflojar, distender, destensar, relajar, desapretar 緩り: yukkuri: despacio, lentamente, con lentitud, pausadamente, a poca velocidad, sin darse prisa, con toda tranquilidad, poco a poco, paulatinamente 緩り歩く: yukkuriaruku: andar despacio <<< 歩 緩り遣る: yukkuriyaru: hacer algo sin prisa, no apresurarse <<< 遣 緩りする: yukkurisuru: hacer algo sin prisa, no apresurarse, ponerse cómodo, descansar, quedarse largo tiempo 緩り眠る: yukkurinemuru: tener un buen sueño <<< 眠 緩: husa, yasu, nobu, hiro: pers. palabras kanji: 緩衝 , 緩和 , 緩慢 expresión: 箍が緩む , 歩みを緩める , 緩い階段 , 螺子を緩める , 手綱を緩める , キャップを緩める , バンドを緩める , ブレーキを緩める antónimos: 締 , 速 叶categoría: JIS1 radicales: # de trazos: 5traducción: cumplido, otorgado, satisfacer, oír kyou 叶う: kanau: ser cumplido [otorgado] 叶わない: kanawanai: por encima de sus [mis] posibilidades 叶わぬ恋: kanawanukoi: amor imposible [irrealizable] <<< 恋 叶わぬ願い: kanawanunegai: deseo imposible <<< 願 叶える: kanaeru: satisfacer [oír] los deseos de uno 叶: yasu: pers. expresión: 願いが叶う , 願ったり叶ったり , 夢を叶える , 望みを叶える , 念願が叶う sinónimos: 適 毘categoría: JIS1 radicales: # de trazos: 9traducción: ombligo, determinación, ayudar (prest.) hi 毘: heso: ombligo, determinación <<< 臍 毘: masa, yasu, suke, nobu, teru, tomo, yoshi, taru: pers.
11 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|