Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
Acceso directo: 予 , 四 , 世 , 余 , 夜 , 預 , 与 , 誉 , 輿 , 代 予categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 4traducción: dar, ofrecer, yo (bor.) yo 予える: ataeru: dar [ofrecer] algo a uno, obsequiar a uno con algo, otorgar, conferir, conceder, causar, ejercer 予: ware: yo <<< 我 予ぶ: yorokobu: alegrarse de [por] algo, alegrarse de inf. [de que subj.], regocijarse <<< 喜 予め: arakajime: con anticipación, de antemano, antes, con tiempo, con antelación palabras kanji: 予感 , 予言 , 予告 , 予算 , 予習 , 予想 , 予測 , 予定 , 予備 , 予報 , 予防 , 予約 , 猶予 , 予断 expresión: 特権を予える , 教訓を予える , リベートを予える 四categoría: aprender en escuela otra ortografía: 4 radicales: palabra clave: número # de trazos: 5traducción: cuatro shi 四つ: yottsu 四: yon 四: yo 四: yotsu: las diez (jp. anc.) palabras kanji: 四角 , 四月 , 四季 , 四国 , 四十 , 四分 , 四面 , 二十四 , 十四 , 四葉 , 四格 , 四日 , 四方 expresión: 四気筒 , 四気筒のモーター , 四次元 , 四次元の , 四半期 世categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: vida , sociedad # de trazos: 5traducción: mundo, sociedad, vida, tiempo, época, era se, sei 世: yo 世の常: yonotsune: curso de la cosas <<< 常 世に稀な: yonimarena: muy raro, rarísimo en el mundo <<< 稀 世に出る: yonideru: darse a conocer, tener éxito, publicarse, salir a la luz <<< 出 世に入れられない: yoniirerarenai: rechazado por el mundo <<< 入 世に逆らう: yonisakarau: nadar contra la corriente <<< 逆 世を厭う: yooitou: tener aversión al mundo, abominar la época actual <<< 厭 世を驚かす: yooodorokasu: asombrar al mundo <<< 驚 世を捨てる: yoosuteru: abandonar el [renunciar al, retirarse del] mundo <<< 捨 世を去る: yoosaru: dejar [irse de] este mundo, fallecer <<< 去 , 死 世を渡る: yoowataru: vivir, andar por el mundo <<< 渡 世が世なら: yogayonara: en días mejores, si los tiempos fueran mejores 世に遅れる: yoniokureru: estar [ir] atrasado <<< 遅 palabras kanji: 救世 , 浮世 , 厭世 , 永世 , 御世辞 , 出世 , 世紀 , 世間 , 世俗 , 世帯 , 世代 , 世話 , 絶世 , 中世 , 二世 , 世継 , 来世 , 世論 , 世界 , 渡世 expresión: 仮の世 余categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 7traducción: restar, quedar, resto, otro, me (prest.) yo 余り: amari: resto, remanente, saldo, sobra, sobrante, exceso, superabundancia, residuos, restos 余りの: amarino: demasiado, excesivo 余る: amaru: restar, quedar, estar de más, sobrar, abundar 余す: amasu: dejar, ahorrar, economizar 余: ware: me (prest.) <<< 我 palabras kanji: 余韻 , 余暇 , 余計 , 余震 , 余生 , 余分 , 余裕 , 余談 , 余剰 , 余興 , 余念 , 余儀 expresión: 身に余る , 悲しみの余り , 目に余る , 持て余す , 思い余る , 手に余る , 狂喜の余り , 心配の余り también vea 残
夜categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: tiempo # de trazos: 8traducción: noche ya 夜: yo, yoru: noche 夜の: yoruno: nocturno 夜に: yoruni: de noche, por la noche, durante la noche 夜に成る: yoruninaru: Anochece, Se hace de noche <<< 成 夜が明ける: yogaakeru, yorugaakeru: Amanece, Alborea, Rompe [Raya] el día <<< 明 夜遅く: yoruosoku: tarde por la noche <<< 遅 夜遅くまで: yoruosokumade: hasta muy tarde por la noche, hasta muy entrada la noche, hasta horas muy avanzadas [hasta altas horas] de la noche <<< 遅 夜の女: yorunoonnna: mujer de la vida, mujer pública <<< 女 , 娼婦 夜通し: yodooshi: toda la noche, durante la noche <<< 通 palabras kanji: 今夜 , 昨夜 , 聖夜 , 前夜 , 除夜 , 月夜 , 通夜 , 深夜 , 徹夜 , 白夜 , 夜間 , 夜勤 , 夜景 , 夜行 , 夜叉 , 夜食 , 夜分 , 夜明 , 夜桜 , 夜空 , 夜鷹 , 夜中 , 夜更け , 夜道 expresión: 夏の夜 , 眠れない夜 , 昼も夜も , 夜汽車 , 夜興行 , 明日の夜 , 十五夜 , 夜のニュース antónimos: 昼 también vea 夕 , 晩 預categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: finanzas # de trazos: 13traducción: depósito, imposición, con anticipación (ext.) yo 預め: arakajime: con anticipación, de antemano, antes, con tiempo, con antelación <<< 予 預ける: azukeru: depositar, consignar, confiar, encargar, dejar 預かる: azukaru: guardar, recibir algo en depósito [en consignación], encargarse palabras kanji: 預金 expresión: 下駄を預ける , 貯金を預ける , 荷物を預ける 与categoría: uso común radicales: # de trazos: 3traducción: participar, dar (prest.), ofrecer yo 与える: ataeru: dar [ofrecer] algo a uno, obsequiar a uno con algo, otorgar, conferir, conceder, causar, ejercer 与する: kumisuru: ponerse al lado de, apoyar, participar en 与し易い: kumishiyasui: fácil de tratar, dócil, manejable <<< 易 与: yori: más bien que 与に: tameni: porque <<< 為 与かる: azukaru: participar [tomar parte] en algo 与び: oyobi: además de, también, al igual que <<< 及 与に: tomoni: juntos, ambos <<< 共 palabras kanji: 賞与 , 分与 , 与党 , 付与 , 給与 , 与信 , 寄与 , 供与 expresión: 賞を与える , 職を与える , 餌を与える , 罰を与える , 脅威を与える , 許可を与える , 権限を与える , 口実を与える , 暗示を与える , 印象を与える , 影響を与える , 援助を与える , 恩赦を与える , 確信を与える , 学位を与える , 機会を与える , 資格を与える , 指示を与える , 衝撃を与える , 承諾を与える , 賞与を与える , 損害を与える , 損失を与える , 損傷を与える , 食物を与える , 打撃を与える , 忠告を与える , 助言を与える , 手当てを与える , 特典を与える , 特許を与える , 任務を与える , 被害を与える , 侮辱を与える , 変化を与える , 情報を与える , 褒美を与える , 報酬を与える , 満足を与える , 霊感を与える , 権利を与える , 休暇を与える , 苦痛を与える , 屈辱を与える , 代休を与える , 黙示を与える , 利益を与える , 好感を与える , アドバイスを与える , ショックを与える , タイトルを与える , チップを与える , ヒントを与える 誉categoría: uso común radicales: # de trazos: 13traducción: alabar, elogiar, honor, gloria, orgullo, honra, prez, fama yo 誉れ: homare: honor, gloria, orgullo, honra, prez, fama 誉める: homeru: alabar, elogiar 誉めそやす: homesoyasu: llenar [colmar] algo [a uno] de alabanzas, deshacerse en elogios con uno 誉めちぎる: homechigiru 誉めるに足る: homerunitaru: digno de alabar [de ser alabado] <<< 足 誉む可き: homubeki <<< 可 誉: nori, takashi: pers. palabras kanji: 名誉 , 栄誉 sinónimos: 褒 輿categoría: JIS1 radicales: palabra clave: transporte # de trazos: 17traducción: palanquín, andas yo 輿: koshi 輿を担ぐ: koshiokatsugu: llevar un palanquín <<< 担 palabras kanji: 神輿 代categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: historia # de trazos: 5traducción: substituir, reemplazar, suplir, tiempo, época, era tai, dai 代: dai: época, edad, reinado, generación 代が変わる: daigakawaru: cambiar de manos <<< 変 代わり: kawari: substitutivo, substituto, reemplazante, suplente 代わりの: kawarino: substitutivo, de reemplazo 代わりに: kawarini: en vez [en lugar] de algo [uno], substituyendo a algo [a uno] 代わりをする: kawariosuru: substituir [reemplazar] a algo [uno] a algo [uno], suplir algo [a uno] 代わる: kawaru: substituir [reemplazar, suceder] a algo [uno], suplir algo [a uno] 代える: kaeru: substituir A por B 代わる代わる: kawarugawaru: uno tras otro, uno después de otro, por turno, por su orden, alternadamente 代: yo: mundo, sociedad, vida, tiempo, época, era <<< 世 代: shiro: arrozal palabras kanji: 近代 , 交代 , 古生代 , 古代 , 世代 , 前代 , 代価 , 代金 , 代数 , 代走 , 代表 , 代書 , 中生代 , 初代 , 新生代 , 千代 , 年代 , 時代 , 現代 , 代弁 , 代休 , 身代 , 代理 , 代物 , 代用 , 先代 expresión: 成り代わる , 九十代 , 代議員 , 原生代 , 飲食代 , 五十代 , 残業代 , 四十代 , 師範代 , 先祖代々の , 送料代 , 治療代 , 八十代 , 弁当代 , 代名詞 , 六十代 , 七十代 , 馬車代 , 二十代の , 洗濯代 , 暖簾代 , 部屋代 , テキスト代 sinónimos: 替
Si el resulto no le satisface, use otro diccionario 10 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|