日西翻訳辞書・事典: 「話の種」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 文法    画数: 13
翻訳:hablar, decir, avisar, anunciar, contar, relatar
ワ, カイ
話: はなし: conversación, plática, diálogo, charla, cháchara, tema, conferencia, discurso, cuento, narración, relato, historia, información, noticia, rumor
話す: はなす: hablar, decir, avisar, anunciar, contar, relatar
話せる: はなせる: entendido, compresivo
話る: かたる: decir, hablar de, contar, narrar, relatar <<<
話が合う: はなしがあう: entenderse bien [mutuamente] <<<
話し合う: はなしあう: conversar [hablar] con uno, conferenciar, deliberar <<<
話をする: はなしをする: hablar [tratar] de [sobre] algo [uno] con uno
話が付く: はなしがつく: llegar a un entendimiento <<<
話を付ける: はなしをつける: entenderse [arreglar un asunto, arreglarse, ponerse de acuerdo] con uno <<<
話の種: はなしのたね: tema [sujeto, tópico] de una conversación <<<
話は違うが: はなしはちがうが: cambiando de tema, hablando de otra cosa <<<
話変わって: はなしかわって: mientras tanto, entretanto <<<
話を変える: はなしをかえる: cambiar de tema <<<
話し掛ける: はなしかける: dirigir la palabra [dirigirse, hablar] a uno <<<
話に成らない: はなしにならない: irrisorio, ridículo, insignificante <<<
話の腰を折る: はなしのこしをおる: interrumpir a uno
熟語:逸話 , 会話 , 手話 , 世話 , 談話 , 神話 , 電話 , 童話 , 実話 , 民話 , 話題
語句:早い話が , 美しい話 , 嘘の様な話 , 変な話だが , 大袈裟な話 , 話相手 , 話の合間に , 英語を話す , 英語で話す , 英語話せますか , 楽屋話 , 話言葉 , 懺悔話 , 正直な話 , 世間話 , 話が前後する , 率直に話す , 立入った話ですが , 早口で話す , 電話で話す , 内緒話 , 内緒話をする , 馬鹿話 , 自慢話 , 身の上話をする , 流暢に話す , 日本語話します , 日本語話せます , 日本語話せません , 日本語話しますか , 可笑しな話だが
同意語:


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 西訳国語辞典(日)
  2. 西訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
1 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant