日西翻訳辞書・事典: 「AL」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 商業    画数: 7
翻訳:vender, expender, venta
バイ, マイ
売る: うる: vender, expender
売: うり: venta
売に出す: うりにだす: poner algo en venta, lanzar algo al mercado <<<
売に出る: うりにでる: ponerse en venta <<<
売り歩く: うりあるく: andar [ir] vendiendo algo puerta en puerta <<<
売り急ぐ: うりいそぐ: apresurarse [precipitarse] a vender algo <<<
売り惜しむ: うりおしむ: retener algo sin vender <<<
売り控える: うりひかえる: frenar la venta de algo, dejar de vender algo <<<
売り崩す: うりくずす: vender en grandes cantidades para abatir el mercado <<<
売り付ける: うりつける: hscer [forzar a] comprar algo a uno, encajar algo a uno <<<
売り飛ばす: うりとばす: malvender, malbaratar, deshacerse de algo, liquidar <<<
売り払う: うりはらう: vender, deshacerse de algo <<<
売り広める: うりひろめる: ampliar el mercado, extender la venta <<<
売り込む: うりこむ <<<
売り叩く: うりたたく: vender algo a bajo precio, malbaratar <<<
売り渡す: うりわたす: vender, traspasar <<<
熟語:競売 , 売上 , 売掛 , 売切れ , 売場 , 押売 , 卸売 , 空売 , 即売 , 転売 , 特売 , 発売 , 売店 , 販売 , 売春 , 売女 , 売買 , 売却 , 商売
語句:卸で売る , 油を売る , 国を売る , 身を売る , 名を売る , 節を売る , 株を売る , 競りで売る , 枡で売る , 高く売る , 闇で売る , 媚を売る , 安く売る , 切符売り , 原価で売る , 愛嬌を売る , 牡蠣売り , 売り相場 , 土地を売る , 特価で売る , 利食い売り , 利食い売りする , 売り注文 , 失望売り , 喧嘩を売る , 薄利で売る , 廉価で売る , セットで売る
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:ver, mirar, contemplar
ケン, ゲン
見る: みる: ver, mirar, contemplar, mirar a algo [uno], mirar en algo, clavar [fijar, poner] la vista [los ojos] en algo [uno], distinguir, presenciar, percibir, echar un vistazo a algo [uno], entrever, notar, darse cuenta de algo, observar, visitar, considerar
見せる: みせる: mostrar, enseñar, presentar, exhibir
見せて: みせて: (tú) muéstrame, enséñame, (usted) muéstreme, enséñeme
見える: みえる: verse, divisarse, parecer, venir, llegar
見える: まみえる: encontrarse con uno
見付ける: みつける: encontrar, hallar, descubrir, sorprender <<<
見い出す: みいだす <<<
見詰める: みつめる: fijar la mirada [fijarse] en algo [uno], mirar algo [a uno] fijamente, clavar los ojos [la vista] en algo [uno], contemplar <<<
見据える: みすえる: fijar la vista [la mirada] en algo [uno], clavar los ojos en algo [uno], mirar algo [a uno] fijamente <<<
見捨てる: みすてる: abandonar, dejar a uno en la estacada <<<
見澄ます: みすます: observar, asegurarse de algo <<<
見做す: みなす: considerar [juzgar] A como B, tener a uno por adj., conceptuar a uno como adj. [n.]
見守る: みまもる: mirar algo [a uno] con atención, velar <<<
見易い: みやすい: fácil de ver, fácil de leer, legible <<<
見破る: みやぶる: descubrir, calar, adivinar <<<
見忘れる: みわすれる: no reconocer <<<
見分ける: みわける: distinguir, discernir, reconocer, identificar <<<
見渡す: みわたす: dominar <<<
見渡す限り: みわたすかぎり: hasta lejanía, hasta donde llaga [alcanza] la vista
見誤る: みあやまる: reconocer algo equivocadamente, equivocarse al ver [distinguir] algo <<<
見上げる: みあげる: mirar a lo alto, levantar los ojos hacia algo <<<
見下す: みくだす: mirar a uno por encima del hombro [con desdén] <<<
見失う: みうしなう: perder algo [a uno] de vista <<<
見極める: みきわめる: comprobar, verificar, averiguar, discernir, estudiar [examinar] algo a fondo <<<
熟語:見学 , 見識 , 見当 , 見地 , 見解 , 味見 , 意見 , 一見 , 会見 , 形見 , 外見 , 所見 , 月見 , 拝見 , 花見 , 偏見 , 見栄 , 見送り , 見掛 , 見方 , 見込 , 見事 , 見積 , 見通 , 見晴 , 見本 , 見舞 , 物見 , 雪見 , 見物 , 見習 , 後見 , 先見 , 発見 , 知見 , 目論見 , 見立て , 見切
語句:脇を見る , 甘く見る , 鏡を見る , 隙を見る , 隙を見せる , 幻を見る , 近くで見る , 味を見る , 窓から見る , 軽く見る , 様を見ろ , 様あ見ろ , 盗み見る , 盗み見する , 此れ見よがし , 覗き見 , 覗き見する , 先の見える , 先の見えない , 透けて見える , 夢を見る , 夢見る , 夢に見る , 機を見るにびんな , 顔を見つめる , 目に見えない , 裏を見よ , 食べて見る , 折を見て , 安く見る , 形勢を見る , 顕微鏡で見る , 口実を見つける , 悪夢を見る , 足下を見る , 一目見る , 上目で見る , 映画で見る , 映画を見る , 片目で見る , 左右を見る , 手腕を見せる , 加減を見る , 在処を見つける , 前方を見よ , 地図を見る , 人物を見る , 一寸見ると , 手際を見せる , 手相を見る , 手相見 , 時計を見る , 人相を見る , 人相見 , 馬鹿を見る , 日和見 , 日和見する , 何処から見ても , 面倒見る , 家政を見る , 様子を見る , 異様に見える , 運勢を見る , 真面に見る , 他所見をする , 横目で見る , 目先の見えない , 成行を見る , 如何見ても , 旗色を見る , 初夢を見る , チャンスを見つける , テレビを見る
同意語: , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 光学 , 中国    画数: 8
翻訳:evidente, claro, obvio, manifiesto, cierto, seguro, luz, iluminación, Dinastía Ming (una dinastía china, 1368 AD-1644 AD)
メイ, ミョウ, ミン
明らか: あきらか: evidente, claro, obvio, manifiesto, cierto, seguro
明らかに: あきらかに: evidentemente, claramente, obviamente
明らかにする: あきらかにする: aclarar, poner algo en claro
明るい: あかるい: brillante, claro, luminoso
明るく: あかるく: claramente, radiantemente
明ける: あける: amanecer
明かす: あかす: pasar la noche, revelar
明かり: あかり: luz, iluminación, alumbrado <<< , , ライト
明く: あく: abrirse, quedarse libre [desocupado, vacío], estar libre, tener tiempo libre <<< ,
明き: あき: abertura, intervalo, espacio, blanco, margen, vacante
明かりを点ける: あかりをつける: encender la luz <<<
明かりを消す: あかりをけす: apagar la luz <<<
明かりを取る: あかりをとる: dejar pasar la luz <<<
明けても暮ても: あけてもくれても: día y noche, día tras día, siempre, a todas horas <<<
明るみに出す: あかるみにだす: revelar, descubrir, poner algo al descubierto, sacar algo a la luz [al público] <<<
明るみに出る: あかるみにでる: salir a la luz, revelarse, , descubrirse, hacerse público <<<
熟語:究明 , 公明 , 明方 , 明日 , 英明 , 釈明 , 照明 , 証明 , 声明 , 説明 , 鮮明 , 賢明 , 聡明 , 松明 , 透明 , 発明 , 表明 , 文明 , 平明 , 弁明 , 未明 , 明星 , 明確 , 明細 , 明治 , 夜明 , 黎明 , 失明 , 不明 , 明言 , 判明 , 自明 , 明白
語句:年が明ける , 打ち明ける , 夜が明ける , 月の明り , 月の明りで , 名を明かす , 自ずから明らか , 語り明かす , 種を明かす , 飲み明かす , 喪が明ける , 鼻を明かす , 休会明け , 画面が明るい , 明後日 , 明明後日 , 明るい性格 , 立場を明らかにする , 真実を明かす , 真相を明らかにする , 地理に明るい , 梅雨の明け , 事務に明るい , 事情を明らかにする , 法律に明るい , 身分を明かす , 論点を明らかにする , 秘密を明かす

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事 , 交通    画数: 8
翻訳:cargar, llevar
タン
担う: になう: cargar algo sobre los hombros [al hombro], echarse algo sobre las espaldas
担ぐ: かつぐ: llevar algo a cuestas, engañar (jp.), tomar el pelo a uno
熟語:担架 , 担任 , 担保 , 担当 , 負担
語句:肩に担ぐ , 輿を担ぐ , 縁起を担ぐ , 縁起を担いで , 神輿を担ぐ , 鉄砲を担ぐ


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 地理    画数: 8
翻訳:sitio, jugar, paraje, localidad, región, espacio, casa, dirección, parte, punto, aspecto, lado, cosa, tiempo, ocasión
ショ
所: ところ
所が: ところが: pero, sin embargo, no obstante, al [por el]
所で: ところで: ahora bien, pues bien, y bien, bueno, a propósito
所構わず: ところかまわず: por todas partes, sin hacer caso del sitio <<<
所嫌わず: ところきらわず <<<
所に依っては: ところによっては: depende del lugar <<<
所を得る: ところをえる: estar en su sitio <<<
所を得ない: ところをえない: no estar en su sitio <<<
所変われば品変わる: ところかわればしなかわる: A distintos países distintas costumbres
熟語:急所 , 近所 , 彼所 , 所謂 , 此所 , 所為 , 短所 , 台所 , 所見 , 所持 , 所詮 , 所蔵 , 所帯 , 所長 , 所得 , 所在 , 所有 , 長所 , 停留所 , 地所 , 入所 , 場所 , 住所 , 某所 , 名所 , 要所 , 刑務所 , 便所 , 役所 , 裁判所 , 其所 , 所属 , 居所 , 所定 , 他所 , 箇所 , 関所 , 所感 , 所管
語句:詰る所 , 今の所 , 全くの所 , 頼む所 , 至る所に , 至る所で , 実の所 , 着替え所 , 気象観測所 , 喫煙所 , 救急所 , 究極の所 , 休憩所 , 給水所 , 休息所 , 給油所 , 訓練所 , 結局の所 , 研修所 , 検問所 , 原子力発電所 , 鉱業所 , 講習所 , 拘置所 , 安息所 , 案内所 , 慰安所 , 一見した所 , 入口の所で , 印刷所 , 受付所 , 営業所 , 衛兵所 , 大凡の所 , 会議所 , 会計事務所 , 開票所 , 火葬所 , 火力発電所 , 観光案内所 , 監視所 , 観測所 , 合宿所 , 撮影所 , 懺悔所 , 交換所 , 集荷所 , 集会所 , 収容所 , 宿泊所 , 出張所 , 正直な所 , 消毒所 , 小便所 , 研究所 , 水力発電所 , 製作所 , 製造所 , 洗面所 , 洗礼所 , 相談所 , 只今の所 , 隠居所 , 駐在所 , 鋳鉄所 , 鋳造所 , 信号所 , 真実の所 , 手洗い所 , 治療所 , 登記所 , 当座の所 , 投票所 , 診療所 , 実験所 , 配給所 , 実際の所 , 発行所 , 発電所 , 発売所 , 培養所 , 配電所 , 取引所 , 避難所 , 風力発電所 , 福祉事業所 , 事務所 , 受信所 , 変圧所 , 編集所 , 辺鄙な所 , 保育所 , 保健所 , 菩提所 , 待合所 , 密会所 , 申込所 , 遊覧案内所 , 養蜂所 , 養成所 , 両替所 , 料金所 , 旅行案内所 , 株式取引所 , 検査所 , 練習所 , 証券取引所 , 丁度する所だ , 精錬所 , 鉄工所 , 留置所 , 造船所 , 療養所 , 地震観測所 , 停泊所 , コークス製造所
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 8
翻訳:ola, oleada, oleaje, onda
ハ, ヒ
波: なみ: ola, oleada, oleaje, onda, marejada, cabrillas
波が立つ: なみがたつ: Se levantan las olas, Se enfurecen las olas <<<
波が静まる: なみがしずまる: Las olas se calman [se tranquilizan, amainan] <<<
波の音: なみのおと: sonido de las olas <<<
波に呑まれる: なみにのまれる: ser tragado por una ola <<<
波に浚われる: なみにさらわれる: ser arrastrado por una ola
波に漂う: なみにただよう: flotar a merced [al capricho] de las olas <<<
波に乗る: なみにのる: cabalgar sobre las olas, hacer surf <<< , 波乗り
熟語:大波 , 小波 , 寒波 , 細波 , 周波 , 秋波 , 津波 , 電波 , 波路 , 波乗り , 波動 , 波乱 , 防波堤 , 波止場 , 波及
語句:衝撃波 , 船首波 , 地上波 , 震動波 , 地震波 , ガンマ波 , ベータ波 , マイクロ波

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 8
翻訳:soltar, librar, arrojar, lanzar, tirar, echar
ホウ
放す: はなす: soltar, dejar ir a uno, poner [dejar] a uno en libertad
放れる: はなれる: separarse, apartarse <<<
放す: ゆるす: soltar, librar, poner a uno en libertad <<<
放: ほしいまま: libremente
放つ: はなつ: emitir, exaltar, despedir
放く: おく: poner, dejar <<<
放る: ほうる: arrojar, lanzar, tirar, echar
放り上げる: ほうりあげる: echar [lanzar] algo al aire <<<
放り込む: ほうりこむ: echar [tirar] algo a un lugar <<<
放り出す: ほうりだす: echar, arrojar, lanzar, abandonar, renunciar a algo <<<
放り投げる: ほうりなげる: tirar, aventar, lanzar, arrojar <<<
放って置く: ほうっておく, ほっておく: dejar <<<
熟語:開放 , 解放 , 釈放 , 追放 , 放飼い , 放棄 , 放映 , 放火 , 放課後 , 放水 , 放送 , 放題 , 放置 , 放電 , 放流 , 放浪 , 放射
語句:突き放す , 矢を放つ , 光を放つ , 屁を放る , 出しっ放しにする , 光輝を放つ , 悪臭を放つ , 猟犬を放つ , スパイを放つ , フックを放つ
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 8
翻訳:directo, inmediato, valor
チョク, ジキ, チ
直ちに: ただちに: inmediatamente, en el acto, en seguida
直ぐ: すぐ: inmediatamente, enseguida, al minuto, en el acto, al instante, pronto, en breve, en un instante, con facilidad, fácilmente
直ぐ怒る: すぐおこる, すぐいかる: enfadarse fácilmente, tener mal carácter <<<
直ぐ信じる: すぐしんじる: ser demasiado crédulo <<<
直ぐ分る: すぐわかる: fácilmente comprensible <<<
直ぐ近くの: すぐちかくの: cerca de la mano <<<
直たる: あたる: valorar <<<
直たい: あたい: valor <<<
直す: なおす: corregir (jp.), enmendar, rectificar, reparar, arreglar <<<
直る: なおる: corregirse (jp.), repararse, arreglarse
直し: なおし: reparación (jp.), arreglo, corrección, enmienda, rectificación
直: ひた: serio (jp.)
熟語:硬直 , 正直 , 垂直 , 素直 , 率直 , 直接 , 直線 , 直腸 , 直通 , 直面 , 直訳 , 直流 , 直角 , 直轄 , 直感 , 直径 , 直行 , 直航 , 仲直り , 真直ぐ , 当直 , 宿直
語句:立ち直る , 持ち直す , 遣り直す , 聞き直す , 今直ぐ , 開き直る , 考え直す , 洗い直す , 書き直す , 調べ直す , 積み直す , 癖を直す , 叩き直す , 綻びを直す , 温め直す , 作り直す , 包み直す , 読み直す , 言い直す , 居直る , 取りも直さず , 欠点を直す , 縁起直し , 縁起直しに , 直滑降 , 短所を直す , 機嫌を直す , 化粧を直す , ストッキングを直す

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 教育    画数: 8
翻訳:saber, conocer, enterar, informar

知る: しる: saber, conocer, tener conocimientos de algo, enterarse [informarse] de algo, aprender
知らせる: しらせる: comunicar, avisar, hacer saber [dar a conocer] algo a uno, enterar [dar parte] a uno de algo, informar a uno de [sobre] algo, advertir de algo, notificar algo anticipadamente, anunciar [publicar] algo oficialmente, hacer algo público
知らせ: しらせ: noticia, aviso, información <<< ニュース
知: ちえ: inteligencia, entendimiento <<< 知恵
知らない: しらない: no saber, ignorar, no estar informado [al tanto, al corriente] de algo
知らないで: しらないで: por ignorancia
知らずに: しらずに
知らない人: しらないひと: desconocido <<<
知らない内に: しらないうちに: sin que nadie sepa, a espaldas de alguien <<<
知らぬが仏: しらぬがほとけ: La ignorancia da la felicidad <<<
知った: しった: conocido
熟語:機知 , 高知 , 愛知 , 英知 , 告知 , 承知 , 存知 , 知覚 , 知識 , 知事 , 知人 , 知性 , 知能 , 通知 , 無知 , 未知 , 知的 , 知恵 , 認知 , 知見
語句:思い知る , 己を知る , 名の知れた , 名の知れない , 虫が知らせる , 虫の知らせ , 底の知れない , 底知れぬ , 計り知れない , 情けを知らぬ , 疲れを知らない , 先の知れない , 高の知れた , 急を知らせる , 露知らず , 目で知らせる , 言わずと知れた , 行儀を知らない , 安否を知らせる , 意外な知らせ , 異性を知る , 風向を知る , 世間に知れる , 世間知らず , 真相を知らせる , 本人を知っている , 礼儀を知らない , 価値を知る , 限界を知る , 様子を知らせる , 居所を知らせる , 天井知らずの
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 8
翻訳:obvio, claro, blanco (prést.), objetivo, diana
テキ
的: まと: blanco, objetivo, diana
的を当てる: まとをあてる: dar en [acertar] el blanco, atinar al blanco, hacer diana <<<
的を射る: まとをいる <<<
的を外れる: まとをはずれる: no dar en [errar] el blanco, desatinar, no conseguir su objetivo <<<
的外れの: まとはずれの: desacertado, desatinado, impertinente, irrelevante <<<
的らか: あきらか: evidente, claro, obvio, manifiesto <<<
熟語:劇的 , 標的 , 目的 , 私的 , 知的 , 法的 , 詩的
語句:霊的 , 憧れの的 , 喜劇的 , 記述的 , 基礎的 , 規則的 , 規則的に , 機能的 , 機能的に , 基本的 , 基本的に , 驚異的 , 強制的 , 強制的に , 協調的 , 享楽的 , 記録的 , 近代的 , 技術的 , 技術的に , 偽善的 , 義務的 , 義務的に , 逆説的 , 逆説的に , 空間的 , 空想的 , 具体的 , 具体的に , 形式的な , 継続的 , 系統的 , 啓蒙的 , 建設的 , 芸術的 , 外科的 , 高圧的 , 効果的 , 軽蔑的に , 献身的 , 献身的に , 顕微鏡的 , 幻想的 , 向上的 , 肯定的 , 暗示的な , 慰安的 , 意識的 , 意識的に , 一般的 , 一方的 , 一方的に , 逸話的 , 意図的 , 意図的に , 意欲的 , 意欲的に , 印象的 , 右翼的 , 厭世的 , 運命的 , 運命的に , 衛生的 , 音響的 , 絵画的 , 改革的 , 怪奇的 , 開放的 , 快楽的 , 科学的 , 革新的 , 革命的 , 加速的 , 加速的に , 活動的 , 家庭的 , 仮定的 , 感覚的 , 感激的 , 鑑賞的 , 感情的 , 感情的に , 間接的 , 官能的 , 官僚的 , 概念的 , 機械的 , 感動的 , 個性的 , 国家的 , 骨董的 , 古典的 , 根本的 , 根本的に , 作為的 , 差別的 , 左翼的 , 哀願的 , 財政的に , 暫定的 , 試験的に , 刺激的 , 示唆的 , 社会的 , 社交的 , 習慣的 , 習慣的に , 周期的 , 周期的に , 宗教的 , 宗派的 , 宿命的 , 瞬間的 , 消極的 , 衝撃的 , 小説的 , 衝動的に , 主体的 , 医学的 , 数字的に , 性格的な , 精神的に , 政治的 , 生理的 , 世間的 , 世俗的 , 積極的 , 刹那的 , 刹那的に , 説明的 , 専制的 , 先端的 , 宣伝的 , 戦闘的 , 旋律的 , 戦略的 , 絶望的 , 全国的 , 全般的 , 全面的 , 全面的に , 総合的 , 創作的 , 装飾的 , 創造的 , 共生的 , 相対的 , 相対的に , 想定的 , 組織的 , 体系的 , 体系的に , 大衆的 , 対称的 , 対称的に , 対象的 , 対照的 , 退廃的 , 大陸的 , 対立的 , 多角的 , 代表的 , 段階的 , 段階的に , 男性的 , 断続的 , 断続的に , 断定的 , 断片的な , 断片的に , 地域的 , 致命的 , 奇跡的 , 奇跡的に , 抽象的 , 抽象的に , 中心的 , 中性的 , 注目の的 , 叙述的 , 叙情的 , 自律的 , 女性的 , 庶民的 , 紳士的 , 超越的 , 彫刻的 , 嘲笑的 , 嘲笑の的 , 挑発的 , 直接的 , 直感的 , 直感的に , 神秘的 , 定期的 , 定期的に , 進歩的 , 心理的 , 挑戦的 , 徹底的 , 徹底的に , 哲学的 , 哲学的に , 侵略的 , 伝記的 , 伝説的 , 伝統的 , 伝統的に , 投機的 , 自殺的 , 天才的 , 自主的 , 自主的に , 電撃的 , 憧憬の的 , 同情的 , 独占的 , 独創的 , 内面的 , 内面的に , 二次的 , 実験的 , 実験的に , 熱狂的 , 能動的 , 能動的に , 能率的な , 背信的 , 実際的 , 排他的 , 実践的 , 派生的 , 発生的 , 派閥的 , 反逆的 , 反抗的 , 反射的 , 反射的に , 反動的な , 自動的 , 自動的に , 実用的 , 実体的 , 破壊的 , 実感的 , 持続的 , 比較的 , 比較的に , 悲観的 , 悲劇的 , 否定的 , 批判的 , 批評的 , 飛躍的 , 表現的 , 表面的 , 表面的に , 表面的には , 風刺的 , 副詞的 , 美術的 , 美術的に , 事務的 , 事務的に , 侮辱的 , 部分的 , 部分的に , 物質的 , 物質的に , 物理的 , 文化的 , 文学的 , 文学的に , 述語的 , 述語的に , 分析的 , 閉鎖的 , 平民的 , 平和的 , 変態的 , 循環的 , 受動的 , 受動的に , 常習的に , 情緒的 , 情熱的 , 情熱的に , 常識的 , 封建的 , 保守的 , 補足的 , 補足的に , 発作的 , 発作的に , 本質的 , 本質的に , 本能的 , 本能的に , 冒険的 , 暴力的 , 末期的 , 漫画的 , 魅力的 , 魅惑的 , 民主的 , 迷信的 , 瞑想的 , 命令的 , 盲目的 , 盲目的に , 物語的な , 有機的 , 友好的 , 友好的に , 優先的な , 優先的に , 誘惑的 , 倫理的 , 楽天的 , 楽観的 , 理想的 , 理想的に , 流動的 , 理性的な , 理性的に , 理論的 , 例外的に , 歴史的 , 連続的 , 論理的な , 論理的に , 断熱的 , 英雄的 , 慣習的 , 犠牲的 , 計画的 , 計画的に , 経済的 , 決定的 , 決定的に , 原始的 , 現代的 , 集中的 , 支配的 , 道徳的 , 道徳的に , 好意的 , 好意的に , 慢性的 , 慢性的に , 仮想的 , 象徴的 , 貴族的 , 現実的 , 攻撃的 , 一時的 , 一時的に , 圧倒的 , 圧倒的に , 遊戯的 , 典型的な , 合法的 , 合法的に , 比喩的 , 人工的に , 必然的に , 屈辱的 , 扇動的 , 模範的 , 恣意的 , 恣意的に , 実務的 , 画一的 , 儀礼的 , 確定的 , 確定的に , 相関的 , 実質的な , 実質的に , 実利的 , 地政学的 , 世界的 , 個人的 , 画期的 , 破局的 , 通俗的 , カリスマ的 , セクト的な , シンフォニー的 , ボス的 , メフィスト的な
同意語: ターゲット


108 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant