弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示 |
直接アクセス: 穴 , 坑 , 口 , 空 , 孔 , 堀 , 掘 穴カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 地学 画数: 5翻訳:agujero, orificio, hoyo, bache, hueco, brecha, cueva, ojal, ojete ケツ 穴: あな: agujero, orificio, hoyo, bache, hueco, brecha, cueva, ojal, ojete, pérdida (jp.), déficit 穴が空く: あながあく: Un agujero se hace <<< 空 穴を空ける: あなをあける: abrir [hacer] un agujero en algo, agujerear algo, horadar algo, perforar algo, barrenar, taladrar <<< 空 穴を掘る: あなをほる: excavar [hacer] un hoyo <<< 掘 穴を塞ぐ: あなをふさぐ: tapar el agujero <<< 塞 穴を埋める: あなをうめる: llenar el hoyo, cubrir el déficit <<< 埋 穴を当てる: あなをあてる: elegir un dark horse <<< 当 穴があったら入りたい: あながあったらはいりたい: ¡No sé dónde meterme (de la vergüenza)! ¡Trágame tierra! <<< 入 穴が開くほど見る: あながあくほどみる: clavar la vista [los ojos] en uno, mirar a uno de hito en hito 熟語:毛穴 , 穴馬 , 穴子 , 落し穴 , 洞穴 , 抜穴 語句:尻の穴 , 狐の穴 , 覗き穴 , 鼻の穴 , ボタン穴 , ボルトの穴 同意語: ホール 坑カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 工業 画数: 7翻訳:agujero, orificio, hoyo, bache コウ 坑: あな 熟語:坑道 語句:石油坑 , 石灰坑 同意語: 穴 口カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 3翻訳:boca, labio, lengua, agujero, orificio, hoyo, bache コウ, ク 口: くち: boca, labio, pico, empleo, puesto, colocación, cuota, cupo, cotización 口にする: くちにする: comer, decir a alguien algo, hablar de algo [uno] 口に合う: くちにあう: gustar [apetecer] a uno <<< 合 口をする: くちをする: encorchar 口を開ける: くちをあける: abrir la boca <<< 開 口を切る: くちをきる: tomar la palabra <<< 切 口を利く: くちをきく: hablar a uno, intervenir en algo para que subj., hablar [mediar en algo] en favor de uno <<< 利 口を割る: くちをわる: acabar por confesar [por cantar] <<< 割 口を揃えて: くちをそろえて: a una voz, al unísono, unánimemente, de común acuerdo [consentimiento] <<< 揃 口の重い: くちのおもい: taciturno, callado, silencioso <<< 重 口の軽い: くちのかるい: ligero [suelto] de lengua, hablador <<< 軽 , 御喋り 口の堅い: くちのかたい: ser discreto, saber guardar [saber callar] los secretos <<< 堅 口の悪い: くちのわるい: sarcástico <<< 悪 口の達者な: くちのたっしゃな: elocuente 口の上手い: くちのうまい: halagador, lisonjero, marrullero, diplomático, buen negociante, sofista 口説く: くどく: cortejar, galantear, hacer la corte a uno, tirar a uno los tejos, solicitar algo de uno, solicitar de uno que subj., rogar [suplicar] a uno algo [que subj.], persuadir [convencer] a uno de inf. [de que subj.] <<< 説 口説き落とす: くどきおとす: acabar por convencer a uno, lograr persuadir a uno 口汚い: くちぎたない: grosero <<< 汚 口籠る: くちごもる: tartamudear, balbucear, mascar las palabras, hablar [murmurar] entre dientes <<< 籠 口遊む: くちずさむ: canturrear, tararear <<< 遊 口喧しい: くちやかましい: severo, riguroso, estricto, exigente en algo, quisquilloso, difícil de tratar, regañón, criticón, discutidor <<< 喧 口は災いの元: くちはわさわいのもと: En boca cerrada no entra mosca, El poco hablar es oro y el mucho hablar es lodo 口: あな: agujero, orificio, hoyo, bache <<< 穴 熟語:傷口 , 北口 , 口移し , 口数 , 口付け , 口紅 , 口元 , 口調 , 口輪 , 口内 , 口座 , 口実 , 口蹄疫 , 口頭 , 甘口 , 入口 , 河口 , 火口 , 辛口 , 軽口 , 川口 , 先口 , 袖口 , 早口 , 人口 , 出口 , 戸口 , 蛇口 , 窓口 , 南口 , 無口 , 山口 , 利口 , 悪口 , 口癖 , 口論 , 切口 , 口車 , 口上 , 手口 語句:宵の口に , 序の口 , 下水口 , 改札口 , 楽屋口 , 就職口 , 口が達者 , 脱出口 , 通気口 , 通風口 , 排気口 , 排水口 , 非常口 , 噴火口 , 乗車口 , 奉公口 , 口約束 , 口約束する , 支払口 , 勝手口 , 口喧嘩 , 口喧嘩する , 無駄口 次もチェック 唇 空カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天文 画数: 8翻訳:cielo, firmamento, vaciar, vacío, banal, insustancial, vano, abrir, hoyo, bache クウ, コウ, ク 空: から: vacío (n.), desolación 空っぽ: からっぽ 空の: からの: vacío (a.) 空っぽの: からっぽの 空にする: からにする: vaciar 空に成る: からになる: vaciarse <<< 成 空く: あく: abrirse, quedarse libre [desocupado, vacío], estar libre, tener tiempo libre <<< 開 空ける: あける: espaciar algo, poner espacio entre algo, vaciar, acabar, apurar 空: そら: cielo, firmamento, bóveda celeste 空を飛ぶ: そらをとぶ: volar por el aire <<< 飛 空高く: そらたかく: muy alto en el cielo <<< 高 空しい: むなしい: vacío, banal, insustancial, vano, inútil, infructuoso <<< 虚 空しく: むなしく: en vano, en balde, inútilmente 空: あな: agujero, orificio, hoyo, bache, hueco, brecha <<< 穴 熟語:空間 , 空気 , 空軍 , 空港 , 空車 , 空想 , 空中 , 空洞 , 空白 , 空爆 , 空腹 , 空母 , 航空 , 青空 , 空室 , 大空 , 架空 , 空揚 , 空手 , 空売 , 空色 , 空豆 , 真空 , 天空 , 時空 , 星空 , 防空 , 夜空 , 悟空 , 領空 , 空襲 , 制空権 語句:穴が空く , 穴を空ける , 青い空 , 家を空ける , 旅の空で , 体が空いている , 間を空ける , 胸が空く , 腹が空く , 腹の空いた , 空飛ぶ円盤 , 御腹が空く , 間隔を空ける , 紺碧の空 , 空手形 , 場所を空ける , 空模様 , 夕焼け空 , 空き部屋 , スペースを空ける 同意語: 天 孔カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 4翻訳:agujero, orificio, vacío, muy (bor.) コウ, ク 孔: あな: agujero, orificio <<< 穴 孔だ: はなはだ: muy <<< 甚 熟語:孔雀 , 瞳孔 語句:空気孔 , 下水孔 , 換気孔 , 通気孔 , 通風孔 , 排水孔 , 噴水孔 堀カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 建築 画数: 11翻訳:agujero, orificio, hoyo, bache, cavar, excavar, explotar, escarbar, hozar クツ, コツ 堀る: ほる: cavar, excavar, explotar, escarbar, hozar 堀: ほり: foso (jp.), canal 堀り返す: ほりかえす: voltear [dar vuelta, remover] (la tierra), layar, labrar un lugar con laya, arar, desfondar <<< 返 堀り下げる: ほりさげる: profundizar, ahondar <<< 下 堀り出す: ほりだす: desenterrar, excavar <<< 出 堀: あな: agujero, orificio, hoyo, bache <<< 穴 掘カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 庭 画数: 11翻訳:cavar, excavar, explotar. escarbar, hozar, hoyo, bache クツ, コツ 掘る: ほる: cavar, excavar, explotar. escarbar, hozar 掘: あな: hoyo, bache <<< 穴 熟語:発掘 語句:穴を掘る , 土を掘る , 深く掘る , 溝を掘る , 井戸を掘る , 井戸掘り , 運河を掘る , 石炭を掘る , 炭鉱を掘る , 地面を掘る , ショベルで掘る , トンネルを掘る
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 7 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|