日西翻訳辞書・事典: 「EL」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 生活    画数: 9
翻訳:vivir, revivir, animado
カツ
活を入れる: かつをいれる: aplicar a uno el arte de resucitación, avivar [estimular, animar] a uno, levantar la moral de uno <<<
活きる: いきる: vivir <<<
活る: よみがえる: revivir, resucitar, resurgir <<< ,
熟語:独活 , 活力 , 活気 , 活躍 , 活性 , 活発 , 活字 , 活動 , 婚活 , 就活 , 生活 , 復活 , 活用
語句:活火山

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 9
翻訳:té, infusión
チャ, サ
茶を出す: ちゃをだす: servir [ofrecer] el té a uno <<<
茶を入れる: ちゃをいれる: preparar [hacer] té <<<
茶を立てる: ちゃをたてる <<<
茶を飲む: ちゃをのむ: tomar [beber] té <<<
茶の湯: ちゃのゆ: ceremonia del té <<< , 茶道
茶化す: ちゃかす: ridiculizar, burlarse [mofarse, reírse] de algo <<<
熟語:喫茶 , 紅茶 , 御茶 , 山茶花 , 茶道 , 茶色 , 茶会 , 茶化す , 茶室 , 茶壷 , 茶漬 , 茶畑 , 茶番 , 茶碗 , 茶目 , 茶筅 , 番茶 , 抹茶 , 麦茶 , 無茶 , 緑茶 , 茶器 , 滅茶
語句:薄いお茶 , 一番茶 , 茶菓子 , 昆布茶 , 茶の接待をする , 茶道具 , 玄米茶 , ジャスミン茶 , セイロン茶

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 9
翻訳:sur, mediodía
ナン, ナ, ダン
南: みなみ
南の: みなみの: meridional, del sur
南に: みなみに: en el sur
南の方に: みなみのほうに: hacia el sur <<< , 南方
熟語:南瓜 , 東南 , 南緯 , 南欧 , 南海 , 南天 , 南蛮 , 南米 , 南北 , 南方 , 南極 , 南風 , 南口 , 指南 , 南京
語句:南回帰線 , 南三陸 , 南三陸町 , 南大西洋 , 南太平洋 , 南朝鮮 , 南十字星 , 南アジア , 南アフリカ , 南イタリア , 南カリフォルニア , 南スーダン , 南チロル , 南ダコタ , 南ダコタの , 南ベトナム , 南ローデシア , 南アメリカ , 南ヨーロッパ
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:dedo

指: ゆび
指す: さす: indicar, marcar, apuntar, señalar
指で弄る: ゆびでいじる: tocar algo con los dedos <<<
指で触る: ゆびでさわる <<<
指で引く: ゆびでひく: jugar con los dedos <<<
指で数える: ゆびでかぞえる: contar con los dedos <<<
指で弾く: ゆびではじく: dar un papirotazo <<<
指を鳴らす: ゆびをならす: dar chasquidos con los de dos, hacer pitos, hacer crujir los nudillos <<<
指を銜える: ゆびをくわえる: morderse los dedos <<<
指に填める: ゆびにはめる: llevar un anillo en el dedo <<<
指の腹: ゆびのはら: yema del dedo <<<
指の先: ゆびのさき: punta del dedo <<< , 指先
指の爪: ゆびのつめ: uña <<<
熟語:薬指 , 小指 , 指図 , 指値 , 指揮 , 指示 , 指数 , 指名 , 指紋 , 指令 , 中指 , 人差指 , 十二指腸 , 指先 , 指輪 , 指圧 , 指定 , 指摘 , 指導 , 指標 , 親指 , 指南
語句:足の指 , 将棋を指す , 将棋指し , 指の先端


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:mar, océano
カイ
海: うみ
海の: うみの: marino, marítimo, oceánico
海の家: うみのいえ: caseta de baño de la playa <<<
海の男: うみのおとこ: hombre de mar <<< , 船員
海に出る: うみにでる: hacerse a la mar, salir a alta mar <<<
海に囲まれた: うみにかこまれた: rodeado por el mar <<<
海を隔てて: うみをへだてて: a través del mar <<<
海を隔てた: うみをへだてた: más allá del mar <<<
海へ行く: うみへいく: ir al mar <<<
熟語:近海 , 紅海 , 航海 , 公海 , 海馬 , 海豹 , 海豚 , 海辺 , 海原 , 海胆 , 海猫 , 海老 , 沿海 , 海王星 , 海外 , 海峡 , 海軍 , 海流 , 海上 , 海水 , 海図 , 海戦 , 海賊 , 海底 , 海抜 , 海兵 , 海綿 , 海面 , 海里 , 海洋 , 海象 , 地中海 , 深海 , 東海 , 海鼠 , 南海 , 海苔 , 海星 , 樹海 , 北海 , 北海道 , 海獺 , 領海 , 臨海 , 黄海 , 海岸 , 海草 , 上海 , 黒海 , 制海権
語句:深い海 , 海の彼方に , 珊瑚海 , 海産物 , 海産物商 , 日本海 , 北極海 , 海坊主 , 海百合 , 老人と海 , エーゲ海 , オホーツク海 , カリブ海 , クレタ海 , バルト海
次もチェック

カテゴリー:教育漢字, 国字   部首:    キーワード: 農業 , 仕事    画数: 9
翻訳:campo, jardín, huerta, huerto, granja
畑: はた, はたけ: campo, jardín, huerta, huerto, granja, especialidad
畑を耕す: はたけをたがやす, はたをたがやす: cultivar [labrar, trabajar en] el campo <<<
畑で働く: はたけではたらく: trabajar en el campo <<<
熟語:田畑 , 茶畑 , 花畑
語句:小麦畑 , 畑仕事 , 段々畑 , 野菜畑 , 果物畑 , オリーブ畑 , キャベツ畑 , ホップ畑 , ワイン畑
同意語: , 専門

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 9
翻訳:todo, todos, todo el mundo, todos los hombres
カイ
皆: みな
皆: みんな
皆で: みんなで, みなで: todos juntos, entre todos, en total
皆で幾らですか: みんなでいくらですか, みなでいくらですか: Cuánto cuesta en total <<<
皆で行こう: みんなでいこう: Vamos todos juntos <<<
皆さん: みなさん: señoras y señores, todos ustedes
熟語:皆目 , 皆様
語句:誰も皆 , 四面皆 , 皆出席
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 交通    画数: 9
翻訳:subir, montar
ジョウ
乗じる: じょうじる
乗る: のる: subir a [montar en] algo, tomar algo, conducir algo, subir sobre [a] algo, salir, figurar
乗せる: のせる: llevar (pasajeros), recoger (un pasajero), cargar, engañar
乗り上げる: のりあげる: encallar [varar] en algo <<<
乗り合わす: のりあわす: tomar el mismo vehículo que uno <<<
乗り入れる: のりいれる: entrar en algo con un vehículo, prolongar una línea de ferrocarril <<<
乗り移る: のりうつる: transbordar a algo, endemoniar <<<
乗り遅れる: のりおくれる: perder (el tren, el barco, el autobús etc.) <<<
乗り掛かる: のりかかる: estar subiendo (al tren, al barco, al autobús etc.) <<<
乗り掛ける: のりかける <<<
乗り切る: のりきる: atravesar, superar [vencer] la dificultades <<<
乗り越える: のりこえる: saltar [pasar] por encima de algo, superar, vencer, salvar, remontar, exceder [superar] a uno <<<
乗り込む: のりこむ: subir a algo, embarcarse, entrar en <<<
乗り出す: のりだす: inclinarse hacia delante, hacerse a la mar, embarcarse en [lanzarse a] algo <<<
乗り付ける: のりつける: llegar a algo en coche, acostumbrarse a conducir un coche <<<
乗り潰す: のりつぶす: hacer trabajar demasiado (un caballo), usar un coche <<<
熟語:相乗 , 馬乗 , 乗組 , 搭乗 , 波乗り , 乗場 , 乗物 , 乗換 , 乗客 , 乗車 , 乗馬 , 便乗
語句:只で乗る , 油が乗る , 興が乗る , 飛び乗る , 図に乗る , 車に乗る , 波に乗る , 船に乗る , 船に乗せる , 橇に乗る , 馬に乗る , 機に乗じる , 煽てに乗る , 隙に乗じる , 汽車に乗る , 軌道に乗る , 軌道に乗せる , 甘口に乗せられる , 肩車に乗せる , 肩車に乗る , 宣伝に乗る , 相談に乗る , 竹馬に乗る , 調子に乗る , 挑発に乗る , 電波に乗る , 自転車に乗る , 自転車乗り , 弱点に乗じる , 自動車に乗る , 二人乗り , 油断に乗じる , 駱駝に乗る , 列車に乗る , 馬車に乗る , 口車に乗せる , 梯子乗り , 甘言に乗せる , スクーターに乗る , タクシーに乗る , ブランコに乗る , ヨットに乗る , バスに乗る

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 9
翻訳:peso, gravedad, pesado, serio, grave, importante, apilar, amontonar, acumular, sobreponer, superponer
ジュウ, チョウ
重たい: おもたい: pesado, serio, grave, importante
重い: おもい
重い荷: おもいに: carga pasada <<<
重い罰: おもいばつ: castigo severo <<<
重く: おもく: fuertemente, pesadamente, seriamente, gravemente
重く成る: おもくなる: llegar a pesar mucho, agravarse, emporarse <<<
重くする: おもくする: agravar, emporar
重く用いる: おもくもちいる: dar a uno una posición importante, designar a uno a un alto puesto <<<
重んじる: おもんじる: dar gran importancia a algo [uno], apreciar, hacer mucho caso de algo [a uno], estimar, respetar, tener mucha estimación a uno, considerar bien a uno
重さ: おもさ: peso, gravedad
重さを量る: おもさをはかる: pesar algo, medir el peso de algo, sopesar algo <<<
重ねる: かさねる: apilar, amontonar, acumular, sobreponer [superponer] A a B, repetir, reiterar
重なる: かさなる: sobreponerse, superponerse, apilarse, amontonarse, acumularse, caer en algo, coincidir con algo
重: え: capa (suf., jp.)
熟語:起重機 , 貴重 , 厳重 , 五重 , 三重 , 尊重 , 体重 , 慎重 , 重宝 , 丁重 , 二重 , 比重 , 重罪 , 重傷 , 重症 , 重水 , 重曹 , 重体 , 重心 , 重婚 , 重圧 , 重大 , 重病 , 重量 , 重力 , 重要 , 重役 , 重篤 , 自重 , 重箱 , 一重 , 重荷
語句:落ち重なる , 尻が重い , 恨み重なる , 口の重い , 積み重なる , 積み重ねる , 折り重なる , 瞼が重い , 腰が重い , 形式を重んじる , 重火器 , 罪業を重ねる , 重罪人 , 重水素 , 重戦車 , 重装備 , 重大事 , 貞操を重んじる , 伝統を重んじる , 重爆撃機 , 重い病気 , 重巡洋艦 , 名誉を重んじる , 礼儀を重んじる , 重金属 , 重工業
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 臓器    画数: 9
翻訳:estómago

胃: いぶくろ
胃の: いの: estomacal, gástrico
胃が痛い: いがいたい: tener un dolor de estómago <<<
胃が弱い: いがよわい: tener el estómago débil [delicado], ser delicado de estómago <<<
胃が焼ける: いがやける: sufren de ardor de estómago <<<
胃を壊す: いをこわす: tener una infección estomacal <<<
熟語:胃炎 , 胃癌 , 胃腸 , 胃痛
語句:胃痙攣 , 胃潰瘍 , 胃カメラ
次もチェック 御腹


302 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant