日西翻訳辞書・事典: 「EL」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 13
翻訳:amor, querer, cariño
アイ
愛でる: めでる: admirar, apreciar
愛しい: いとしい: querido, amado
愛しむ: おしむ: estimar <<<
愛する: あいする: amar, querer, adorar, tener afición
愛しています: あいしています: te quiero, te amo
愛すべき: あいすべき: simpático
愛し合う: あいしあう: quererse <<<
愛する子: あいするこ: querido niño [hijo] <<<
愛する者: あいするもの: querido (n.), querida <<<
愛する夫: あいするおっと: querido esposo <<<
愛する妻: あいするつま: querida esposa <<<
愛の囁き: あいのささやき: susurros de amor <<<
愛の印: あいのしるし: regalo en señal de amor <<<
愛を捧げる: あいをささげる: dedicar el amor <<<
熟語:求愛 , 敬愛 , 愛人 , 愛情 , 愛想 , 愛知 , 愛着 , 愛嬌 , 愛犬 , 愛好 , 愛国 , 愛妻 , 愛車 , 愛称 , 愛撫 , 愛欲 , 愛媛 , 可愛い , 最愛 , 愛憎 , 親愛 , 溺愛 , 慈愛 , 博愛 , 友愛 , 恋愛
語句:君を愛する , 母の愛 , 変わらぬ愛 , 兄弟愛 , 郷土愛 , 口元が愛らしい , 異性愛 , 異性愛の , 永遠の愛 , 愛の告白 , 小児愛 , 祖国愛 , 人類愛 , 同性愛 , 同性愛の , 同胞愛 , 人間愛 , 夫婦愛 , 父母の愛 , 不倫の愛 , 愛の芽生 , 両親の愛 , 隣人愛 , 自己愛
同意語: , ラブ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 数字    画数: 13
翻訳:número, contar, enumerar, calcular
スウ, ス, シュ
数: かず: número
数多い: かずおおい: numeroso, mucho, un gran número de <<<
数少ない: かずすくない: poco, raros, un corto número de <<<
数限り無い: かずかぎりない: sin número, innumerable, incalculable, un sin número de
数で熟す: かずでこなす: compensar vendiendo en cantidad <<<
数ある中で: かずあるなかで: entre el hombre, entre otros <<<
数える: かぞえる: contar, enumerar, calcular
数める: せめる: acosar (contar los crímenes), acuciar, apremiar, acusar <<<
数: しばしば: frecuentemente, con mucha frecuencia, a menudo, muchas veces <<< 屡々
熟語:奇数 , 虚数 , 口数 , 偶数 , 御数 , 回数 , 関数 , 個数 , 算数 , 指数 , 小数 , 数回 , 数学 , 数字 , 数日 , 数量 , 数独 , 整数 , 単数 , 代数 , 定数 , 手数 , 点数 , 半数 , 人数 , 日数 , 複数 , 数珠 , 分数 , 変数 , 部数 , 歩数 , 枚数 , 多数 , 少数 , 数の子 , 無数 , 数多 , 係数 , 対数
語句:指で数える , 尻から数えて , 物の数でない , 血球数 , 公約数 , 黄金数 , 大凡の数 , 画素数 , 死亡数 , 周波数 , 出席数 , 絶対数 , 大変な数 , 所帯数 , 超越数 , 振動数 , 人数を数える , 重量トン数 , 不変数 , 無理数 , 有限数 , 質量数 , 未知数 , 法定数 , 数箇所 , クリック数 , トン数 , ピクセル数 , ページ数 , マイル数 , マッハ数

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 13
翻訳:vientre, barriga, abdomen
フク
腹: はら: vientre, barriga, abdomen, corazón, intimidad, intención, ventrisca
腹く: いだく: abrazar, abrigar, concebir, alimentar <<< ,
腹が痛む: はらがいたむ: Me duele el vientre [la barriga, la tripa], Tengo dolor de vientre <<<
腹が痛まない: はらがいたまない: no tener nada que perder <<<
腹が減る: はらがへる: tener hambre <<<
腹が空く: はらがすく <<<
腹の空いた: はらのすいた: hambriento <<<
腹が張る: はらがはる: tener el vientre hinchado, tener gases <<<
腹が下る: はらがくだる: tener diarrea <<< , 下痢
腹が立つ: はらがたつ: enfadarse, enojarse <<<
腹立たしい: はらだたしい: irritante, exasperante <<<
腹の据わった: はらのすわった: resuelto, firme, imperturbable <<<
腹の大きい: はらのおおきい: generoso <<<
腹の中は: はらのなかは: en el fondo <<<
腹を決める: はらをきめる: decidirse a inf. <<<
腹を括る: はらをくくる <<<
腹を探る: はらをさぐる: sondear [tantear] a uno <<<
腹を読む: はらをよむ <<<
腹を割って話す: はらをわってはなす: hablar abriendo el corazón [con el corazón en la mano]
腹黒い: はらぐろい: solapado, taimado, ladino, socarrón <<<
腹熟しに: はらごなしに: para hacer [facilitar] la digestión <<<
腹違いの: はらちがいの: nacido de madre diferente <<<
熟語:空腹 , 御腹 , 切腹 , 腹案 , 腹痛 , 腹部 , 満腹
語句:指の腹 , 太鼓腹 , ビール腹
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: オーディオ    画数: 14
翻訳:oír, escuchar
ブン, モン
聞く: きく: oír, escuchar, saber, tener noticia de algo, preguntar, interrogar, informarse sobre algo, obedecer, hacer caso, tener algo en cuenta
聞こえる: きこえる: oír, oírse, parecer, sonar
聞こえますか: きこえますか: ¿Me oyes? ¿Me escuchas?
聞こえ: きこえ: fama, reputación
聞こえが良い: きこえがいい, きこえがよい: estar bien visto <<<
聞こえが悪い: きこえがわるい: estar mal visto <<<
聞こえよがしに: きこえよがしに: hablar en vox alta a propósito
聞き入る: ききいる: escuchar algo atentamente, prestar oído [un oído atento] a algo <<<
聞き入れる: ききいれる: acceder a algo, consentir con algo, seguir el consejo de uno <<< , 同意
聞き直す: ききなおす: preguntar de nuevo <<<
聞き損なう: ききそこなう: no lograr oír <<<
聞き違える: ききちがえる: oír mal <<<
聞き出す: ききだす: sonsacar algo a uno <<<
聞き流す: ききながす: dejar decir [hablar] sin prestar atención <<<
熟語:新聞
語句:喉を聞かせる , 道を聞く , 噂を聞く , 言い聞かせる , 音に聞こえた , 伝え聞く , 頼みを聞く , 便りを聞く , 漏れ聞く , 読み聞かす , 足音が聞こえる , 言分を聞く , 異様に聞こえる , イヤフォーンで聞く , テープを聞く , ラジオを聞く


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 植物    画数: 14
翻訳:semilla, simiente, grano, pepita, pipa, hueso, núcleo, especie
シュ
種: たね: semilla, simiente, grano, pepita, pipa, hueso, núcleo, carozo, tema, materia, causa, motivo, truco
種無しの: たねなしの: sin semillas <<<
種の無い: たねのない <<<
種を蒔く: たねをまく: sembrar, diseminar semillas <<<
種を明かす: たねをあかす: revelar el truco de algo <<<
種: たぐい: especie, comparación <<<
種える: うえる: plantar, cultivar <<<
熟語:業種 , 異種 , 一種 , 雑種 , 種子 , 種族 , 種目 , 種類 , 職種 , 種子島 , 菜種 , 品種 , 人種 , 接種 , 火種 , 種痘
語句:飯の種 , 悩みの種 , 争いの種 , 話の種 , 種の起源 , 苦情の種 , 苦労の種 , 改良種 , 外来種 , 黒人種 , 頭痛の種 , 心配の種 , 新聞種 , 白人種 , 辛子種 , 林檎の種 , 喧嘩の種 , 葡萄の種 , パン種

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 14
翻訳:nariz, hocico, trompa, jeta, olfato

鼻: はな
鼻の: はなの: nasal
鼻の穴: はなのあな: orificios nasales, ventanas de la nariz <<<
鼻の先: はなのさき: punta de la nariz <<<
鼻の下が長い: はなのしたがながい: caérsele a uno la baba ante las mujeres
鼻が利く: はながきく: tener buen olfato [mucha nariz] <<<
鼻が利かない: はながきかない: tener un pobre sentido del olfato <<<
鼻が詰る: はながつまる: taponarse la nariz <<<
鼻に掛かる: はなにかかる: hablar con voz nasal [gangosa], hablar con resonancias nasales [con la nariz] <<<
鼻に掛ける: はなにかける: ufanarse [enorgullecerse, envanecerse] de [con] algo, jactarse [presumir] de algo, vanagloriarse de [por] algo <<<
鼻に付く: はなにつく: aburrirse [cansarse, hartarse, hastiarse] de algo <<<
鼻を穿る: はなをほじる: escoger la nariz <<< 穿
鼻を摘む: はなをつまむ: taparse nariz <<<
鼻を?む: はなをかむ: soplarse [sonarse] la nariz
鼻を鳴らす: はなをならす: olfatear <<<
鼻が高い: はながたかい: tener la nariz saliente [prominente], estar orgulloso de algo <<<
鼻であしらう: はなであしらう: tratar a uno con desprecio [fríamente], hacer ascos a algo
鼻で笑う: はなでわらう: despreciar <<<
鼻を明かす: はなをあかす: sorprender a uno (tomándole la delantera) con un plan inesperado <<<
鼻を折る: はなをおる: doblegar el orgullo [bajar los humos] a uno <<<
熟語:鼻先 , 鼻水 , 鼻炎 , 耳鼻 , 阿鼻叫喚
語句:低い鼻 , 象の鼻 , 尖った鼻 , 高い鼻 , 鼻が鋭敏 , 鼻風邪 , 鼻眼鏡 , 獅子鼻 , 団子鼻 , 団子鼻の , 鼻母音

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 15
翻訳:olvidar, dejar
イ, ユイ
遺れる: わすれる: olvidar, olvidarse de algo, enterrar [hundir, sepultar] en el olvido, borrar algo de su memoria, no recordar, no acordarse [perder la memoria] de algo <<<
遺てる: すてる: tirar, desechar, dejar [abandonar] algo [a uno], renunciar a algo <<< ,
遺す: のこす: dejar atrás, conservar, reservar, ahorrar <<<
遺る: おくる: enviar, mandar, remitir, despachar, expedir, llevar [acompañar] a uno hasta un lugar, despedir <<<
熟語:遺産 , 遺書 , 遺跡 , 遺族 , 遺体 , 遺伝 , 遺言 , 遺憾 , 遺骸

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 歴史    画数: 16
翻訳:prosperar, florecer, desarrollar, iniciar, fundar
キョウ, コウ
興: きょう: interés, diversión, divertimento
興がる: きょうがる: tener un gran interés en [por] algo
興が乗る: きょうがのる <<<
興を催す: きょうをもよおす <<<
興を冷ます: きょうをさます: matar la alegría de uno, echar un jarro de agua fría a uno, echar a perder el interés de uno <<<
興を殺ぐ: きょうをそぐ <<<
興を添える: きょうをそえる: elevar el interés de algo, añadir interés a algo <<<
興る: おこる: prosperar, florecer, desarrollarse
興す: おこす: iniciar, fundar, desarrollar
興きる: おきる: levantarse <<<
熟語:興行 , 興奮 , 興亡 , 振興 , 復興 , 即興 , 興味 , 余興

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 18
翻訳:frente, marco, cuadro
ガク, ギャク
額: がく: marco, cuadro, cuantidad (jp.), suma, valor, una especie de hortensia
額: ひたい: frente
額に皺を寄せる: ひたいにしわをよせる: arrugar [fruncir] la frente
額に汗して働く: ひたいにあせしてはたらく: ganarse la vida con el sudor de su frente
額: たか: cuantidad, suma, valor
熟語:金額 , 高額 , 減額 , 額縁 , 総額 , 多額 , 半額 , 額面
語句:決算額 , 控除額 , 応募額 , 最高額 , 最低額 , 些細な金額 , 査定額 , 支給額 , 支出額 , 出金額 , 出資額 , 請求額 , 損害額 , 増加額 , 所得額 , 徴収額 , 超過額 , 申告額 , 莫大な金額 , 評価額 , 不足額 , 負担額 , 見積額 , 輸出額 , 予定額 , 落札額 , 割当額 , 消費額 , 滞納額

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 18
翻訳:administración, oficina, trabajo, empleo, administrar
ショク, シキ
職め: つとめ: trabajo, obligación, deber, cargo, función <<<
職が無い: しょくがない: estar sin [no tener] trabajo [empleo], no encontrar colocación [trabajo] <<<
職に就く: しょくにつく: colocarse, encontrar un empleo, ocupar un puesto <<<
職に就ける: しょくにつける: colocar [asentar] a uno, acomodar a uno, encontrar un empleo para [proporcionar un empleo a] uno <<<
職を与える: しょくをあたえる <<<
職を求める: しょくをもとめる: buscar una colocación [un trabajo] <<<
職を得る: しょくをえる: conseguir un trabajo <<<
職を解かれる: しょくをとかれる: ser despedido <<<
職を失う: しょくをうしなう: perder su puesto [su trabajo] <<<
職を辞める: しょくをやめる: cesar en el cargo <<<
職を退く: しょくをしりぞく <<< 退
職を替える: しょくをかえる: cambiar de trabajo [empleo] <<<
職: つかさ: administración <<<
職より: もとより: por supuesto, claro, naturalmente, sin duda, desde luego <<<
熟語:休職 , 求職 , 汚職 , 就職 , 職員 , 職業 , 職種 , 職人 , 職場 , 職歴 , 職務 , 転職 , 辞職 , 住職 , 無職 , 免職 , 役職 , 退職 , 在職 , 離職
語句:議長職 , 会長職 , 管理職 , 守護職 , 将軍職 , 学長職 , 大臣の職 , 大統領の職 , 知事職 , 法王職 , 煉瓦職 , 使徒職
同意語: 仕事


302 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant