日西翻訳辞書・事典: 「EL」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 14
翻訳:cabello, pelo, cabellera
ハツ, ホチ
髪: かみ
髪を結う: かみをゆう: peinarse, arreglar el cabello <<<
髪を刈る: かみをかる: cortar el pelo <<<
髪を切る: かみをきる <<<
髪を梳く: かみをすく: peinarse, alisarse, desenredarse el pelo <<<
髪を梳かす: かみをとかす <<<
髪を整える: かみをととのえる <<<
髪を解く: かみをとく: despeinarse <<<
髪を編む: かみをあむ: trenzarse el pelo <<<
髪を結ぶ: かみをむすぶ: atar el cabello <<<
髪を縮らす: かみをちぢらす: rizar [ondular] el cabello <<<
髪を染める: かみをそめる: teñir el cabello <<<
髪を分ける: かみをわける: hacerse la raya <<<
髪を洗う: かみをあらう: lavarse la cabeza <<<
熟語:金髪 , 黒髪 , 髪型 , 髪結 , 散髪 , 白髪 , 前髪 , 毛髪 , 理髪
語句:髪をカールする , ブロンド髪 , ブロンド髪の
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 穀物    画数: 14
翻訳:arroz
トウ
稲: いね
稲: いな
稲を刈る: いねをかる: segar [cosechar] el arroz <<<
熟語:稲妻 , 稲光 , 稲荷 , 早稲 , 稲子

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 宗教    画数: 14
翻訳:alma, vida, espíritu
コン, ゴン
魂: たましい
魂の抜けた: たましいのぬけた: sin vida <<<
魂の篭った: たましいのこもった: vivo, con alma
魂を打ち込む: たましいをうちこむ: poner toda el alma en algo
魂を入れ替える: たましいをいれかえる: reformarse, corregir su conducta
魂消る: たまげる: sorprenderse, asombrarse, extrañarse, pasmarse, asustarse, espantarse <<< ,
熟語:魂胆 , 人魂 , 鎮魂
語句:大和魂

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 14
翻訳:mojarse, humedecerse, esperar (prest.), requerir, desear, buscar
ジュ, シュ
需れる: ぬれる: mojarse, humedecerse <<<
需つ: まつ: esperar, mirar hacia el futuro <<<
需める: もとめる: demandar, exigir, instar, necesitar, requerir, desear, buscar <<<
熟語:需要 , 特需 , 需給


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 災害    画数: 15
翻訳:tiritar, sacudir, temblar
シン
震う: ふるう: tiritar
震える: ふるえる: tiritar
震: いかずち: trueno (anc.) <<<
震: ない: ser sacudido por el terremoto
震く: おののく: temblar de temor <<<
熟語:耐震 , 震災 , 震度 , 震動 , 余震 , 震源 , 地震
語句:全身を震わす , 武者震いする

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 宗教    画数: 15
翻訳:salma, espíritu, ánima, divinidad
レイ, リョウ
霊: れい: alma, espíritu, ánima, divinidad
霊の: れいの: espiritual
霊的: れいてき
霊と肉: れいとにく: el alma y el cuerpo <<<
霊: たま: alma, espíritu, ánima <<<
霊: かみ: divinidad, dios <<<
熟語:英霊 , 木霊 , 精霊 , 聖霊 , 心霊 , 亡霊 , 幽霊 , 霊感 , 霊気 , 霊柩 , 霊場 , 霊長

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 15
翻訳:provisional
ザン
暫く: しばらく: un momento, de momento, por el momento, un minuto
暫し: しばし
暫に: かりに: provisionalmente, temporalmente, transitoriamente, interinamente, condicionalmente, hipotéticamente <<<
熟語:暫定

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 法律    画数: 15
翻訳:ley, derecho, regla, reglamento, código
ハン
範: はん: ejemplo, modelo
範を示す: はんをしめす: dar el ejemplo <<<
範を垂れる: はんをたれる <<<
範を取る: はんをとる: amoldarse a uno [algo] <<<
範: のり: ley, derecho, regla, reglamento, código
熟語:規範 , 師範 , 範囲 , 模範
同意語: , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 15
翻訳:melancolía, pesar, congoja, pena, dolor
ユウ
憂える: うれえる: preocuparse [inquietarse, atormentarse] de [por] algo <<< , , 心配
憂い: うれい: melancolía, pesar, congoja, pena, dolor
憂いに沈む: うれいにしずむ: sumirse en el dolor [la tristeza] <<<
憂さ: うさ: melancolía, penumbra
憂さを晴らす: うさをはらす: desahogarse <<<
憂い: うい: pena (jp.), dolor
熟語:憂鬱 , 憂慮 , 杞憂

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 15
翻訳:pisar, hollar, visitar
トウ
踏む: ふむ: pisar, hollar, estimar [evaluar el precio de] algo, visitar
踏まえる: ふまえる: pisotear, considerar
踏み荒す: ふみあらす: pisotear, pisar <<<
踏み替える: ふみかえる: cambiar el paso [de un pie a otro], cambiar el paso <<<
踏み固める: ふみかためる: pisar <<<
踏み切る: ふみきる: tomar la decisión de [decidir, decidirse a] inf. <<< , 踏切
踏み砕く: ふみくだく: aplastar algo con el pie <<<
踏み消す: ふみけす: apagar (el fuego) pisoteándolo [con los pies] <<<
踏み越える: ふみこえる: sobrepasar algo <<<
踏み込む: ふみこむ: entrar violentamente [con fuerza]en un lugar <<<
踏み倒す: ふみたおす: eludir el pago de algo <<<
踏み出す: ふみだす: dar [avanzar] un paso <<<
踏み付ける: ふみつける: pisotear, hollar, pisar, atropellar <<< , 侮辱
踏ん付ける: ふんづける <<<
踏み潰す: ふみつぶす: aplastar algo con los pies, pisotear <<<
踏み躙る: ふみにじる: pisotear, pisar, hollar, humillar
踏み外す: ふみはずす: dar un paso en falso, extraviarse (del camino justo), descarriarse <<<
踏み止まる: ふみとどまる: permanecer, agarrarse <<<
踏み均す: ふみならす: aplanar la tierra pisándole <<<
踏み鳴らす: ふみならす: patalear, patear <<<
踏み躙る: ふみにじる: pisotear, pisar, hollar, humillar
踏んだり蹴ったり: ふんだりけったり: Es el colmo (de los colmos) <<<
熟語:踏切 , 踏台 , 雑踏
語句:猫踏んじゃった , 鞴を踏む , 轍を踏む , 韻を踏む , 韻を踏んだ , 手続を踏む , 舞台を踏む , アクセルを踏む , ペダルを踏む , ステップを踏む
同意語: ,


302 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant