日西翻訳辞書・事典: 「KI」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 単位    画数: 3
翻訳:unidad de longitud (ca. 3cm en Japón), medir
スン
寸る: はかる: medir <<<
寸: とき: tiempo (jp.) <<<
寸: : unidad para medir el caballo (jp.)
熟語:寸法 , 一寸
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 3
翻訳:yo, mismo, sexto símbolo de jik.
コ,
己: おのれ: yo, mismo, tú (jp., péj)
己の: おのれの: de uno mismo
己に勝つ: おのれにかつ: dominarse <<<
己を知る: おのれをしる: conocerse a sí mismo <<<
己: つちのと: sexto símbolo de jik.
熟語:自己
同意語: ,
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 4
翻訳:árbol, madera
モク, ボク
木:
木の: きの: de madera
木の茂った: きのしげった: lleno de bosque <<<
木に登る: きにのぼる: subir a un árbol <<<
木を植える: きをうえる: plantar un árbol <<<
木を切る: きをきる: cortar un árbol <<<
木に縁って魚を求む: きによってうおをもとむ: buscar tres pies al gato
木で鼻を括った様な返事をする: きではなをくくったようなへんじをする: responder secamente
木を見て森を見ず: きをみてもりをみず: Los árboles no dejan ver el bosque
熟語:啄木鳥 , 木戸 , 木場 , 喬木 , 金木犀 , 梶木 , 潅木 , 木苺 , 木陰 , 木暗れ , 木霊 , 木葉 , 木の実 , 挿木 , 鈴木 , 立木 , 植木 , 接木 , 積木 , 栃木 , 並木 , 土木 , 樹木 , 木剣 , 枕木 , 水木 , 木菟 , 木星 , 木製 , 木造 , 木曜 , 木蓮 , 木綿 , 宿木 , 科木 , 材木 , 止り木 , 木犀
語句:松の木 , 桑の木 , 栗の木 , 桃の木 , 梨の木 , 綿の木 , 柳の木 , 李の木 , 杏の木 , 柿の木 , 栃の木 , 桜の木 , 樅の木 , 胡桃の木 , 杏子の木 , 木苺の木 , 肉桂の木 , 木版画 , 木螺子 , 蜜柑の木 , 椰子の木 , 六本木 , 六本木ヒルズ , 薔薇の木 , 林檎の木 , オリーブの木 , オレンジの木 , マンゴーの木 , レモンの木 , バナナの木 , パンの木

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 5
翻訳:enseñar, mostrar, manifestar, presentar, indicar, señalar, demostrar, representar, indicar, marcar
シ, ジ, , ギ
示す: しめす: enseñar, mostrar, manifestar, presentar, indicar, señalar, demostrar, representar, indicar, marcar, probar
示し: しめし: instrucción
示し合わせる: しめしあわせる: concertarse de antemano, informarse de algo haciendo una seña <<<
示し合わせて: しめしあわせて: de común acuerdo <<<
示しが付かない: しめしがつかない: dar mal ejemplo <<<
熟語:啓示 , 掲示 , 公示 , 暗示 , 開示 , 告示 , 誇示 , 示唆 , 指示 , 提示 , 展示 , 内示 , 示談 , 表示 , 黙示
語句:範を示す , 境界を示す , 関心を示す , 貫禄を示す , 概略を示す , 出典を示す , 手腕を示す , 誠意を示す , 兆候を示す , 模範を示す , 実例を示す , 興味を示す , 威厳を示す , グラフで示す


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:bicho, gusano, insecto, parásito, larva, polilla, polilla
チュウ,
虫: むし: bicho, gusano, insecto, parásito, larva, polilla, polilla, temperamento, naturaleza, nerviosidad
虫の食った: むしのくった: carcomido, agusanado, apolillado <<<
虫が起こる: むしがおこる: volverse irritable <<<
虫が知らせる: むしがしらせる: presentir, tener un presentimiento <<<
虫の知らせ: むしのしらせ: presentimiento, corazonada <<<
虫が付く: むしがつく: Salen bichos, estar infestado de bichos, tener un amante <<<
虫が好かない: むしがすかない: tener antipatía a, tener aversión a <<<
虫の好かない: むしのすかない: antipático <<<
虫の良い: むしのいい: autocomplaciente, que se permite excesos <<<
虫の良い話だ: むしのいいはなしだ: Eres demasiado iluso [optimista]
虫が良すぎる: むしがよすぎる: Eso es demasiado pedir <<<
虫の息で: むしのいきで: estar a punto de morir <<<
虫を殺す: むしをころす: controlar la ira <<<
虫も殺さぬ: むしもころさぬ: no ser capaz de matar una mosca <<<
熟語:甲虫 , 害虫 , 昆虫 , 殺虫剤 , 成虫 , 油虫 , 玉虫 , 食虫 , 泣き虫 , 爬虫類 , 水虫 , 虫歯 , 虫干 , 虫除け , 幼虫 , 弱虫
語句:本の虫 , 寄生虫 , 黄金虫 , 珊瑚虫 , 草履虫 , 天道虫 , 肉食虫 , 十二指腸虫 , 三葉虫 , 南京虫

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 保安    画数: 6
翻訳:peligro, riesgo

危ない: あぶない: peligroso, expuesto, arriesgado, aventurado, incierto, dudoso, inseguro
危ない目に遭う: あぶないめにあう: exponerse a un peligro
危ない橋を渡る: あぶないはしをわたる: correr peligro [riesgo], andar en la cuerda floja
危ない所を助かる: あぶないところをたすかる: salvarse [librarse] por poco [por los pelos], librarse de una buena
危うい: あやうい: peligroso, expuesto, arriesgado, aventurado
危うくする: あやうくする: comprometer, arriesgar, poner algo en peligro
危ぶむ: あやぶむ: temer, inquietarse por [con, de] algo, recelar, preocuparse de [por] algo, dudar, sospechar, desconfiar
熟語:危機 , 危険 , 危地 , 危篤 , 危害 , 危惧
語句:足下が危ない

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 家具    画数: 6
翻訳:escritorio, mesa de escribir, pupitre, buró

机: つくえ
机に向う: つくえにむかう: sentarse al escritorio <<<
語句:製図机
同意語: デスク , テーブル

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気 , 化学 , 精神    画数: 6
翻訳:aire, atmósfera, ambiente, gas, respiración, clima
, ケ
気: いき: respiración, espiración <<<
気が有る: きがある: congeniar, simpatizar, hacer buenas migas con uno, llevarse bien, avenirse <<<
気が無い: きがない: no tener gana de inf. <<<
気が短い: きがみじかい: ser poco paciente, ser de mal carácter, ser irascible [irritable, colérico, enfadadizo] <<<
気が合う: きがあう: congeniar, simpatizar, hacer buenas migas con uno, llevarse bien, avenirse <<<
気が小さい: きがちいさい: tímido, intolerante, mezquino <<<
気が散る: きがちる: no poder concentrarse <<<
気が塞ぐ: きがふさぐ: sentirse [estar] deprimido [triste, abatido, melancólico] <<<
気が晴れる: きがはれる: aliviarse, sentir alivio, sentirse aliviado <<<
気が向かない: きがむかない: no tener gana de inf., no apetecer [dar ganas] a uno inf. <<<
気が引ける: きがひける: ser reticente a algo [inf.], mostrarse reacio a algo <<<
気が変わる: きがかわる: cambiar de idea, mudar de opinión <<<
気が利く: きがきく: listo, ingenioso, inteligente, muy atento <<<
気が抜ける: きがぬける: perder su sabor [su fuerza], desanimarse, desalentarse, descorazonarse, sentir enfriarse su afán, perder el entusiasmo <<<
気が付く: きがつく: volver en sí, recobrar el sentido [el conocimiento], recobrarse, solícito, cuidadoso, notar algo [a uno], darse cuenta [caer en la cuenta, enterarse] de algo, advertir [percibir] algo <<<
気を付ける: きをつける: cuidarse [de algo, de uno, de que subj.], tener cuidado con [de, para] algo, atender a algo [uno], poner [prestar, fijar] atención a algo [uno] <<<
気に入る: きにいる: gustar [agradar, satisfacer] a uno, estar contento [satisfecho] de algo, encontrar algo a su gusto <<<
気に成る: きになる: preocuparse con [por] algo <<<
気にする: きにする: preocuparse con [por] algo, atender a algo [uno], cuidarse de algo
気遣う: きづかう: preocuparse de [por] algo [uno], inquietarse por algo, temer por algo [uno] <<<
気遣わしい: きづかわしい: alarmante, incierto <<<
気遣わしげに: きづかわしげに: con ansiedad <<<
気の強い: きのつよい: de carácter, atrevido, valiente, indomable, obstinado, terco, intransigente, testarudo, porfiado, agresivo <<<
気に食わない: きにくわない: no gustarse, estar disgustado, sentirse desagradable <<<
熟語:寒気 , 気管 , 気兼 , 気軽 , 気球 , 気配り , 気候 , 気功 , 気質 , 気象 , 気性 , 気色 , 気品 , 気絶 , 気体 , 気立て , 気団 , 気違い , 気疲れ , 気付 , 気筒 , 気迫 , 気晴 , 気分 , 気前 , 気儘 , 気密 , 気持 , 気安い , 狂気 , 気力 , 気楽 , 気流 , 空気 , 景気 , 血気 , 合気道 , 味気 , 一気 , 色気 , 陰気 , 内気 , 浮気 , 火気 , 活気 , 脚気 , 換気 , 気合 , 気圧 , 気温 , 気化 , 根気 , 意気 , 酒気 , 正気 , 大気 , 短気 , 中気 , 蜃気楼 , 通気 , 電気 , 磁気 , 天気 , 熱気 , 呑気 , 排気 , 吐気 , 人気 , 病気 , 邪気 , 雰囲気 , 平気 , 蒸気 , 本気 , 勇気 , 湯気 , 陽気 , 霊気 , 冷気 , 元気 , 湿気 , 気紛れ , 殺気 , 遣る気 , 気配 , 嫌気 , 強気 , 弱気 , 気休め , 士気 , 外気 , 気味 , 朧気
語句:病は気から , 粘り気 , 一本気 , 洒落気 , 気の所為で , 茶目っ気 , 気が晴々する , 自慢気に , 商売気 , 如何する気
同意語: ガス

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 交通    画数: 7
翻訳:vapor, humo, vaho

汽: ゆげ <<< 湯気
熟語:汽車 , 汽船 , 汽笛
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:raro, desear, querer, esperar
, ク
希: まれ: rareza, excepción <<<
希な: まれな: raro, inusitado, excepcional, insólito <<<
希に: まれに: raramente, rara vez, inusitadamente, excepcionalmente
希う: ねがう: desear, querer, esperar, pedir, implorar, solicitar <<<
希む: のぞむ <<<
熟語:希薄 , 希望
次もチェック


64 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant