Diccionario de kanji español-japonés en línea: traducción de 'ke' #15

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: traducción de 'ke'

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: cuerpo    # de trazos: 4
traducción: pelo, vello, cabello
mou
毛: ke
毛の: keno: de lana
毛のシャツ: kenoshatsu: camisa de lana
毛の無い: kenonai: pelado, pelón, calvo <<< , 禿
毛の長い: kenonagai: de pelo largo <<<
毛の生えた: kenohaeta: velloso, peludo, peloso <<<
毛が生える: kegahaeru: El pelo crece <<<
毛が伸びる: keganobiru <<<
毛が抜ける: keganukeru: El cabello se cae <<<
毛を切る: keokiru: cortar el cabello <<<
毛を染める: keosomeru: teñir el cabello <<<
毛を抜く: keonuku: depilar, desplumar <<<
毛を毟る: keomushiru <<<
毛程も: kehodomo: ni siquiera un poco <<<
palabras kanji: 毛糸 , 毛穴 , 毛玉 , 赤毛 , 羽毛 , 体毛 , 脱毛 , 旋毛 , 刷毛 , 不毛 , 巻毛 , 睫毛 , 眉毛 , 三毛 , 尨毛 , 毛髪 , 毛布 , 羊毛 , 腋毛 , 綿毛 , 毛皮
expresión: 羊の毛 , 猫の毛 , 解れ毛 , 毛のシャツ
también vea

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: fantasía , química    # de trazos: 4
traducción: transformar, química
ka, ke
化わる: kawaru: cambiar, mudarse, alterarse <<<
化ける: bakeru: disfrazarse de, transformarse en
化かす: bakasu: encantar, hechizar, engañar <<<
化かされる: bakasareru: encantarse, hechizarse
化の皮を剥ぐ: bakenokawaohagu: desenmascarar a uno, descubrir la falsedad de uno
化の皮が剥がれる: bakenokawagahagareru: descubrirse
palabras kanji: 教化 , 強化 , 化身 , 激化 , 硬化 , 悪化 , 羽化 , 液化 , 塩化 , 御化 , 化学 , 化合 , 化石 , 感化 , 帰化 , 気化 , 権化 , 酸化 , 時化 , 消化 , 石化 , 炭化 , 炭水化物 , 茶化す , 進化 , 退化 , 電化 , 特化 , 同化 , 道化 , 化け猫 , 化物 , 乳化 , 美化 , 文化 , 浄化 , 変化 , 理化学 , 化粧 , 誤魔化し , 劣化
expresión: 茶化す , 狐に化かされる , 規格化 , 規格化する , 気体化 , 気体化する , 脚本化 , 脚本化する , 窮乏化 , 窮乏化する , 均質化 , 均質化する , 巨大化 , 巨大化する , 近代化 , 近代化する , 義務化 , 空洞化 , 空洞化する , 具体化する , 安定化 , 一体化 , 一体化する , 一般化 , 一般化する , 一本化 , 液体化 , 温暖化 , 化石化 , 化石化する , 活性化 , 活性化する , 簡素化 , 簡素化する , 官僚化する , 寒冷化 , 概念化 , 概念化する , 機械化 , 高齢化 , 小型化 , 国営化 , 国際化 , 固体化 , 砂漠化 , 産業化する , 酸性化 , 社会化 , 社会化する , 私有化 , 私有化する , 企業化 , 企業化する , 図案化 , 制度化 , 正常化 , 正常化する , 製品化 , 成文化 , 成文化する , 西洋化 , 西洋化する , 戦場化する , 専門化 , 専門化する , 最適化 , 最適化する , 偶像化 , 偶像化する , 組織化 , 組織化する , 体系化する , 大衆化 , 大衆化する , 多角化 , 多角化する , 多様化 , 多様化する , 単純化 , 単純化する , 地方化 , 抽象化する , 中性化 , 中性化する , 人格化 , 人格化する , 深刻化する , 中立化 , 中立化する , 田園化 , 田園化する , 東洋化 , 都市化 , 都市化する , 事業化 , 事業化する , 独占化 , 自動化 , 自動化する , 実用化する , 実体化 , 実体化する , 標準化 , 標準化する , 表面化する , 複雑化する , 複雑化 , 重大化する , 樹脂化 , 不良化 , 文明化 , 文明化する , 自由化 , 情報化 , 豊穣化 , 民営化 , 民営化する , 民主化 , 民主化する , 名詞化 , 名詞化する , 文字化け , 要塞化 , 様式化する , 理想化 , 理想化する , 簡易化する , 簡易化 , 結晶化 , 現金化 , 現金化する , 現代化 , 現代化する , 工業化 , 工業化する , 平等化 , 象徴化する , 問題化する , 現実化 , 合法化 , 合法化する , 正当化する , 証券化 , 画一化 , 画一化する , 商業化 , 商業化する , 高級住宅化 , 特殊化 , 特殊化する , 通俗化 , 通俗化する , イオン化 , イオン化する , クローン化する , パロディー化する , ブルジョア化 , ブルジョア化する , ミイラ化 , シアン化ナトリウム , シアン化カリウムし , コモディティー化 , グローバル化

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 6
traducción: provisional, provisorio, temporal, temporario, falsedad, mentira, embuste, engaño, fraude
ka, ke
仮: kari: provisional (pref.), provisorio, temporal, temporario
仮の: karino: provisional, provisorio, temporal, temporario, interino, condicional, hipotético, supuesto
仮の名: karinona: seudónimo, sobrenombre <<< , 通称
仮の世: karinoyo: mundo pasajero <<<
仮に: karini: provisionalmente, temporalmente, transitoriamente, interinamente, condicionalmente, hipotéticamente
仮り: itsuwari: falsedad, mentira, embuste, engaño, fraude <<<
仮りる: kariru: pedir [tomar] algo prestado, alquilar, arrendar, rentar <<<
palabras kanji: 仮死 , 仮装 , 仮定 , 仮名 , 仮面 , 仮想 , 仮初
expresión: 仮契約 , 仮差押

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: estado atmosférico , química , psicología    # de trazos: 6
traducción: aire, atmósfera, ambiente, gas, respiración, clima
ki, ke
気: iki: respiración, espiración <<<
気が有る: kigaaru: congeniar, simpatizar, hacer buenas migas con uno, llevarse bien, avenirse <<<
気が無い: kiganai: no tener gana de inf. <<<
気が短い: kigamijikai: ser poco paciente, ser de mal carácter, ser irascible [irritable, colérico, enfadadizo] <<<
気が合う: kigaau: congeniar, simpatizar, hacer buenas migas con uno, llevarse bien, avenirse <<<
気が小さい: kigachiisai: tímido, intolerante, mezquino <<<
気が散る: kigachiru: no poder concentrarse <<<
気が塞ぐ: kigahusagu: sentirse [estar] deprimido [triste, abatido, melancólico] <<<
気が晴れる: kigahareru: aliviarse, sentir alivio, sentirse aliviado <<<
気が向かない: kigamukanai: no tener gana de inf., no apetecer [dar ganas] a uno inf. <<<
気が引ける: kigahikeru: ser reticente a algo [inf.], mostrarse reacio a algo <<<
気が変わる: kigakawaru: cambiar de idea, mudar de opinión <<<
気が利く: kigakiku: listo, ingenioso, inteligente, muy atento <<<
気が抜ける: kiganukeru: perder su sabor [su fuerza], desanimarse, desalentarse, descorazonarse, sentir enfriarse su afán, perder el entusiasmo <<<
気が付く: kigatsuku: volver en sí, recobrar el sentido [el conocimiento], recobrarse, solícito, cuidadoso, notar algo [a uno], darse cuenta [caer en la cuenta, enterarse] de algo, advertir [percibir] algo <<<
気を付ける: kiotsukeru: cuidarse [de algo, de uno, de que subj.], tener cuidado con [de, para] algo, atender a algo [uno], poner [prestar, fijar] atención a algo [uno] <<<
気に入る: kiniiru: gustar [agradar, satisfacer] a uno, estar contento [satisfecho] de algo, encontrar algo a su gusto <<<
気に成る: kininaru: preocuparse con [por] algo <<<
気にする: kinisuru: preocuparse con [por] algo, atender a algo [uno], cuidarse de algo
気遣う: kiZukau: preocuparse de [por] algo [uno], inquietarse por algo, temer por algo [uno] <<<
気遣わしい: kiZukawashii: alarmante, incierto <<<
気遣わしげに: kiZukawashigeni: con ansiedad <<<
気の強い: kinotsuyoi: de carácter, atrevido, valiente, indomable, obstinado, terco, intransigente, testarudo, porfiado, agresivo <<<
気に食わない: kinikuwanai: no gustarse, estar disgustado, sentirse desagradable <<<
palabras kanji: 寒気 , 気管 , 気兼 , 気軽 , 気球 , 気配り , 気候 , 気功 , 気質 , 気象 , 気性 , 気色 , 気品 , 気絶 , 気体 , 気立て , 気団 , 気違い , 気疲れ , 気付 , 気筒 , 気迫 , 気晴 , 気分 , 気前 , 気儘 , 気密 , 気持 , 気安い , 狂気 , 気力 , 気楽 , 気流 , 空気 , 景気 , 血気 , 合気道 , 味気 , 一気 , 色気 , 陰気 , 内気 , 浮気 , 火気 , 活気 , 脚気 , 換気 , 気合 , 気圧 , 気温 , 気化 , 根気 , 意気 , 酒気 , 正気 , 大気 , 短気 , 中気 , 蜃気楼 , 通気 , 電気 , 磁気 , 天気 , 熱気 , 呑気 , 排気 , 吐気 , 人気 , 病気 , 邪気 , 雰囲気 , 平気 , 蒸気 , 本気 , 勇気 , 湯気 , 陽気 , 霊気 , 冷気 , 元気 , 湿気 , 気紛れ , 殺気 , 遣る気 , 気配 , 嫌気 , 強気 , 弱気 , 気休め , 士気 , 外気 , 気味 , 朧気
expresión: 悄気る , 病は気から , 粘り気 , 一本気 , 洒落気 , 気の所為で , 茶目っ気 , 気が晴々する , 自慢気に , 商売気 , 如何する気 , 娑婆気 , 娑婆っ気
sinónimos: ガス


categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: flor    # de trazos: 7
traducción: flor
ka, ke
花: hana
花が咲く: hanagasaku: florecer <<<
花が開く: hanagahiraku <<<
花が咲いた: hanagasaita: estar en flor <<<
花の: hanano: floral
花の咲いた: hananosaita: en flor, florido <<<
花の咲かない: hananosakanai: sin flores <<<
花の様な: hananoyouna: como flor <<<
花を生ける: hanaoikeru: arreglar flores <<<
花を習う: hanaonarau: aprender arreglos florales <<<
palabras kanji: 金鳳花 , 草花 , 紫陽花 , 生花 , 無花果 , 開花 , 花崗岩 , 花瓶 , 花粉 , 花弁 , 花梨 , 山茶花 , 石楠花 , 菜の花 , 花園 , 花束 , 花畑 , 花見 , 花道 , 花屋 , 花嫁 , 花輪 , 花火 , 火花 , 盛花 , 落花生 , 花婿 , 花壇
expresión: 赤い花 , 梅の花 , 野の花 , 桃の花 , 蓮の花 , 桜の花 , 言わぬが花 , 芥子の花 , 白粉花 , 可憐な花 , 花言葉 , 花の栽培 , 花より団子 , 花電車 , 彼岸花 , 花水木 , 花模様 , 両手に花 , 林檎の花 , 一重の花 , 花キャベツ
sinónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: familia , casa    # de trazos: 10
traducción: casa, piso, apartamento, departamento, hogar, familia
ka, ke
家: ie
家の無い: ienonai: sin casa (ni hogar), sin hogar <<<
家の中で: ienonakade: en casa, dentro de casa, bajo techo [techado] <<<
家の外で: ienosotode: fuera de casa, al aire libre <<<
家に居る: ieniiru: quedarse en casa <<<
家に居ない: ieniinai: estar fuera de casa <<<
家に帰る: ienikaeru: volver a casa <<<
家を持つ: ieomotsu: formar un hogar <<<
家を空ける: ieoakeru: no volver a casa, desocupar la casa, desalquilar la casa <<<
家: uchi: casa, hogar <<<
家: ya: pers.
palabras kanji: 家来 , 家鴨 , 王家 , 大家 , 家業 , 家具 , 家計 , 家系 , 家財 , 家臣 , 家事 , 家人 , 家族 , 家畜 , 家庭 , 家電 , 家内 , 家宝 , 画家 , 国家 , 後家 , 作家 , 借家 , 生家 , 家屋 , 自家 , 実家 , 農家 , 民家 , 家賃 , 我家 , 家政 , 一家 , 商家 , 家宅
expresión: 近くの家 , 海の家 , 前の家 , 隣の家 , 切手収集家 , 脚本家 , 弓道家 , 教育家 , 規律家 , 勤勉家 , 銀行家 , 空想家 , 芸術家 , 鉱業家 , 工芸家 , 交際家 , 愛犬家 , 愛好家 , 愛妻家 , 意匠家 , 一階の家 , 飲酒家 , 陰謀家 , 厭世家 , 運動家 , 衛生家 , 園芸家 , 演出家 , 演奏家 , 革命家 , 活動家 , 空手家 , 感激家 , 鑑識家 , 鑑賞家 , 感情家 , 鑑定家 , 外交家 , 骨董家 , 採集家 , 策略家 , 作詞家 , 作曲家 , 産業家 , 財産家 , 財政家 , 資産家 , 資本家 , 社交家 , 宗教家 , 収集家 , 狩猟家 , 手腕家 , 小説家 , 企業家 , 図案家 , 声楽家 , 精神分析家 , 政治家 , 音楽家 , 勢力家 , 戦術家 , 専門家 , 戦略家 , 創作家 , 写真家 , 倹約家 , 造園家 , 体育家 , 探検家 , 書道家 , 彫刻家 , 神道家 , 著作家 , 貯蓄家 , 神秘家 , 天文家 , 投機家 , 投稿家 , 投書家 , 登山家 , 事業家 , 努力家 , 二階家 , 人情家 , 実際家 , 博愛家 , 発展家 , 培養家 , 実行家 , 読書家 , 批評家 , 評論家 , 風刺家 , 百姓家 , 美術家 , 美食家 , 柔道家 , 文章家 , 文筆家 , 勉強家 , 熟練家 , 法律家 , 翻訳家 , 冒険家 , 漫画家 , 夢想家 , 迷信家 , 野心家 , 養蜂家 , 落語家 , 楽天家 , 酪農家 , 理想家 , 料理家 , 理論家 , 歴史家 , 煉瓦造りの家 , 煉瓦の家 , 浪費家 , 経済家 , 建築家 , 剣道家 , 思想家 , 道徳家 , 陶芸家 , 製図家 , 不平家 , 投資家 , 養鶏家 , オルレアン家 , パステル画家
sinónimos: , , ホーム

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: justicia    # de trazos: 7
traducción: amonestar, reprender
kai, ke
戒める: imashimeru: amonestar [reprender] a uno, dar una lección a uno
戒め: imashime: amonestación, escarmiento, lección, enseñanza, advertencia, aviso
palabras kanji: 哨戒 , 懲戒 , 警戒 , 戒厳

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: fantasía    # de trazos: 8
traducción: sospechoso, dudoso, incierto, inseguro, raro, extraño
kai, ke
怪しい: ayashii: sospechoso, dudoso, incierto, inseguro, raro, extraño
怪しい男: ayashiiotoko: hombre sospechoso <<<
怪しい手つきで: ayashiitetsukide: con manos inseguras [vacilantes, torpes] <<<
怪しげな: ayashigena: sospechoso, dudoso, incierto, inseguro
怪しむ: ayashimu: sospechar de algo [uno], maliciarse
怪り: tatari: influjo maléfico (jp.), maldición <<<
palabras kanji: 怪獣 , 怪我 , 怪奇 , 怪盗 , 怪物 , 怪力 , 奇怪 , 妖怪
también vea

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 8
traducción: hermoso, bello, bueno, excelente, fino
ka, ke
佳い: yoi, yoshi: bueno, excelente, fino <<< , ,
佳しい: utsukushii: hermoso, bello <<<
palabras kanji: 佳境

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: belleza    # de trazos: 10
traducción: flor, belleza, resplandor, fulgor
ka, ke, ge
華: hana: flor <<<
華やかな: hanayakana: pomposo, brillante, magnífico, espléndido
華やかに: hanayakani: con gran pompa, brillantemente, magníficamente
palabras kanji: 華氏 , 華道 , 華族 , 華麗 , 豪華 , 万華鏡 , 蓮華 , 中華 , 繁華 , 栄華
expresión: 亜鉛華 , 硫黄華 , 石灰華


15 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.