Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
Acceso directo: 芸 , 迎 , 鯨 , 詣 , 睨 芸categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: espectáculo # de trazos: 7traducción: arte, destreza, técnica gei, un 芸の無い: geinonai: sin talento, chapucero <<< 無 芸を磨く: geiomigaku: pulirse [perfeccionarse] en un arte, perfeccionar un arte <<< 磨 芸は身を助ける: geiwamiotasukeru: 'Quien tiene arte, va por toda parte' 芸が細い: geigakomakai: tener una forma elaborada de actuar <<< 細 芸: waza: arte, destreza, técnica <<< 技 芸: nori: regla, norma <<< 法 palabras kanji: 曲芸 , 芸者 , 芸術 , 芸能 , 芸名 , 芸人 , 工芸 , 園芸 , 手芸 , 陶芸 expresión: 旦那芸 , 素人芸 , 名人芸 迎categoría: uso común radicales: # de trazos: 7traducción: recibir, acoger gei, gyou 迎える: mukaeru: recibir, acoger, llegar a algo 迎え: mukae: bienvenido 迎えに行く: mukaeniiku: ir a buscar [a recibir, a recoger] a uno, ir al encuentro de uno, ir a llamar a uno <<< 行 迎えに遣る: mukaeniyaru: enviar [mandar] por uno, mandar buscar a uno <<< 遣 迎えに来る: mukaenikuru: venir a buscar a uno <<< 来 迎え入れる: mukaeireru: hacer pasar a uno <<< 入 迎え撃つ: mukaeutsu: enfrentarse al [con el] enemigo <<< 撃 palabras kanji: 歓迎 , 迎撃 expresión: 妻に迎える , 客を迎える , 意を迎える , 年を迎える , 笑顔で迎える , 終幕を迎える , 新年を迎える 鯨categoría: uso común radicales: palabra clave: animal # de trazos: 19traducción: ballena, cachalote gei kei 鯨: kujira palabras kanji: 捕鯨 expresión: ミンク鯨 詣categoría: JIS1 radicales: palabra clave: religión # de trazos: 13traducción: ir, venir, llegar kei, gei 詣る: itaru: llegar a [alcanzar, conducir a] un lugar, acabar por [en] inf., resultar algo, llegar [venir] a inf., lograr [conseguir] inf. <<< 至 , 到 詣でる: mouderu: visitar un templo [una tumba] (jp.), ir a adorar <<< 参 palabras kanji: 初詣 , 参詣 睨categoría: JIS2 radicales: # de trazos: 13traducción: mirada fija, autoridad, influencia gei 睨む: niramu: mirar algo [a uno] fijamente, fijarse [clavar los ojos] en algo [en uno], fulminar a uno con la mirada, lanzar una mirada de ira a uno, calcular, sospechar 睨み: nirami: mirada fija, autoridad, influencia 睨みが効く: niramigakiku: (saber) imponerse a uno <<< 効 睨み合い: niramiai: hostilidad <<< 合 睨み合う: niramiau: mirarse fijamente, mirarse con hostilidad [airadamente], estar reñidos [de punta] (uno con otro) <<< 合 睨み合わせる: niramiawaseru: comparar A con B, cotejar, tomar algo en consideración, tener algo en cuenta <<< 合 睨み返す: niramikaesu: resistir [sostener] la mirada <<< 返 睨み付ける: niramitsukeru: dirigir a uno una mirada hostil [severa], mirar a uno endurecidamente, fulminar a uno con la mirada <<< 付
Si el resulto no le satisface, use otro diccionario 5 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|