日西翻訳辞書・事典: 「Al」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: アイドリング , エデン , オマール , カスハラ , クリーニング , サウナ , シュート , スポット , ドック , バイアス

アイドリング

語源:idling (eg.)   キーワード: 自動車   
翻訳:punto muerto, marcha al vacío

エデン

語源:Eden (eg.)   キーワード: キリスト教   
翻訳:Eden
エデンの園: えでんのその: Jardín del Eden <<<
エデンの東: えでんのひがし: Al este del Eden (novela de John Steinbeck, 1952) <<<
次もチェック 楽園

オマール

違う綴り: オマー   語源:Omar (eg., ar.), homard (fr.)   キーワード: 名前 ,   
翻訳:Omar, Omer, Umar
オマール・アル・バシール: おまーる・ある・ばしーる: Omar (Hasan Ahmad) al-Bash?r
オマール・ボンゴ: おまーる・ぼんご: Omar Bongo (Ondimba)
オマール・ブラッドレー: おまーる・ぶらっどれー: Omar (Nelson) Bradley
オマール・ブラボ: おまーる・ぶらぼ: Omar Bravo (Tordecillas)
オマール・エップス: おまーる・えっぷす: Omar (Hashim) Epps
オマール・ハイヤーム: おまーる・はいやーむ: Omar Khayyám
オマール・ムフタール: おまーる・むふたーる: Omar Mukhtar
オマール・シボリ: おまーる・しぼり: (Enrique) Omar Sivori
オマール・シャリーフ: おまーる・しゃりーふ: Omar Sharif
オマール・トリホス: おまーる・とりほす: Omar (Efraín) Torrijos (Herrera)
オマール・スレイマン: おまーる・すれいまん: Omar Suleiman

カスハラ

語源:customer harassment (eg.)   キーワード: 犯罪   
翻訳:acoso al cliente


クリーニング

語源:cleaning (eg.)   キーワード: 衛生   
翻訳:limpieza
クリーニングに出す: くりーにんぐにだす: enviar al lavado <<<
クリーニングして貰う: くりーにんぐしてもらう: haberse limpiado <<<
クリーニング店: くりーにんぐてん: laundry <<<
クリーニング屋: くりーにんぐや: laundryman, laundrywoman, laundry <<<
ドライ・クリーニング: どらい・くりーにんぐ: tintorería <<< ドライ
次もチェック 洗濯

サウナ

語源:sauna (fi.)   キーワード:   
翻訳:sauna, baño de vapor
サウナ風呂: さうなぶろ: baño de sauna <<< 風呂
サウナ風呂に入る: さうなぶろにはいる: entrar al sauna <<<

シュート

語源:shoot (eg.)   キーワード: スポーツ   
翻訳:tiro, chut, remate, cañonazo, remate
シュートする: しゅーとする: disparar, chutar, tirar al cesto [a la canasta]
ウォーター・シュート: うぉーたー・しゅーと: tobogán <<< ウォーター
オーバーシュート: おーばーしゅーと: overshoot, exceso, rebasamiento <<< オーバー

スポット

語源:spot (eg.)   キーワード: 広告   
翻訳:punto, lugar
スポット・アナウンス: すぽっと・あなうんす: un tipo de anuncio
スポット・ライト: すぽっと・らいと: faro auxiliar, el punto de foco, el lugar donde se centra la atención <<< ライト
スポット・コマーシャル: すぽっと・こまーしゃる: comercial de televisión, anuncio, spot televisivo
スポット広告: すぽっとこうこく <<< 広告
スポット価格: すぽっとかかく: precio al contado <<< 価格
スポット市場: すぽっとしじょう: mercado al contado <<< 市場
ホット・スポット: ほっと・すぽっと: zona activa, punto de acceso <<< ホット

ドック

語源:dok (nl.)   キーワード:   
翻訳:muelle
ドックに入れる: どっくにいれる: poner un barco en el muelle <<<
ドックに入る: どっくにはいる: entrar al muelle
ドックを出る: どっくをでる: salir del muelle <<<
浮きドック: うきどっく: dique flotante <<<
乾ドック: かんどっく: dique seco <<<
次もチェック 港内

バイアス

語源:bias (eg.)  
翻訳:bies
バイアス・テープ: ばいあす・てーぷ: cinta al bies <<< テープ
同意語: 偏見 , ,


18 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant