スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
直接アクセス: ネット , ノルマ , ハッチ , ハバナ , ハンドル , ハーモニカ , バス , バター , バッテリー , バブル ネット語源:net (eg.) キーワード: インターネット , スポーツ翻訳:red, internet ネットを張る: ねっとをはる: poner una red <<< 張 ネット裏: ねっとうら: tribuna <<< 裏 ネット配信: ねっとはいしん: webcast <<< 配信 ネット小売: ねっとこうり: e-commerce, comercio electrónico ネットワーク: ねっとわーく: red ネット・オークション: ねっと・おーくしょん: subasta electrónica <<< オークション ネット・カフェ: ねっと・かふぇ: cibercafé <<< カフェ ネット・プレー: ねっと・ぷれー: jugar cerca de la red <<< プレー ネット・ボール: ねっと・ぼーる: netball (un deporte) <<< ボール ネット・フェンス: ねっと・ふぇんす: net fence <<< フェンス ネット・ブック: ねっと・ぶっく: netbook, ultraportátil <<< ブック 次もチェック 網 ノルマ語源:norma (ru.) キーワード: 仕事翻訳:cuota ノルマを果す: のるまをはたす: completar la cuota <<< 果 ハッチ語源:hatch (eg.) キーワード: 船翻訳:escotilla ハッチを開ける: はっちをあける: abrir la escotilla <<< 開 ハッチを閉じる: はっちをとじる: cerrar la escotilla <<< 閉 ハッチバック: はっちばっく: hatchback (tipo de automóvil) <<< バック ハバナ語源:Havana (eg.), Habana (es.) キーワード: アメリカ翻訳:La Habana ハバナ市: はばなし: ciudad de La Havana <<< 市 ハバナ葉巻: はばなはまき: habano, cigarro cubano <<< 葉巻 次もチェック キューバ
ハンドル語源:handle (eg.) キーワード: 自動車翻訳:manillar, manubrio, volante, timón ハンドルを握る: はんどるをにぎる: estar detrás del volante <<< 握 ハンドルを取る: はんどるをとる <<< 取 ハンドルを切る: はんどるをきる: manejar el volante <<< 切 右ハンドル: みぎはんどる: conducción por la derecha <<< 右 左ハンドル: ひだりはんどる: conducción por la izquierda <<< 左 同意語: ノブ ハーモニカ語源:harmonica (eg.) キーワード: 楽器翻訳:armónica ハーモニカを吹く: はーもにかをふく: tocar la armónica <<< 吹 バス語源:bus (eg.), bath (eg.), bass (eg.) キーワード: 自動車 , コンピューター , 衛生 , 楽器翻訳:autobús, camión, colectivo, autocar, bus バスで: ばすで: por [en] autobús [bus] バスで行く: ばすでいく: ir por autobús <<< 行 バスに乗る: ばすにのる: subirse a un autobús <<< 乗 バス停: ばすてい: parada de autobús <<< 停 , 停留所 バス旅行: ばすりょこう: viaje en autobús <<< 旅行 バス路線: ばすろせん: línea de autobús <<< 路線 バス・ターミナル: ばす・たーみなる: terminal de autobuses <<< ターミナル バス・レーン: ばす・れーん: carril de autobús <<< レーン バス・ガイド: ばす・がいど: la guía de un autobús turístico <<< ガイド バス・ガール: ばす・がーる: chica de bus <<< ガール バス・ルーム: ばす・るーむ: baño <<< ルーム バス・タブ: ばす・たぶ: bañera <<< 湯船 , 浴槽 バス・タオル: ばす・たおる: toalla de baño <<< タオル バス・マット: ばす・まっと: alfombra de baño <<< マット バス・ローブ: ばす・ろーぶ: bata de baño バス・ドラム: ばす・どらむ: bombo <<< ドラム ブラック・バス: ぶらっく・ばす: black bass, micropterus <<< ブラック エア・バス: えあ・ばす: airbus <<< エア トレーラー・バス: とれーらー・ばす: remolque para pasajeros <<< トレーラー トロリー・バス: とろりー・ばす: trolebús <<< トロリー ハイウェー・バス: はいうぇー・ばす: highway bus, autocar, pullman <<< ハイウェー ユニット・バス: ゆにっと・ばす: baño modular <<< ユニット マイクロ・バス: まいくろ・ばす: microbus <<< マイクロ 急行バス: きゅうこうばす: autobús expreso <<< 急行 貸切バス: かしきりばす: autocar fletado <<< 貸切 観光バス: かんこうばす: autocar de turismo <<< 観光 二階バス: にかいばす: autobús de dos pisos <<< 二階 循環バス: じゅんかんばす: autobús circular <<< 循環 夜行バス: やこうばす: bus nocturno <<< 夜行 遊覧バス: ゆうらんばす: bus turístico <<< 遊覧 次もチェック 風呂 , シャワー バター語源:butter (eg.) キーワード: 食べ物翻訳:mantequilla バターを塗る: ばたーをぬる: untar [poner] mantequilla <<< 塗 バターを塗ったパン: ばたーをぬったぱん: pan y mantequilla, pan con mantequilla <<< パン バター付きパン: ばたーつきぱん <<< 付 バター入れ: ばたーいれ: mantequera <<< 入 バター容器: ばたーようき <<< 容器 バター・ナイフ: ばたー・ないふ: cuchillo para la mantequilla <<< ナイフ バター・ケーキ: ばたー・けーき: pastel de mantequilla <<< ケーキ バター・ミルク: ばたー・みるく: suero de mantequilla, mazada <<< ミルク ピーナツ・バター: ぴーなつ・ばたー: manteca de cacahuete <<< ピーナツ バッテリー語源:battery (eg.) キーワード: 電気 , スポーツ翻訳:batería バッテリーが切れる: ばってりーがきれる: la batería se acabo <<< 切 バッテリーが上がる: ばってりーがあがる <<< 上 バッテリーを組む: ばってりーをくむ: formar una batería (con alguien) <<< 組 次もチェック 電池 バブル語源:bubble (eg.) キーワード: 金融翻訳:burbuja バブルの崩壊: ばぶるのほうかい: colapso de la burbuja <<< 崩壊 バブル経済: ばぶるけいざい: burbuja económica <<< 経済 バブルラップ: ばぶるらっぷ: plástico de burbujas, film alveolar <<< ラップ 株バブル: かぶばぶる: burbuja (del mercado) e valores <<< 株
174 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|