日西翻訳辞書・事典: 「la」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

直接アクセス: ネット , ノルマ , ハッチ , ハバナ , ハンドル , ハーモニカ , バス , バター , バッテリー , バブル

ネット

語源:net (eg.)   キーワード: インターネット , スポーツ   
翻訳:red, internet
ネットを張る: ねっとをはる: poner una red <<<
ネット裏: ねっとうら: tribuna <<<
ネット配信: ねっとはいしん: webcast <<< 配信
ネット小売: ねっとこうり: e-commerce, comercio electrónico
ネットワーク: ねっとわーく: red
ネット・オークション: ねっと・おーくしょん: subasta electrónica <<< オークション
ネット・カフェ: ねっと・かふぇ: cibercafé <<< カフェ
ネット・プレー: ねっと・ぷれー: jugar cerca de la red <<< プレー
ネット・ボール: ねっと・ぼーる: netball (un deporte) <<< ボール
ネット・フェンス: ねっと・ふぇんす: net fence <<< フェンス
ネット・ブック: ねっと・ぶっく: netbook, ultraportátil <<< ブック
次もチェック

ノルマ

語源:norma (ru.)   キーワード: 仕事   
翻訳:cuota
ノルマを果す: のるまをはたす: completar la cuota <<<

ハッチ

語源:hatch (eg.)   キーワード:   
翻訳:escotilla
ハッチを開ける: はっちをあける: abrir la escotilla <<<
ハッチを閉じる: はっちをとじる: cerrar la escotilla <<<
ハッチバック: はっちばっく: hatchback (tipo de automóvil) <<< バック

ハバナ

語源:Havana (eg.), Habana (es.)   キーワード: アメリカ   
翻訳:La Habana
ハバナ市: はばなし: ciudad de La Havana <<<
ハバナ葉巻: はばなはまき: habano, cigarro cubano <<< 葉巻
次もチェック キューバ


ハンドル

語源:handle (eg.)   キーワード: 自動車   
翻訳:manillar, manubrio, volante, timón
ハンドルを握る: はんどるをにぎる: estar detrás del volante <<<
ハンドルを取る: はんどるをとる <<<
ハンドルを切る: はんどるをきる: manejar el volante <<<
右ハンドル: みぎはんどる: conducción por la derecha <<<
左ハンドル: ひだりはんどる: conducción por la izquierda <<<
同意語: ノブ

ハーモニカ

語源:harmonica (eg.)   キーワード: 楽器   
翻訳:armónica
ハーモニカを吹く: はーもにかをふく: tocar la armónica <<<

バス

語源:bus (eg.), bath (eg.), bass (eg.)   キーワード: 自動車 , コンピューター , 衛生 , 楽器   
翻訳:autobús, camión, colectivo, autocar, bus
バスで: ばすで: por [en] autobús [bus]
バスで行く: ばすでいく: ir por autobús <<<
バスに乗る: ばすにのる: subirse a un autobús <<<
バス停: ばすてい: parada de autobús <<< , 停留所
バス旅行: ばすりょこう: viaje en autobús <<< 旅行
バス路線: ばすろせん: línea de autobús <<< 路線
バス・ターミナル: ばす・たーみなる: terminal de autobuses <<< ターミナル
バス・レーン: ばす・れーん: carril de autobús <<< レーン
バス・ガイド: ばす・がいど: la guía de un autobús turístico <<< ガイド
バス・ガール: ばす・がーる: chica de bus <<< ガール
バス・ルーム: ばす・るーむ: baño <<< ルーム
バス・タブ: ばす・たぶ: bañera <<< 湯船 , 浴槽
バス・タオル: ばす・たおる: toalla de baño <<< タオル
バス・マット: ばす・まっと: alfombra de baño <<< マット
バス・ローブ: ばす・ろーぶ: bata de baño
バス・ドラム: ばす・どらむ: bombo <<< ドラム
ブラック・バス: ぶらっく・ばす: black bass, micropterus <<< ブラック
エア・バス: えあ・ばす: airbus <<< エア
トレーラー・バス: とれーらー・ばす: remolque para pasajeros <<< トレーラー
トロリー・バス: とろりー・ばす: trolebús <<< トロリー
ハイウェー・バス: はいうぇー・ばす: highway bus, autocar, pullman <<< ハイウェー
ユニット・バス: ゆにっと・ばす: baño modular <<< ユニット
マイクロ・バス: まいくろ・ばす: microbus <<< マイクロ
急行バス: きゅうこうばす: autobús expreso <<< 急行
貸切バス: かしきりばす: autocar fletado <<< 貸切
観光バス: かんこうばす: autocar de turismo <<< 観光
二階バス: にかいばす: autobús de dos pisos <<< 二階
循環バス: じゅんかんばす: autobús circular <<< 循環
夜行バス: やこうばす: bus nocturno <<< 夜行
遊覧バス: ゆうらんばす: bus turístico <<< 遊覧
次もチェック 風呂 , シャワー

バター

語源:butter (eg.)   キーワード: 食べ物   
翻訳:mantequilla
バターを塗る: ばたーをぬる: untar [poner] mantequilla <<<
バターを塗ったパン: ばたーをぬったぱん: pan y mantequilla, pan con mantequilla <<< パン
バター付きパン: ばたーつきぱん <<<
バター入れ: ばたーいれ: mantequera <<<
バター容器: ばたーようき <<< 容器
バター・ナイフ: ばたー・ないふ: cuchillo para la mantequilla <<< ナイフ
バター・ケーキ: ばたー・けーき: pastel de mantequilla <<< ケーキ
バター・ミルク: ばたー・みるく: suero de mantequilla, mazada <<< ミルク
ピーナツ・バター: ぴーなつ・ばたー: manteca de cacahuete <<< ピーナツ

バッテリー

語源:battery (eg.)   キーワード: 電気 , スポーツ   
翻訳:batería
バッテリーが切れる: ばってりーがきれる: la batería se acabo <<<
バッテリーが上がる: ばってりーがあがる <<<
バッテリーを組む: ばってりーをくむ: formar una batería (con alguien) <<<
次もチェック 電池

バブル

語源:bubble (eg.)   キーワード: 金融   
翻訳:burbuja
バブルの崩壊: ばぶるのほうかい: colapso de la burbuja <<< 崩壊
バブル経済: ばぶるけいざい: burbuja económica <<< 経済
バブルラップ: ばぶるらっぷ: plástico de burbujas, film alveolar <<< ラップ
株バブル: かぶばぶる: burbuja (del mercado) e valores <<<


174 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant