イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
直接アクセス: 日向 , 日入 , 日出 , 標準 , 表面 , 病院 , 不運 , 普段 , 赴任 , 舞台 日向発音: ひなた, ひゅうが 漢字:日 , 向 キーワード: 自然 , 日本史翻訳:sole, luogo soleggiato, antico nome della prefettura di Miyazaki (Hyuga) 日向の: ひなたの: solare 日向ぼっこ: ひなたぼっこ: bagni di sole 日向ぼっこする: ひなたぼっこする: crogiolarsi al sole 日向で干す: ひなたでほす: essiccare al sole <<< 干 日向水: ひなたみず: acqua riscaldata al sole <<< 水 日向国: ひゅうがのくに: antico nome della prefettura di Miyazaki (Hyuga) <<< 国 次もチェック 日陰 , 宮崎 日入発音: ひのいり 漢字:日 , 入 違う綴り: 日の入り キーワード: 天気 , 時間翻訳:tramonto 日入に: ひのいりに: al tramonto 日入前に: ひのいりまえに: prima del tramonto <<< 前 同意語: 日没 反意語: 日出 日出発音: ひので 漢字:日 , 出 違う綴り: 日の出 キーワード: 天気 , 時間翻訳:alba, sole nascente 日出に: ひのでに: al sorgere del sole 日出前に: ひのでまえに: prima dell'alba <<< 前 日出の勢い: ひのでのいきおい: ascesa, stella [astro] nascente, grande potere <<< 勢 初日出: はつひので: alba del Capodanno <<< 初 同意語: 夜明 , 朝日 反意語: 日入 標準発音: ひょうじゅん 漢字:標 , 準 キーワード: 工業翻訳:standard, norma, valore medio, livello 標準の: ひょうじゅんの: standard (a.), normale, regolare 標準化: ひょうじゅんか: standardizzazione <<< 化 標準化する: ひょうじゅんかする: standardizzare 標準に達する: ひょうじゅんにたっする: soddisfare i requisiti della norma, essere al livello adeguato <<< 達 標準を定める: ひょうじゅんをさだめる: definire uno standard <<< 定 標準語: ひょうじゅんご: lingua standard <<< 語 標準時: ひょうじゅんじ: orario normale <<< 時 標準時間: ひょうじゅんじかん <<< 時間 標準型: ひょうじゅんがた: tipo standard <<< 型 標準規格: ひょうじゅんきかく: formato standard <<< 規格 標準価格: ひょうじゅんかかく: prezzo standard <<< 価格 標準軌道: ひょうじゅんきどう: scartamento normale <<< 軌道 標準サイズ: ひょうじゅんさいず: formato standard, misura normale <<< サイズ 次もチェック 規格 , 基準 , スタンダード , レベル
表面発音: ひょうめん 漢字:表 , 面 キーワード: 化学翻訳:superficie, faccia, aspetto 表面に: ひょうめんに: al di fuori, a galla, a fior di... 表面の: ひょうめんの: superficiale 表面的: ひょうめんてき <<< 的 表面的に: ひょうめんてきに: superficialmente 表面的には: ひょうめんてきには: esteriormente, apparentemente 表面上は: ひょうめんじょうは <<< 上 表面に現れる: ひょうめんにあらわれる: venire [tornare] a galla <<< 現 表面化する: ひょうめんかする: comparire, diventare chiaro <<< 化 表面積: ひょうめんせき: area di superficie <<< 積 表面張力: ひょうめんちょうりょく: tensione superficiale <<< 張力 病院発音: びょういん 漢字:病 , 院 キーワード: 医学翻訳:ospedale 病院に入る: びょういんにはいる: farsi ricoverare all'ospedale <<< 入 病院に入れる: びょういんにいれる: provvedere al ricovero di un malato, ricoverare (in clinica) 病院に居る: びょういんにいる: essere all'ospedale <<< 居 病院に通う: びょういんにかよう: frequentare un ospedale <<< 通 病院長: びょういんちょう: direttore di ospedale <<< 長 病院船: びょういんせん: nave ospedale <<< 船 歯科病院: しかびょういん: clinica dentale <<< 歯科 精神病院: せいしんびょういん: ospedale psichiatrico <<< 精神 総合病院: そうごうびょういん: policlinico, ospedale generale <<< 総合 大学病院: だいがくびょういん: ospedale universitario <<< 大学 動物病院: どうぶつびょういん: clinica veterinaria <<< 動物 陸軍病院: りくぐんびょういん: ospedale militare <<< 陸軍 胃腸病院: いちょうびょういん: ospedale per lo stomaco e l'intestino <<< 胃腸 海軍病院: かいぐんびょういん: ospedale navale <<< 海軍 家畜病院: かちくびょういん: ospedale veterinario <<< 家畜 気違い病院: きちがいびょういん: clinica psichiatrica, manicomio <<< 気違い 救急病院: きゅうきゅうびょういん: ospedale di emergenza <<< 救急 緊急病院: きんきゅうびょういん: pronto soccorso <<< 緊急 外科病院: げかびょういん: chirurgia (clinica) <<< 外科 国立病院: こくりつびょういん: ospedale statale <<< 国立 次もチェック 医院 不運発音: ふうん 漢字:不 , 運 キーワード: 生活翻訳:disgrazia, sfortuna 不運な: ふうんな: sfortunato, disgraziato, malaugurato 不運にも: ふうんにも: purtroppo 不運と諦める: ふうんとあきらめる: rassegnarsi al destino <<< 諦 次もチェック 幸運 普段発音: ふだん 漢字:普 , 段 違う綴り: 不断 キーワード: 生活翻訳:di solito, abitualmente, solitamente 普段の: ふだんの: solito, normale, abituale, consueto, quotidiano 普段からする: ふだんからする: aver la consuetudine [l'abitudine] di 普段の通り: ふだんのとおり: come al solito, nel solito modo <<< 通 普段の様に: ふだんのように <<< 様 普段より早く: ふだんよりはやく: prima del solito <<< 早 普段着: ふだんぎ: abito di ogni giorno <<< 着 赴任発音: ふにん 漢字:赴 , 任 キーワード: 仕事翻訳:partenza [arrivo] al luogo della nuova carica 赴任する: ふにんする 赴任地: ふにんち: luogo di carica, la nuova carica <<< 地 単身で赴任する: たんしんでふにんする: vivere lontano dalla propria famiglia per lavoro <<< 単身 次もチェック 帰任 舞台発音: ぶたい 漢字:舞 , 台 キーワード: ショー翻訳:piattaforma, scena, teatro 舞台を踏む: ぶたいをふむ: calcare le scene, esporsi al pubblico <<< 踏 舞台に立つ: ぶたいにたつ <<< 立 舞台を去る: ぶたいをさる: ritirarsi dalle scene <<< 去 舞台を退く: ぶたいをしりぞく <<< 退 舞台が変わる: ぶたいがかわる: la scena si cambia <<< 変 舞台裏: ぶたいうら: dietro le quinte <<< 裏 舞台劇: ぶたいげき: dramma teatrale <<< 劇 舞台監督: ぶたいかんとく: regista teatrale <<< 監督 舞台装置: ぶたいそうち: scenografia <<< 装置 舞台効果: ぶたいこうか: effetto scenico <<< 効果 舞台照明: ぶたいしょうめい: illuminazione teatrale <<< 照明 初舞台: はつぶたい: debutto <<< 初 桧舞台: ひのきぶたい: scene migliori <<< 桧 桧舞台を踏む: ひのきぶたいをふむ: calcare le scene migliori <<< 踏 回り舞台: まわりぶたい: palcoscenico girevole <<< 回 次もチェック 劇場
165 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|