イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
直接アクセス: 透明 , 得意 , 時計 , 登山 , 年越 , 突撃 , 内服 , 何者 , 入学 , 入国 透明発音: とうめい 漢字:透 , 明 キーワード: 科学翻訳:trasparenza 透明な: とうめいな: trasparente, lucido, chiaro, limpido, cristallino 透明度: とうめいど: trasparenza (grado), visibilità <<< 度 透明体: とうめいたい: corpo trasparente <<< 体 透明人間: とうめいにんげん: L'uomo invisibile (un romanzo di HG. Wells) <<< 人間 不透明: ふとうめい: opaco <<< 不 半透明: はんとうめい: traslucido, semitrasparente <<< 半 無色透明の: むしょくとうめいの: incolore e trasparente <<< 無色 得意発音: とくい 漢字:得 , 意 キーワード: 教育 , 商業翻訳:orgoglio, punto di forza, specialità, cliente, clientela 得意に成る: とくいになる: gloriarsi, essere/andare fiero <<< 成 得意がる: とくいがる 得意に成って: とくいになって: trionfalmente, con aria fiera 得意な顔: とくいなかお: aria fiera <<< 顔 得意の歌: とくいのうた: canzone preferita <<< 歌 得意が付く: とくいがつく: acquisire l'abitudine <<< 付 得意が減る: とくいがへる: perdere l'abitudine <<< 減 得意が多い: とくいがおおい: avere una vasta clientela [base di clienti] <<< 多 得意回りをする: とくいまわりをする: raccogliere ordini dai clienti <<< 回 得意先: とくいさき: cliente, clientela <<< 先 上得意: じょうとくい: buon cliente <<< 上 常得意: じょうとくい: cliente regolare <<< 常 次もチェック 苦手 時計発音: とけい 漢字:時 , 計 キーワード: 時間 , アクセサリー翻訳:orologio 時計が進む: とけいがすすむ: l'orologio va avanti [corre] <<< 進 時計が遅れる: とけいがおくれる: l'orologio è indietro <<< 遅 時計の針: とけいのはり: lancetta dell'orologio <<< 針 時計の鎖: とけいのくさり: catena dell'orologio <<< 鎖 時計を見る: とけいをみる: guardare l'orologio <<< 見 時計を巻く: とけいをまく: dare una girata all'orologio <<< 巻 時計回り: とけいまわり: in senso orario <<< 回 逆時計回り: ぎゃくどけいまわり: in senso antiorario <<< 逆 時計の音: とけいのおと: ticchettio di un orologio, tictac <<< 音 時計台: とけいだい: torre dell'orologio <<< 台 時計屋: とけいや: orologiaio <<< 屋 腕時計: うでどけい: orologio da polso <<< 腕 砂時計: すなどけい: orologio a sabbia [a polvere] <<< 砂 日時計: ひどけい: meridiana <<< 日 鳩時計: はとどけい: orologio a cucù <<< 鳩 水晶時計: すいしょうどけい: orologio al quarzo <<< 水晶 防水時計: ぼうすいどけい: orologio da polso impermeabile <<< 防水 懐中時計: かいちゅうどけい: orologio da tasca <<< 懐中 原子時計: げんしどけい: orologio atomico <<< 原子 チャイム時計: ちゃいむどけい: orologio carillon <<< チャイム デジタル時計: でじたるどけい: orologio digitale <<< デジタル 登山発音: とざん 漢字:登 , 山 キーワード: スポーツ , 自然翻訳:alpinismo 登山する: とざんする: salire (una montagna) 登山家: とざんか: alpinista, scalatore <<< 家 登山者: とざんしゃ <<< 者 登山靴: とざんぐつ: scarpe da montagna <<< 靴 登山隊: とざんたい: squadra di alpinisti <<< 隊 登山杖: とざんつえ: bastone da montagna <<< 杖 登山熱: とざんねつ: passione per l'alpinismo <<< 熱 登山鉄道: とざんてつどう: ferrovia in montagna <<< 鉄道 登山電車: とざんでんしゃ <<< 電車 登山シーズン: とざんしーずん: stagione alpinistica <<< シーズン アルプス登山: あるぷすとざん: arrampicata <<< アルプス 同意語: 山登り
年越発音: としこし 漢字:年 , 越 キーワード: カレンダー翻訳:inizio dell'anno, capodanno 年越する: としこしする: brindare l'arrivo del nuovo anno 突撃発音: とつげき 漢字:突 , 撃 キーワード: 戦争翻訳:attacco, assalto, aggressione 突撃する: とつげきする: correre, prendere d'assalto 突撃隊: とつげきたい: truppa d'assalto <<< 隊 突撃ラッパ: とつげきらっぱ: segnale per l'attacco <<< ラッパ 次もチェック 攻撃 , 突進 内服発音: ないふく 漢字:内 , 服 キーワード: 薬翻訳:uso interno 内服薬: ないふくやく: farmaco per l'uso interno <<< 薬 何者発音: なにもの 漢字:何 , 者翻訳:che tipo di persona? Chi? 何者の仕業だろう: なにもののしわざだろう: Chi l'ha fatto? <<< 仕業 彼は何者ですか: かれはなにものですか: Chi è? Che cosa fa (nella vita)? <<< 彼 次もチェック 何方 , 誰 入学発音: にゅうがく 漢字:入 , 学 キーワード: 学校 , 生活翻訳:ammissione (a scuola) 入学する: にゅうがくする: immatricolarsi 入学金: にゅうがくきん: tassa di iscrizione [immatricolazione] <<< 金 入学式: にゅうがくしき: cerimonia di ammissione <<< 式 入学期: にゅうがくき: periodo di ammissione (a scuola) <<< 期 入学生: にゅうがくせい: nuovo studente, matricola <<< 生 入学難: にゅうがくなん: difficoltà di ammissione alla scuola <<< 難 入学を許可する: にゅうがくをきょかする: ammettere uno studente <<< 許可 入学許可: にゅうがくきょか: ammissione 入学願書: にゅうがくがんしょ: domanda di ammissione 入学試験: にゅうがくしけん: esame di ammissione <<< 試験 入学試験を受ける: にゅうがくしけんをうける: dare l'esame di ammissione <<< 受 入学資格: にゅうがくしかく: requisiti di ammissione <<< 資格 補欠入学する: ほけつにゅうがくする: iscriversi a scuola a un posto vacante <<< 補欠 次もチェック 卒業 , 新入 入国発音: にゅうこく 漢字:入 , 国 キーワード: 旅行 , 行政翻訳:ingresso nel paese 入国する: にゅうこくする: entrare nel paese 入国者: にゅうこくしゃ: persona che entra nel paese <<< 者 入国許可: にゅうこくきょか: permesso di ingresso <<< 許可 入国を許可する: にゅうこくをきょかする: dare il permesso di ingresso nel paese 入国禁止: にゅうこくきんし: ingresso proibito <<< 禁止 入国を禁止する: にゅうこくをきんしする: proibire l'ingresso (nel paese) 入国を拒否する: にゅうこくをきょひする: rifiutare l'ingresso (nel paese) <<< 拒否 入国制限: にゅうこくせいげん: restrizioni sull'immigrazione <<< 制限 入国査証: にゅうこくさしょう: visto <<< 査証 入国手続: にゅうこくてつづき: formalità di ingresso <<< 手続 入国審査: にゅうこくしんさ: controllo dell'entrata <<< 審査 入国管理: にゅうこくかんり <<< 管理 入国管理局: にゅうこくかんりきょく: Ufficio Immigrazione <<< 局 入国管理事務所: にゅうこくかんりじむしょ: Ufficio Immigrazione 不法入国: ふほうにゅうこく: ingresso (nel paese) illegale <<< 不法 次もチェック 出国
265 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|