イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
直接アクセス: 身長 , 時間 , 時機 , 事件 , 実習 , 実物 , 実用 , 自慢 , 重心 , 重要 身長発音: しんちょう 漢字:身 , 長 キーワード: 体翻訳:altezza, statura (di una persona) 身長が高い: しんちょうがたかい: essere alto [di alta statura] <<< 高 身長が低い: しんちょうがひくい: essere basso [di bassa statura] <<< 低 身長を測る: しんちょうをはかる: misurare l'altezza di qd <<< 測 反意語: 体重 時間発音: じかん 漢字:時 , 間 キーワード: 時間翻訳:periodo, ora, periodo 時間が経つ: じかんがたつ: il tempo passa <<< 経 時間が足りない: じかんがたりない: non avere abbastanza tempo <<< 足 時間に遅れる: じかんにおくれる: essere in ritardo per <<< 遅 時間に縛られる: じかんにしばられる: essere limitato nel tempo <<< 縛 時間を守る: じかんをまもる: essere puntuale <<< 守 時間を取る: じかんをとる: prendere tempo <<< 取 時間を尋ねる: じかんをたずねる: chiedere l'ora <<< 尋 時間表: じかんひょう: tempistica, orario, programma <<< 表 時間帯: じかんたい: fascia oraria, fuso orario <<< 帯 時間割: じかんわり: orario <<< 割 時間外: じかんがい: straordinario <<< 外 時間外勤務: じかんがいきんむ: lavoro straordinario <<< 勤務 時間外手当: じかんがいてあて: paga di ore straordinarie <<< 手当 時間賃金: じかんちんぎん: salario orario <<< 賃金 夏時間: なつじかん: ora legale <<< 夏 作業時間: さぎょうじかん: orario di lavoro <<< 作業 実習時間: じっしゅうじかん: ore di pratica <<< 実習 退社時間: たいしゃじかん: il tempo per lasciare l'ufficio <<< 退社 試合時間: しあいじかん: tempo di gioco <<< 試合 締切時間: しめきりじかん: ora di chiusura, scadenza (per), termini <<< 締切 就業時間: しゅうぎょうじかん: orari di lavoro <<< 就業 就寝時間: しゅうしんじかん: ora di andare a letto [a dormire] <<< 就寝 出勤時間: しゅっきんじかん: orario di lavoro <<< 出勤 出発時間: しゅっぱつじかん: tempo di partenza <<< 出発 食事時間: しょくじじかん: tempo di pasto <<< 食事 診察時間: しんさつじかん: ore di consultazione <<< 診察 震動時間: しんどうじかん: periodo di vibrazione <<< 震動 振動時間: しんどうじかん: tempo di oscillazione <<< 振動 診療時間: しんりょうじかん: ore di consultazione <<< 診療 自習時間: じしゅうじかん: ore di studio <<< 自習 従業時間: じゅうぎょうじかん: ore [orario] di lavoro <<< 従業 授業時間: じゅぎょうじかん: ore di lezioni <<< 授業 睡眠時間: すいみんじかん: ore di sonno <<< 睡眠 正確な時間: せいかくなじかん: ora esatta [giusta] <<< 正確 制限時間: せいげんじかん: limite di tempo <<< 制限 昼食時間: ちゅうしょくじかん: ora di pranzo <<< 昼食 停車時間: ていしゃじかん: tempo di fermata <<< 停車 点灯時間: てんとうじかん: tempo di illuminazione <<< 点灯 二十四時間: にじゅうよじかん: ventiquattro ore <<< 二十四 発車時間: はっしゃじかん: ora di partenza <<< 発車 反応時間: はんのうじかん: tempo di risposta <<< 反応 飛行時間: ひこうじかん: ore di volo <<< 飛行 標準時間: ひょうじゅんじかん: orario normale <<< 標準 閉店時間: へいてんじかん: orario di chiusura <<< 閉店 勉強時間: べんきょうじかん: ore di studio <<< 勉強 放映時間: ほうえいじかん: tempo di trasmissione <<< 放映 放送時間: ほうそうじかん: ore di trasmissione <<< 放送 面会時間: めんかいじかん: orario di visita <<< 面会 申合せた時間: もうしあわせたじかん: tempo fissato <<< 申合せ 夕食時間: ゆうしょくじかん: ore di cena <<< 夕食 離陸時間: りりくじかん: tempo di partenza (di un aereo) <<< 離陸 労働時間: ろうどうじかん: orario di lavoro <<< 労働 露出時間: ろしゅつじかん: tempo di esposizione <<< 露出 割引時間: わりびきじかん: fascia agevolata <<< 割引 受持時間: うけもちじかん: orari di lezioni <<< 受持 営業時間: えいぎょうじかん: ore di lavoro <<< 営業 往診時間: おうしんじかん: ore per visitare i pazienti <<< 往診 回診時間: かいしんじかん: orari di visita <<< 回診 開店時間: かいてんじかん: orari di apertura <<< 開店 夏期時間: かきじかん: ora legale <<< 夏期 外出時間: がいしゅつじかん: tempo in uscita <<< 外出 起床時間: きしょうじかん: ora di alzarsi <<< 起床 休憩時間: きゅうけいじかん: recesso, intervallo <<< 休憩 休息時間: きゅうそくじかん: recesso, pausa, riposo, sosta <<< 休息 勤務時間: きんむじかん: orario di lavoro, tempo di servizio <<< 勤務 勤労時間: きんろうじかん: ore lavorative <<< 勤労 業務時間: ぎょうむじかん: orario di apertura <<< 業務 現地時間: げんちじかん: ora locale <<< 現地 拘束時間: こうそくじかん: ore lavorative effettive <<< 拘束 交代時間: こうたいじかん: tempo di cambio <<< 交代 服務時間: ふくむじかん: orario d'ufficio <<< 服務 同意語: 時刻 , タイム 時機発音: じき 漢字:時 , 機 キーワード: 時間翻訳:opportunità, possibilità, il tempo per, occasione 時機に適した: じきにてきした: opportuno, tempestivo, adeguato <<< 適 時機を窺う: じきをうかがう: attendere un'occasione <<< 窺 時機を待つ: じきをまつ: pigliare [cogliere] a balzello <<< 待 時機を捉える: じきをとらえる: cogliere l'opportunità <<< 捉 時機を逸する: じきをいっする: mancare l'occasione <<< 逸 時機を失する: じきをしっする <<< 失 次もチェック 時期 事件発音: じけん 漢字:事 , 件 キーワード: メディア翻訳:evento, incidente, avvenimento, affare, caso, scandalo, problema, complicazioni 事件が起きる: じけんがおきる: l'incidente accade, si è verificato l'incidente <<< 起 事件記者: じけんきしゃ: cronista di nera <<< 記者 事件を引き受ける: じけんをひきうける: prendere una causa 贈賄事件: ぞうわいじけん: caso di corruzione <<< 贈賄 汚職事件: おしょくじけん: caso di corruzione <<< 汚職 殺人事件: さつじんじけん: caso dell'omicidio <<< 殺人 重大事件: じゅうだいじけん: caso serio <<< 重大 訴訟事件: そしょうじけん: causa, azione, processo <<< 訴訟 盗難事件: とうなんじけん: caso di furto [effrazione, rapina] <<< 盗難 南京事件: なんきんじけん: incidente di Nanchino <<< 南京 不正事件: ふせいじけん: caso di corruzione, scandalo <<< 不正 誘拐事件: ゆうかいじけん: caso di rapimento <<< 誘拐 拉致事件: らちじけん: caso di rapimento <<< 拉致 恋愛事件: れんあいじけん: tresca <<< 恋愛 大津事件: おおつじけん: incidente di ?tsu (un tentativo di assassinio di principe russo, Nicola II nel 1891) <<< 大津 刑事事件: けいじじけん: caso criminale <<< 刑事
実習発音: じっしゅう 漢字:実 , 習 キーワード: 教育翻訳:tirocinio, istruzione pratica 実習する: じっしゅうする: far pratica, esercitarsi 実習中: じっしゅうちゅう: durante l'istruzione pratica <<< 中 実習生: じっしゅうせい: apprendista, tirocinante, stagista <<< 生 実習時間: じっしゅうじかん: ore di pratica <<< 時間 臨海実習: りんかいじっしゅう: pratica marina <<< 臨海 同意語: 訓練 , 修行 実物発音: じつぶつ 漢字:実 , 物翻訳:originale (s.), cosa in sé 実物そっくり: じつぶつそっくり: realistico, identico all'originale 実物大: じつぶつだい: grandezza naturale <<< 大 実物大の: じつぶつだいの: in scala [in grandezza] naturale, al naturale 実物教育: じつぶつきょういく: insegnamento dimostrativo [visivo] <<< 教育 実物取引: じつぶつとりひき: operazione di borsa con l'impegno del trasferimento effettivo della proprietà venduta <<< 取引 同意語: 本物 実用発音: じつよう 漢字:実 , 用翻訳:uso pratico, utilità 実用的: じつようてき: pratico, utile, per l'uso pratico <<< 的 , 便利 実用向: けじつようむけ <<< 向 実用性: じつようせい: uso pratico, utilità <<< 性 実用に供する: じつようにきょうする: mettere [tradurre] in pratica <<< 供 実用化する: じつようかする <<< 化 実用品: じつようひん: beni [oggetti, cose] di prima necessità <<< 品 実用新案: じつようしんあん: modello di utilità 実用主義: じつようしゅぎ: pragmatismo <<< 主義 実用主義者: じつようしゅぎしゃ: pragmatista <<< 者 自慢発音: じまん 漢字:自 , 慢翻訳:orgoglio, vanto, vanità 自慢する: じまんする: lodarsi, vantarsi, essere [andare] fiero 自慢の: じまんの: l'orgoglio di qd 自慢らしく: じまんらしく: orgogliosamente, presuntuosamente 自慢そうに: じまんそうに 自慢気に: じまんげに <<< 気 自慢顔に: じまんがおに <<< 顔 自慢話: じまんばなし: ostentazione, fasto <<< 話 祖先自慢: そせんじまん: orgoglio ancestrale <<< 祖先 同意語: 自負 , 矜持 , 誇 重心発音: じゅうしん 漢字:重 , 心 キーワード: 物理翻訳:baricentro 重心を保つ: じゅうしんをたもつ: mantenere l'equilibrio, equilibrarsi <<< 保 重心を失う: じゅうしんをうしなう: perdere l'equilibrio <<< 失 次もチェック 重力 重要発音: じゅうよう 漢字:重 , 要翻訳:importanza, gravità 重要性: じゅうようせい <<< 性 重要な: じゅうような: fondamentale, significativo, importante, di grande importanza, principale, essenziale 重要で無い: じゅうようでない: irrilevante, di poca importanza <<< 無 重要視する: じゅうようしする: dare importanza, prestare attenzione, rivolgere l'attenzione <<< 視 重要商品: じゅうようしょうひん: merci importanti <<< 商品 重要人物: じゅうようじんぶつ: persona importante, figura chiave, vip <<< 人物 重要地位: じゅうようちい: posizione importante <<< 地位 重要物産: じゅうようぶっさん: prodotti di base <<< 物産 重要物資: じゅうようぶっし: prodotti principali, materiali importanti <<< 物資 重要産業: じゅうようさんぎょう: industrie vitali <<< 産業 重要書類: じゅうようしょるい: documenti importanti <<< 書類 重要文化財: しゅうようぶんかざい: beni culturali importanti 同意語: 主要 , 大切 , 重大
265 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|