日葡翻訳辞書・事典: 「iR」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

直接アクセス: 西部 , 戦場 , 戦線 , 戦争 , 戦地 , 前進 , 草々 , 遡行 , 訴訟 , 退場

西部

発音: せいぶ   漢字:西 ,    キーワード: 地理   
翻訳:parte ocidental, o Ocidente
西部の: せいぶの: ocidental
西部へ行く: せいぶへいく: ir para oeste <<<
西部劇: せいぶげき: filme ocidental, filme de cowboys <<<
西部地方: せいぶちほう: o Ocidente, região ocidental <<< 地方
西部戦線: せいぶせんせん: frente ocidental <<< 戦線
西部戦線異状なし: せいぶせんせんいじょうなし: A Oeste Nada de Novo (romance de Erich Maria Remarque, 1929)
反意語: 東部

戦場

発音: せんじょう   漢字: ,    キーワード: 戦争   
翻訳:campo de batalha, teatro de guerra
戦場に臨む: せんじょうにのぞむ: ir para a frente <<<
戦場に行く: せんじょうにいく <<<
戦場化する: せんじょうかする: tornar-se numa cena de guerra <<<
古戦場: こせんじょうこせんじょう: cena de uma batalha antiga <<<
次もチェック 戦地

戦線

発音: せんせん   漢字: ,    キーワード: 戦争   
翻訳:linha de batalha
戦線に出る: せんせんにでる: ir para a frente <<<
戦線に立つ: せんせんにたつ: estar na linha da frente <<<
戦線統一: せんせんとういつ: unificação de frente <<< 統一
東部戦線: とうぶせんせん: frente (de guerra) oriental <<< 東部
西部戦線: せいぶせんせん: frente ocidental <<< 西部
統一戦線: とういつせんせん: frente unida <<< 統一
人民戦線: じんみんせんせん: frente popular <<< 人民

戦争

発音: せんそう   漢字: ,    キーワード: 戦争 , 歴史   
翻訳:guerra, batalha
戦争する: せんそうする: fazer guerra com, proclamar guerra contra, lutar em guerra
戦争を行う: せんそうをおこなう <<<
戦争に行く: せんそうにいく: ir para a guerra, ir para a frente
戦争に出る: せんそうにでる <<<
戦争中の: せんそうちゅうの: beligerante <<<
戦争が起こる: せんそうがおこる: rebento de guerra <<<
戦争好きの: せんそうずきの: bélico (adj.) <<<
戦争屋: せんそうや: belicista <<<
戦争に勝つ: せんそうにかつ: vencer uma batalhar, ganhar uma vitória <<<
戦争に負ける: せんそうにまける: perder uma batalha, ser derrotado numa batalha <<<
戦争状態: せんそうじょうたい: estado de guerra <<< 状態
戦争犯罪: せんそうはんざい: crime de guerra <<< 犯罪
核戦争: かくせんそう: gerra nuclear [atómica] <<<
阿片戦争: あへんせんそう: guerras do ópio <<< 阿片
細菌戦争: さいきんせんそう: guerra bacteriológica <<< 細菌
沖縄戦争: おきなわせんそう: Batalha de Okinawa <<< 沖縄
解放戦争: かいほうせんそう: guerra de libertação <<< 解放
革命戦争: かくめいせんそう: guerra revolucionária <<< 革命
限定戦争: げんていせんそう: limited war <<< 限定
原爆戦争: げんばくせんそう: guerra atómica <<< 原爆
太平洋戦争: たいへいようせんそう: Guerra do Pacífico, Guerra no Pacífico <<< 太平洋
中東戦争: ちゅうとうせんそう: guerra no Médio Oriente <<< 中東
朝鮮戦争: ちょうせんせんそう: Gerra da Coreia <<< 朝鮮
通常戦争: つうじょうせんそう: guerra convencional <<< 通常
独立戦争: どくりつせんそう: guerra de independência, a Guerra Revolucionária <<< 独立
泥沼戦争: どろぬませんそう: pântano de guerra <<< 泥沼
南北戦争: なんぼくせんそう: Guerra Civil Americana <<< 南北
百年戦争: ひゃくねんせんそう: Guerra dos Cem Anos <<< 百年
予防戦争: よぼうせんそう: guerra preventiva <<< 予防
立体戦争: りったいせんそう: guerra tridimensional <<< 立体
心理戦争: しんりせんそう: guerra psicológica <<< 心理
侵略戦争: しんりゃくせんそう: guerra de agressão <<< 侵略
全面戦争: ぜんめんせんそう: guerra total <<< 全面
アフガン戦争: あふがんせんそう: Guerra do Afeganistão <<< アフガン
アルジェリア戦争: アルジェリアせんそう: Guerra da Argélia <<< アルジェリア
イラク戦争: いらくせんそう: Guerra do Iraque <<< イラク
クリミア戦争: くりみあせんそう: Guerra da Crimeia (1853-1856) <<< クリミア
トロイ戦争: とろいせんそう: Guerra de Tróia <<< トロイ
ベトナム戦争: べとなむせんそう: Guerra do Vietname <<< ベトナム
同意語: 戦闘


戦地

発音: せんち   漢字: ,    キーワード: 戦争   
翻訳:campo de batalha [guerra]
戦地の: せんちの: na frente da guerra
戦地で: せんちで
戦地に行く: せんちにいく: ir para a guerra <<<
戦地から帰る: せんちからかえる: voltar da frente <<<
次もチェック 戦場

前進

発音: ぜんしん   漢字: ,    キーワード: 戦争   
翻訳:avanço, progresso
前進する: ぜんしんする: avançar, marchar em frente, dar um passo em frente, ir em frente
前進基地: ぜんしんきち: base avançada <<< 基地

草々

発音: そうそう   漢字:    キーワード: 時間   
翻訳:precoce, imediato, rapidamente, prontamente, sem demora, apressadamente, tão cedo quanto possível
草々に: そうそうに
草々に退散する: そうそうにたいさんする: ir embora apressadamente

遡行

発音: そこう   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:a montante
遡行する: そこうする: ir para montante, subir o rio

訴訟

発音: そしょう   漢字: ,    キーワード: 裁判   
翻訳:processo, ação judicial
訴訟に勝つ: そしょうにかつ: ganhar um caso judicial <<<
訴訟に負ける: そしょうにまける: perder um caso <<<
訴訟を起こす: そしょうをおこす: processar alguém, ir a tribunal com alguém <<<
訴訟上の: そしょうじょうの: processual <<<
訴訟人: そしょうにん: requerente, pretendente <<<
訴訟法: そしょうほう: código de procedimento legal <<<
訴訟沙汰にする: そしょうざたにする: ir a tribunal (contra alguém) <<< 沙汰
訴訟行為: そしょうこうい: atos de procedimento <<< 行為
訴訟費用: そしょうひよう: custos de uma ação <<< 費用
訴訟事件: そしょうじけん: caso legal <<< 事件
訴訟手続: そしょうてつづき: procedimentos legais (contra alguém) <<< 手続
訴訟手続をする: そしょうてつづきをする: tomar procedimentos legais (contra alguém)
訴訟代理人: そしょうだいりにん: advogado, consultor, conselheiro
訴訟依頼人: そしょういらいにん: cliente
訴訟当事者: そしょうとうじしゃ: litigantes (de um processo judicial) <<< 当事者
行政訴訟: ぎょうせいそしょう: litígio administrativo <<< 行政
刑事訴訟: けいじそしょう: ação [processo] criminal <<< 刑事
離婚訴訟: りこんそしょう: processo para divórcio <<< 離婚
次もチェック 起訴 , 裁判

退場

発音: たいじょう   漢字:退 ,    キーワード: スポーツ   
翻訳:saída
退場する: たいじょうする: deixar (um sítio), ir embora, sair
退場させる: たいじょうさせる: ordenar que alguém saia de
退場を命じる: たいじょうをめいじる <<<


90 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant