日葡翻訳辞書・事典: 「iR」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

直接アクセス: 走行 , 悪化 , 医者 , 田舎 , 遠征 , 遠足 , 往復 , 温泉 , 会議 , 海水

走行

発音: そうこう   漢字: ,    キーワード: 自動車   
翻訳:viagem
走行する: そうこうする: conduzir, guiar, ir (num veículo)
走行距離: そうこうきょり: distância viajada (de carro) <<< 距離
走行距離計: そうこうきょりけい: odómetro, velocímetro <<<
走行距離メーター: そうこうきょりめーたー <<< メーター
次もチェック ドライブ

悪化

発音: あっか   漢字: ,    キーワード: 医学   
翻訳:deterioração, piora
悪化する: あっかする: piorar, deteriorar, ir de mal a pior
形勢が悪化する: けいせいがあっかする: As coisas estão a piorar <<< 形勢
病状が悪化する: びょうじょうがあっかする: piorar a condição <<< 病状
容態が悪化する: ようだいがあっかする: A condição (de um paciente) mudou para pior <<< 容態

医者

発音: いしゃ   漢字: ,    キーワード: 医学   
翻訳:médico
医者を呼ぶ: いしゃをよぶ: chamar um médico, ligar para um médico <<<
医者に掛かる: いしゃにかかる: ir ao médico, <<<
医者に掛ける: いしゃにかける: deixar aos cuidados do médico
医者に掛かっている: いしゃにかかっている: obter tratamento médico
歯医者: はいしゃ: dentista, odontologista <<<
目医者: めいしゃ: oculista, oftamologista <<<
耳医者: みみいしゃ: otorrinolaringologista <<<
藪医者: やぶいしゃ: curandeiro, charlatão, medicastro <<<
次もチェック 医師 , 博士

田舎

発音: いなか   漢字: ,    キーワード: 地理   
翻訳:campo, interior, província, local de nascimento
田舎の: いなかの: rural, rústico, interiorano
田舎に行く: いなかにいく: ir ao interior [campo] <<<
田舎に住む: いなかにすむ: morar no interior [campo] <<<
田舎住まい: いなかずまい: moradia no campo, casa de campo
田舎育ちの: いなかそだちの: criado no campo <<<
田舎臭い: いなかくさい: rural, rústico (de maneira negativa) <<<
田舎風: いなかふう: rural, rústico, campeiro <<<
田舎道: いなかみち: estrada no campo <<<
田舎弁: いなかべん: dialeto provinciano, regionalismo (linguística) <<<
田舎訛: いなかなまり
田舎言葉: いなかことば <<< 言葉
田舎者: いなかもの: campeiro, aquele que provém do interior <<<
田舎娘: いなかむすめ: menina do interior <<<
田舎料理: いなかりょうり: comida à moda campeira <<< 料理
田舎芝居: いなかしばい: teatro rural <<< 芝居
次もチェック 地方 , 田園 , 故郷


遠征

発音: えんせい   漢字: ,    キーワード: 戦争 , スポーツ   
翻訳:expedição
遠征する: えんせいする: ir em uma expedição
遠征軍: えんせいぐん: expedição, forças expedicionárias <<<
遠征隊: えんせいたい <<<
遠征団: えんせいだん: time visitante <<<
遠征チーム: えんせいちーむ <<< チーム

遠足

発音: えんそく   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:excursão, caminhada, piquenique
遠足に行く: えんそくにいく: ir em uma excursão [piquenique] <<<
次もチェック 旅行 , ハイキング

往復

発音: おうふく   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:ida e volta
往復する: おうふくする: ir e voltar, ir e retornar
往復で: おうふくで: indo e voltando, bi-direcional
往復切符: おうふくきっぷ: passagem de ida e volta <<< 切符
往復運賃: おうふくうんちん: passagem de ida e volta (preço) <<< 運賃
往復飛行: おうふくひこう: voo de ida e volta <<< 飛行
往復葉書: おうふくはがき: correspondência por cartões postais <<< 葉書
往復書簡: おうふくしょかん: correspondência
往復機関: おうふくきかん: motor alternativo <<< 機関
次もチェック 片道

温泉

発音: おんせん   漢字: ,    キーワード: 旅行 , 自然   
翻訳:spa, nascente termal, termas
温泉の: おんせんの: termal
温泉に行く: おんせんにいく: ir a um spa <<<
温泉客: おんせんきゃく: ir a uma estância de saúde [termas] <<<
温泉宿: おんせんやど: pousada de nascentes quentes [termas] <<< 宿
温泉旅館: おんせんりょかん <<< 旅館
温泉場: おんせんじょう: estância termal <<<
温泉療法: おんせんりょうほう: terapia termal <<< 療法
次もチェック 鉱泉 , Hot_spring

会議

発音: かいぎ   漢字: ,    キーワード: 政治   
翻訳:reunião, conferência, sessão, congresso
会議する: かいぎする: ir a uma reunião [conferência], conferenciar (com), discutir [investigar] (um problema)
会議を開く: かいぎをひらく: realizar uma conferência <<<
会議に掛ける: かいぎにかける: apresentar para discussão, apresentar-se [submeter-se] a uma conferência <<<
会議室: かいぎしつ: sala de reuniões <<<
会議場: かいぎじょう: salão de reuniões [conferências] <<<
会議所: かいぎしょ <<<
会議録: かいぎろく: minutos de procedimento [ação] <<<
会議中: かいぎちゅう: em conferência <<<
作戦会議: さくせんかいぎ: concelho de guerra <<< 作戦
参謀会議: さんぼうかいぎ: concelho de guerra <<< 参謀
円卓会議: えんたくかいぎ: reunião em uma mesa redonda <<< 円卓
閣僚会議: かくりょうかいぎ: conselho [reunião] de ministros <<< 閣僚
家族会議: かぞくかいぎ: conselho familiar [de família] <<< 家族
外相会議: がいしょうかいぎ: conferência de ministros estrangeiros <<< 外相
教員会議: きょういんかいぎ: conferência de professores <<< 教員
緊急会議: きんきゅうかいぎ: conferência de emergência <<< 緊急
皇族会議: こうぞくかいぎ: concelho da família imperial <<< 皇族
国際会議: こくさいかいぎ: conferência internacional <<< 国際
頂上会議: ちょうじょうかいぎ: cimeira <<< 頂上
秘密会議: ひみつかいぎ: reunião privada [secreta], conclave <<< 秘密
連邦会議: れんぽうかいぎ: assembleia federal <<< 連邦
宗教会議: しゅうきょうかいぎ: conselho religioso <<< 宗教
首脳会議: しゅのうかいぎ: cimeira, conferência <<< 首脳
職員会議: しょくいんかいぎ: reunião de professores <<< 職員
親族会議: しんぞくかいぎ: conselho [reunião] familiar <<< 親族
全体会議: ぜんたいかいぎ: reunião geral, sessão de plenário <<< 全体
重役会議: じゅうやくかいぎ: conselho de administração, diretoria, conselho executivo <<< 重役
ウィーン会議: うぃーんかいぎ: Congresso de Viena <<< ウィーン
サミット会議: さみっとかいぎ <<< サミット
ジュネーブ会議: じゅねーぶかいぎ: Conferência de Geneva <<< ジュネーブ
ダボス会議: だぼすかいぎ: Conferência de Davos <<< ダボス
同意語: 会合 , 集会 , ミーティング

海水

発音: かいすい   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:água do mar, água salgada
海水浴: かいすいよく: banho no mar, ir ao mar (banhar-se) <<<
海水魚: かいすいぎょ: peixe de água salgada <<<
海水着: かいすいぎ: fato de banho [natação] <<<
海水帽: かいすいぼう: touca de natação <<<
海水療法: かいすいりょうほう: terapia de água do mar, talassoterapia <<< 療法
海水パンツ: かいすいぱんつ: calção [calções] de banho, sunga <<< パンツ
次もチェック 淡水


90 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant