ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 片目 , 甲冑 , 活躍 , 課程 , 仮名 , 空手 , 彼氏 , 間隔 , 勧告 , 患者 片目発音: かため 漢字:片 , 目翻訳:um [único] olho 片目の: かための: zarolho, cego de um olho 片目の人: かためのひと: homem zarolho <<< 人 片目で狙う: かためでねらう: ter o olho (em algo), estar de olho (em algo) <<< 狙 片目で見る: かためでみる: não perder de vista <<< 見 片目を開る: かためをあける: abrir um olho <<< 開 片目を瞑る: かためをつぶる: fechar um olho 次もチェック ウインク 甲冑発音: かっちゅう 漢字:甲 キーワード: 武器 , 歴史翻訳:(capacete e) armadura 甲冑を着ける: かっちゅうをつける: vestir uma armadura <<< 着 甲冑を着けている: かっちゅうをつけている: usar a armadura 甲冑一揃い: かっちゅうひとそろい: um fato de armadura 活躍発音: かつやく 漢字:活 , 躍 キーワード: 生活翻訳:(grande) atividade, ação, expansão 活躍する: かつやくする: ter uma atitude ativa, ser ativo em algo, ter um papel ativo [importante] em algo 次もチェック 活動 課程発音: かてい 漢字:課 , 程 キーワード: 学校翻訳:curso 課程を終える: かていをおえる: acabar um curso <<< 終 課程表: かていひょう: currículo, programa, curso de formação <<< 表 教育課程: きょういくかてい: currículo, curso de estudo <<< 教育 教養課程: きょうようかてい: curso de cultura geral <<< 教養 次もチェック 教科
仮名発音: かな 漢字:仮 , 名 キーワード: 文法翻訳:carateres fonéticos japoneses, alfabeto japonês 仮名で書く: かなでかく: escrever com o alfabeto japonês <<< 書 仮名を振る: かなをふる: aproximar a leitura do alfabeto japonês a um carater chinês <<< 振 振り仮名: ふりがな: alfabeto japonês lado a lado com carateres chineses (para mostrar como se lêem) 仮名使い: かなづかい: uso do alfabeto japonês <<< 使 平仮名: ひらがな: carateres Hiragana japoneses <<< 平 片仮名: かたかな: carateres Katakana japoneses <<< 片 次もチェック 漢字 空手発音: からて 漢字:空 , 手 違う綴り: 唐手 キーワード: 武道翻訳:karaté, de mãos vazias 空手で: からてで: de mãos vazias, sem um presente 空手家: からてか: karateka, praticante de karaté <<< 家 空手道場: からてどうじょう: escola de karaté <<< 道場 次もチェック Karate 彼氏発音: かれし 漢字:彼 , 氏 キーワード: 愛翻訳:namorado, amante 彼氏が居る: かれしがいる: ter um namorado <<< 居 次もチェック 彼女 間隔発音: かんかく 漢字:間 , 隔翻訳:espaço, intervalo 間隔を置く: かんかくをおく: deixar um espaço (entre) <<< 置 間隔を空ける: かんかくをあける <<< 空 間隔を詰める: かんかくをつめる: não deixar espaço (entre) <<< 詰 運転間隔: うんてんかんかく: intervalo entre dois trens [ônibus] <<< 運転 レール間隔: れーるかんかく: espaçamento de pista <<< レール 勧告発音: かんこく 漢字:勧 , 告 キーワード: 政治翻訳:conselho, aviso, advertência 勧告する: かんこくする: aconselhar, advertir 勧告に従う: かんこくにしたがう: seguir um conselho <<< 従 勧告に従って: かんこくにしたがって: pelo conselho de alguém 勧告者: かんこくしゃ: conselheiro <<< 者 勧告案: かんこくあん: recomendação <<< 案 勧告書: かんこくしょ: advertência escrita <<< 書 退職勧告: たいしょくかんこく: conselho para renunciar [retirar-se] <<< 退職 次もチェック 忠告 患者発音: かんじゃ 漢字:患 , 者 キーワード: 医学翻訳:paciente, que sofre de uma doença 患者を診察する: かんじゃをしんさつする: examinar um paciente 患者名簿: かんじゃめいぼ: lista de pacientes [doentes, enfermos] 痛風患者: つうふうかんじゃ: gotoso <<< 痛風 外来患者: がいらいかんじゃ: ambulatório <<< 外来 救急患者: きゅうきゅうかんじゃ: paciente de emergência <<< 救急 緊急患者: きんきゅうかんじゃ: paciente de emergência <<< 緊急 結核患者: けっかくかんじゃ: paciente tuberculoso <<< 結核 中毒患者: ちゅうどくかんじゃ: poisoned patient <<< 中毒 糖尿病患者: とうにょうびょうかんじゃ: diabético (s.) <<< 糖尿病 入院患者: にゅういんかんじゃ: internamento <<< 入院 エイズ患者: えいずかんじゃ: paciente com sida <<< エイズ コレラ患者: これらかんじゃ: paciente de cólera <<< コレラ ノイローゼ患者: のいろーぜかんじゃ: neurótico (s.) <<< ノイローゼ ヘルペス患者: へるぺすかんじゃ: herpético <<< ヘルペス ペスト患者: ぺすとかんじゃ: apanhado pela peste <<< ペスト リューマチ患者: りゅーまちかんじゃ: reumático (s.) <<< リューマチ 次もチェック
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|