ロシア語表示 |
訴訟発音: そしょう 漢字:訴 , 訟 キーワード: 裁判翻訳:юр. [судебный] процесс, дело; иск, тяжба 訴訟に勝つ: そしょうにかつ: выиграть судебный процесс <<< 勝 訴訟に負ける: そしょうにまける: проиграть судебный процесс <<< 負 訴訟を起こす: そしょうをおこす: возбуждать дело (против кого-либо), предъявлять иск (кому-либо),судиться (с кем-либо) <<< 起 訴訟上の: そしょうじょうの: процедурный,судебный <<< 上 訴訟人: そしょうにん: истец, жалобщик <<< 人 訴訟法: そしょうほう: процессуальный кодекс <<< 法 訴訟沙汰にする: そしょうざたにする: передавать [дело] в суд <<< 沙汰 訴訟行為: そしょうこうい: юрпроцессуальные действия, акты судебной процедуры <<< 行為 訴訟費用: そしょうひよう: судебные издержки <<< 費用 訴訟事件: そしょうじけん: судебное дело,исковое требование <<< 事件 訴訟手続: そしょうてつづき: судебная процедура, судебные формальности <<< 手続 訴訟手続をする: そしょうてつづきをする: возбудить дело (в отношении лица) 訴訟代理人: そしょうだいりにん: адвокат 訴訟依頼人: そしょういらいにん: юрклиент 訴訟当事者: そしょうとうじしゃ: сущ. тяжущийся; юрстороны [в гражданском процессе] <<< 当事者 行政訴訟: ぎょうせいそしょう: административный судебный процесс <<< 行政 刑事訴訟: けいじそしょう: уголовное дело <<< 刑事 離婚訴訟: りこんそしょう: бракоразводный процесс <<< 離婚 次もチェック 起訴 , 裁判
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 1 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |