日西翻訳辞書・事典: 「Y」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

直接アクセス: 何度 , 南蛮 , 南北 , 日中 , 野山 , 配偶 , 破棄 , 拍手 , 八十 , 発着

何度

発音: なんど   漢字: ,    キーワード: カレンダー   
翻訳:cuántas veces?, qué tan seguido?
何度も: なんども: muchas veces, seguido, repetidamente, una y otra vez
次もチェック 幾度

南蛮

発音: なんばん   漢字: ,    キーワード: 日本史   
翻訳:Colonias españolas y portuguesas (en el Sur Este de Asia)
南蛮人: なんばんじん: Españoles y Portugueses (en el siglo 16) <<<
南蛮船: なんばんせん: Barcos españoles y portugueses <<<
南蛮絵: なんばんえ: pintura con motivo occidental <<<
南蛮寺: なんばんじ: Iglesia Católica (en el siglo 16) <<<
南蛮宗: なんばんしゅう: Catolicismo <<<
南蛮屏風: なんばんびょうぶ: pintura con doblaje con motivo occidental <<< 屏風

南北

発音: なんぼく   漢字: ,    キーワード: 歴史 , 位置   
翻訳:Norte y Sur
南北朝: なんぼくちょう: Dinastías del norte y del sur (en Japón y China) <<<
南北時代: なんぼくちょうじだい: Periodo de las Cortes del Norte y del Sur (1336-1392 Japón, 439-589 China) <<< 時代
南北戦争: なんぼくせんそう: Guerra Civil Americana <<< 戦争 , 内戦
南北問題: なんぼくもんだい: Problema Norte-Sur <<< 問題
東西南北: とうざいなんぼく: puntos cardinales <<< 東西
次もチェック 東西

日中

発音: にっちゅう   漢字: ,    キーワード: 時間 , 中国   
翻訳:durante el día
日中は: にっちゅうは: algo que sucede durante el día
日中関係: にっちゅうかんけい: relación entre Japón y China <<< 関係
同意語: 昼間


野山

発音: のやま   漢字: ,    キーワード: 自然   
翻訳:colinas y campos
同意語: 自然

配偶

発音: はいぐう   漢字: ,    キーワード: 家族   
翻訳:acompañamiento, pareja, marido y mujer
配偶子: はいぐうし: gameto <<<
配偶者: はいぐうしゃ: esposa <<< , 連合い , ,
配偶者控除: はいぐうしゃこうじょ: exención de impuestos por una esposa, deducción conyugal <<< 控除
配偶関係: はいぐうかんけい: estado civil <<< 関係
次もチェック 夫婦

破棄

発音: はき   漢字: ,    キーワード: 政治 , 法律   
翻訳:romper y descartar (documentos), desechar (armamento), revocación, cancelación
破棄する: はきする: destruir, cancelar, anular, revocar
次もチェック 廃棄 , 放棄

拍手

発音: はくしゅ   漢字: ,    キーワード: 音楽 , スポーツ   
翻訳:aplausos
拍手する: はくしゅする: aplaudir
拍手喝采: はくしゅかっさい: aclamación y aplausos
拍手喝采する: はくしゅかっさいする: dar un gran aplauso

八十

発音: はちじゅう   漢字: ,    違う綴り: 80   キーワード: 数字   
翻訳:ochenta
八十代: はちじゅうだい: llegar a los ochenta (edad) <<<
八十分の一: はちじゅうぶんのいち: los ochenta (edad)
八十八: はちじゅうはち: ochenta y ocho <<<
八十八夜: はちじゅうはちや: ochenta y ocho días del comienzo de la primavera <<<
八十番: はちじゅうばん: la posición ochenta <<<
第八十: だいはちじゅう <<<

発着

発音: はっちゃく   漢字: ,    キーワード: 飛行機   
翻訳:llegada y partida
発着する: はっちゃくする: llegar y partir
発着場: はっちゃくじょう: lugar de aterrizaje <<<
発着枠: はっちゃくわく: puesto de aterrizaje <<<


177 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant