日西翻訳辞書・事典: 「El」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

直接アクセス: 黒白 , 合気道 , 愛嬌 , 愛情 , 愛憎 , 合間 , 赤字 , 明方 , 朝露 , 朝飯

黒白

発音: こくびゃく   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:blanco y negro, monocromo, el bien y el mal
黒白を付ける: こくびゃくをつける: decidir cuál es el correcto <<<
黒白を争う: こくびゃくをあらそう: aclarar algo para saber quién tiene razón <<<
同意語: 白黒
反意語: カラー

合気道

発音: あいきどう   漢字: , ,    キーワード: 武道   
翻訳:aikido, el camino de la armonía con el espíritu (lit.)
次もチェック Aikido

愛嬌

発音: あいきょう   漢字:   
翻訳:amor y respeto, gracia, simpatía, atractivo, encanto
愛嬌の有る: あいきょうのある: gracioso, simpático, atractivo, encantador, amoroso <<<
愛嬌の無い: あいきょうのない: poco atractivo, poco amable, puritano, agrio, descortés, cortante <<<
愛嬌を売る: あいきょうをうる: prodigar amabilidad a uno, hacerse el simpático, mostrarse amable con uno <<<
愛嬌を振り撒く: あいきょうをふりまく: esparcir amor, brindar dicha
愛嬌笑い: あいきょうわらい: sonrisa afable, risa encantadora <<<
愛嬌者: あいきょうもの: muchacho alegre, persona jocosa <<<
愛嬌黒子: あいきょうぼくろ: lunar
御愛嬌に: ごあいきょうに: para complacerle, para servirle <<<
次もチェック 愛想

愛情

発音: あいじょう   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:amor, afecto, cariño
愛情の有る: あいじょうのある: cariñoso, tierno, amoroso <<<
愛情の篭った: あいじょうのこもった
愛情の無い: あいじょうのない: insensible, frío, desamorado <<<
愛情が無くなる: あいじょうがなくなる: perder el afecto
愛情を失う: あいじょうをうしなう <<<
愛情を抱く: あいじょうをいだく: tener un afecto <<<
愛情を捧げる: あいじょうをささげる: dar todo el amor <<<
愛情を込めて: あいじょうをこめて: cariñosamente, con afecto <<<


愛憎

発音: あいぞう   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:el amor y el odio
愛憎の念が強い: あいぞうのねんがつよい: ser demasiado apasionado
愛憎の念が深い: あいぞうのねんがふかい

合間

発音: あいま   漢字: ,    キーワード: 時間   
翻訳:intervalo
合間に: あいまに: en el intervalo
合間合間に: あいまあいまに: a intervalos
合間仕事: あいましごと: trabajo extra <<< 仕事
話の合間に: はなしのあいまに: en las pausas de la conversación <<<

赤字

発音: あかじ   漢字: ,    キーワード: 金融 , 経済   
翻訳:déficit, números rojos
赤字の: あかじの: deficitario
赤字が出る: あかじがでる: arrojar déficit <<<
赤字を埋める: あかじをうめる: cubrir el déficit <<<
赤字公債: あかじこうさい: deuda pública para cubrir el déficit
赤字財政: あかじざいせい: finanzas deficitarias, financiación con déficit <<< 財政
赤字予算: あかじよさん: presupuesto deficitario [en déficit, no equilibrado, no nivelado]
反意語: 黒字

明方

発音: あけがた   漢字: ,    違う綴り: 明け方   キーワード: 時間   
翻訳:amanecer, alba
明方に: あけがたに: al amanecer, al romper [al rayar] el alba, al salir el sol, al despuntar el día
同意語: , , ,
次もチェック

朝露

発音: あさつゆ   漢字: ,    キーワード: 天気   
翻訳:rocío matinal
朝露に濡れた: あさつゆにぬれた: rociado, mojado por el rocío <<<

朝飯

発音: あさめし   漢字: ,    キーワード: 食べ物   
翻訳:desayuno
朝飯を食べる: あさめしをたべる: desayunar <<<
朝飯を済ます: あさめしをすます: terminar el desayuno <<<
朝飯の時に: あさめしのときに: en el desayuno <<<
朝飯前: あさめしまえ: fácil como un juego de niños <<<
同意語: 朝食


400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant