léxico japonés de palabras extranjeras en línea: palabra clave: utensilio

Diccionario en línea de japonés de palabras extranjeras: palabra clave: utensilio

Este diccionario de japonés en línea ha sido desarrollado por Free Light Software y contiene palabras en japonés, compuesta de dos o más caracteres Kanji. Si usted tiene alguna pregunta acerca de Japón o el idioma japonés, por favor coloque su mensaje en nuestros foros de japonés. Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4

Acceso directo: アルミ , オーブン , カップ , キャップ , グラス , グリル , ケトル , コップ , コルク , シェーカー

アルミ

pronunciación: arumi   otra ortografía: アルミニウム   etimología: aluminium (eg.)   palabra clave: material , utensilio   
traducción: aluminio
アルミサッシ: arumisasshi: carpintería de aluminio
アルミホイル: arumihoiru: papel de aluminio
アルミ箔: arumihaku <<<
アルミ缶: arumikan: lata de aluminio <<<
アルミ管: arumikan: tubo de aluminio <<<
アルミ製品: arumiseihin: producto fabricado con aluminio <<< 製品

オーブン

pronunciación: oobun   etimología: oven (eg.)   palabra clave: utensilio   
traducción: horno
オーブンで焼く: oobundeyaku: hornear <<<
ガス・オーブン: gasuoobun: gas oven <<< ガス
también vea 天火

カップ

pronunciación: kappu   etimología: cup (eg.)   palabra clave: utensilio , deporte   
traducción: copa
カップ一杯: kappuippai: una copa de <<< 一杯
カップ拉麺: kappuraamen: taza de fideos chinos <<< 拉麺
カップケーキ: kappukeeki: cupcake <<< ケーキ
一カップ: ichikappu: una copa <<<
コーヒー・カップ: koohiikappu: coffeecup <<< コーヒー
ティー・カップ: tiikappu: copa de juego de té <<< ティー
ワールド・カップ: waarudokappu: Copa Mundial <<< ワールド
メジャー・カップ: mejaakappu: taza de medida <<< メジャー
también vea コップ

キャップ

pronunciación: kyappu   etimología: cap (eg.), captain (eg.)   palabra clave: utensilio   
traducción: capuchón, capucha, caperuza
キャップを締める: kyappuoshimeru: apretar la tapa <<<
キャップを緩める: kyappuoyurumeru: soltar la tapa (de una botella) <<<
ナイト・キャップ: naitokyappu: gorro de dormir <<< ナイト
ホイールキャップ: hoiirukyappu: tapacubos, polvera, taza <<< ホイール
también vea , キャプテン


グラス

pronunciación: gurasu   etimología: glass (eg.)   palabra clave: utensilio , material   
traducción: copa, vaso
グラスファイバー: gurasufaibaa: fibra de vidrio <<< ファイバー
オペラ・グラス: operagurasu: prismáticos de ópera <<< オペラ
カクテルグラス: kakuterugurasu: copa de cócktel <<< カクテル
カット・グラス: kattogurasu: vidrio cortado <<< カット
サングラス: sangurasu: gafas de sol <<< サン
シャンパン・グラス: shanpangurasu: copa de champán <<< シャンパン
スノー・グラス: sunoogurasu: gafas de nieve <<< スノー
ピントグラス: pintogurasu: matt screen <<< ピント
フィリップ・グラス: firippugurasu: Philip Glass <<< フィリップ
ブランデー・グラス: burandeegurasu: copa de brandy <<< ブランデー
プリズム・グラス: purizumugurasu: cristal del prisma <<< プリズム
リキュールグラス: rikyuurugurasu: vaso de licor <<< リキュール
ワイン・グラス: waingurasu: copa de vino <<< ワイン
también vea ガラス

グリル

pronunciación: guriru   etimología: grill (eg.)   palabra clave: utensilio   
traducción: parrilla, parrillada

ケトル

pronunciación: ketoru   etimología: kettle (eg.)   palabra clave: utensilio   
traducción: hervidor
también vea 薬缶 , 湯沸

コップ

pronunciación: koppu   etimología: kop (nl.)   palabra clave: utensilio   
traducción: vaso, caña
コップ酒: koppushu: sake vendido en taza <<<
コップ一杯: koppuippai: un vaso lleno <<< 一杯
コップ拭き: koppuhuki: glass towel <<<
紙コップ: kamikoppu: paper cup <<<
sinónimos: カップ , グラス

コルク

pronunciación: koruku   etimología: cork (eg.)   palabra clave: utensilio   
traducción: corcho
コルクを填める: korukuohameru: poner un corcho, encorchar <<<
コルクを抜く: korukuonuku: descorchar <<<
コルク抜き: korukunuki: corkscrew
コルク栓: korukusen: cork, stopper <<<
コルク底: korukusoku: cork-sole <<<
コルク底の: korukuzokono: cork-soled

シェーカー

pronunciación: sheekaa   etimología: shaker (eg.)   palabra clave: utensilio   
traducción: coctelera
también vea カクテル


31 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.