ロシア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
直接アクセス: 御悔み , 棺桶 , 死骸 , 死者 , 死線 , 死体 , 死地 , 死人 , 死亡 , 戦死 御悔み発音: おくやみ 漢字:御 , 悔 違う綴り: 御悔やみ, お悔やみ キーワード: 死翻訳:соболезнования, сочувствие 御悔みを言う: おくやみをいう: выражать свои соболезнования <<< 言 御悔み申し上げます: おくやみもうしあげます: Примите мои [наши] искренние соболезнования. 御悔み状: おくやみじょう: письмо с соболезнованиями <<< 状 同意語: 弔辞 棺桶発音: かんおけ 漢字:棺 , 桶 キーワード: 死翻訳:гроб 棺桶にいれる: かんおけにいれる: ложить в гроб 棺桶に片足を突っ込む: かんおけにかたあしをつっこむ: быть одной ногой в могиле 同意語: 霊柩 次もチェック 葬式 死骸発音: しがい 漢字:死 , 骸 キーワード: 死翻訳:мёртвое тело , труп 同意語: 死体 , 屍 死者発音: ししゃ 漢字:死 , 者 キーワード: 死翻訳:мёртвый, мертвец,покойник
死線発音: しせん 漢字:死 , 線 キーワード: 死翻訳:'линия смерти'(ограда, переход за которую карается смертью), граница между жизнью и смертью, элотключённый [мёртвый]провод,отключённая линия 死線を越える: しせんをこえる: быть на грани смерти [и остаться в живых] <<< 越 死体発音: したい 漢字:死 , 体 キーワード: 死翻訳:труп, мёртвое тело 死体解剖: したいかいぼう: анатомия,вскрытие трупа[тела] <<< 解剖 , 検死 死体解剖する: したいかいぼうする: вскрывать тело [труп] 死体遺棄: したいいき: оставление мёртвого тела 同意語: 死骸 , 屍 死地発音: しち 漢字:死 , 地 キーワード: 死翻訳:воен. 'место смерти' (опасное место или положение), отчаянное [роковое] положение 死地に赴く: しちにおもむく: идти на верную смерть <<< 赴 死地に乗り込む: しちにのりこむ 死地を脱する: ちちをだっする: избежать когтей смерти <<< 脱 死人発音: しにん 漢字:死 , 人 キーワード: 死翻訳:мёртвый,убитый,покойник 死人の様な: しにんのような: мертвенно-бледный <<< 様 死人に口無し: しにんにくちなし: поговмёртвые молчат 同意語: 死者 , 死体 死亡発音: しぼう 漢字:死 , 亡 キーワード: 死翻訳:смерть,кончина 死亡する: しぼうする: умереть,скончаться,погибнуть 死亡者: しぼうしゃ: умерший,скончавшийся,погибший <<< 者 死亡者名簿: しぼうしゃめいぼ: [поимённый]список погибших 死亡率: しぼうりつ: процент смертности <<< 率 死亡数: しぼうすう: число погибших,число смертных случаев <<< 数 死亡届: しぼうとどけ: заявление о(чьей-либо)смерти <<< 届 死亡欄: しぼうらん: отдел извещений о смерти (в газете) <<< 欄 死亡記事: しぼうきじ <<< 記事 死亡広告: しぼうこうこく: извещение о смерти <<< 広告 死亡通知: しぼうつうち <<< 通知 死亡統計: しぼうとうけい: статистика смертности <<< 統計 死亡証明: しぼうしょうめい: свидетельство о смерти <<< 証明 死亡診断書: しぼうしんだんしょ 事故死亡: じこしぼう: смерть в результате несчастного случая [аварии] <<< 事故 同意語: 物故 戦死発音: せんし 漢字:戦 , 死 キーワード: 戦争 , 死翻訳:смерть на войне [в битве] 戦死する: せんしする: пасть [быть убитым] в бою 戦死者: せんししゃ: погибший в бою <<< 者 戦死者遺族: せんししゃいぞく: семья погибшего в бою <<< 遺族 戦死者名簿: せんししゃめいぼ: список убитых на войне 同意語: 戦没
21 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|