弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: 道 , 巡 , 詠 , 還 , 辿 , 廻 道カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 12翻訳:Weg, Straße, Pfad, Moral (ext.), Lehre ドウ, トウ 道: みち 道く: みちびく: führen, den Weg zeigen, leiten 道で: みちで: auf dem Wege, unterwegs 道に迷う: みちにまよう: sich verirren, sich verlaufen, den (rechten) Weg verlieren <<< 迷 道を聞く: みちをきく: jn. nach dem Weg fragen <<< 聞 道を教える: みちをおしえる: jm. den Weg zeigen <<< 教 道を付ける: みちをつける: eine Straße anlegen [bauen] <<< 付 道を作る: みちをつくる <<< 作 道を譲る: みちをゆずる: jm aus dem Weg treten, beiseite treten, jn. vorgehen lassen <<< 譲 道を塞ぐ: みちをふさぐ: im Weg stehen <<< 塞 道を間違える: みちをまちがえる: einen falschen Weg nehmen, auf dem Holzweg sein, vom Weg abkommen 道を誤る: みちをあやまる: danebengehen, etwas falsch machen, fehlschlagen, mißraten <<< 誤 道に背く: みちにそむく: gegen Gesetz und Moral verstoßen, gegen die gute Sitte verstoßen <<< 背 道: つね, まさ, より, のり, みち: pers. 熟語:街道 , 坂道 , 北海道 , 参道 , 弓道 , 花道 , 鉄道 , 片道 , 報道 , 水道 , 道標 , 小道 , 天道 , 神道 , 道具 , 道化 , 抜道 , 脇道 , 道理 , 道順 , 坑道 , 軌道 , 歩道 , 寄道 , 食道 , 柔道 , 道草 , 道連れ , 合気道 , 書道 , 道場 , 華道 , 夜道 , 茶道 , 剣道 , 伝道 , 正道 , 林道 , 修道 , 通り道 , 道楽 , 武道 , 道路 , 国道 , 道徳 , 車道 , 赤道 , 県道 , 道程 , 畔道 , 山道 , 入道 , 極道 語句:茨の道 , 好きな道 , 下水道 , 電車道 , 東海道 , 散歩道 , 騎士道 , 凸凹道 , 一本道 , 畜生道 , 田舎道 , 道を間違える , 餓鬼道 , 道の真中で , 並木道 , 武士道 , 二股道 , 地下道 , 南海道 , 砂利道 , 一筋道 , サンタフェへの道 次もチェック 路 , 通 巡カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 6翻訳:Streife, Patrouille ジュン 巡る: めぐる: umlaufen, patrouillieren, eine Tour [Reise] machen 巡り: めぐり: Umlauf, Kreislauf, Zirkulation, Umdrehung, Revolution, Patrouille, Pilgerfahrt, Wallfahrt <<< ツアー 巡らす: めぐらす: umgeben, umringen, umkreisen, umschließen, umzäunen, umzingeln 巡り合う: めぐりあう: zufällig stoßen (auf jn.), durch Zufall treffen (jn.), zufällig zusammentreffen (mit jm.) <<< 合 巡り合い: めぐりあい: zufällige Begegnung, Zufallsbegegnung <<< 合 を巡って: をめぐって: bezüglich, betreffend, betreffs, hinsichtlich, um, wegen 巡る: みまわる: streifen, Runde machen, patrouillieren <<< パトロール 熟語:巡査 , 巡業 , 巡航 , 巡礼 , 一巡 , 巡回 , 巡洋艦 語句:思い巡らす , 堂々巡り , 堂々巡りする , 計略を巡らす 次もチェック 廻 詠カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 旅行 , 文学 画数: 12翻訳:singen, ein Gedicht aufsagen エイ 詠う: うたう: singen, ein Gedicht aufsagen <<< 歌 , 謡 , 嘔 , 唱 詠む: よむ: ein Gedicht machen (jp.) <<< 読 詠める: ながめる: überblicken, überschauen, sich der Aussicht erfreuen <<< 眺 詠め: ながめ: Aussicht (jp.), Ansicht, Fernsicht, Rundsicht, Ausblick, Anblick, Rundblick, Panorama, Prospekt, Landschaft <<< 眺 還カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 16翻訳:zurück, zurückkommen, übergehen, umlaufen, auch, wieder カン, ゲン, セン 還る: かえる: zurückkehren, zurückkommen <<< 帰 還び: ふたたび: wieder einmal, noch einmal <<< 再 還る: めぐる: übergehen, umlaufen <<< 回 , 巡 , 廻 還た: また: auch, ebenfalls, gleichfalls, sowohl als auch <<< 又 , 復 熟語:召還 , 奪還 , 償還 , 返還 , 還暦 , 還流 , 帰還 , 還元 , 送還 辿カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 旅行 画数: 6翻訳:folgen, verfolgen, nachgehen テン 辿る: たどる 辿り着く: たどりつく: einem Ort (endlich) hinfinden <<< 着 語句:系統を辿る , 記憶を辿る , 足跡を辿る , ルーツを辿る 廻カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 旅行 画数: 9翻訳:Streife, Patrouille カイ, エ 廻る: めぐる: umlaufen, patrouillieren, eine Tour [Reise] machen 廻り: めぐり: Umlauf, Kreislauf, Zirkulation, Umdrehung, Revolution, Patrouille 熟語:輪廻 次もチェック 巡
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 16 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|