Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Symboles: Radikal

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji).

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>
Seitennummer: 1 2 3 4 5

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Gefallen
on
恩む: megumu: einen Gefallen tun, segnen
Kanji Wörter: 恩赦 , 恩返し , 恩恵 , 恩人

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Medizin    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: atmen, einatmen
soku
息: iki: Atem, Atemzug, Atmen, Atmung, Hauch, Odem
息をする: ikiosuru: Atem holen, atmen, einatmen
息が有る: ikigaaru: ein Lebenszeichen von sich geben <<<
息が無い: ikiganai: keine Lebenszeichen zeigen <<<
息が荒い: ikigaarai: schwer atmen <<<
息が切れる: ikigakireru: den Atem verlieren, außer Atem kommen, nicht mehr atmen können <<< ,
息を切らす: ikiokirasu: schnaufen, keuchen, hecheln <<<
息を切らして: ikiokirashite: außer Atem, atemlos, nach Luft schnappend, schnaufend <<<
息を吐く: ikiotsuku: erleichtert aufnehmen, einen Seufzer der Erleichterung tun [ausstoßen], sich eine Pause gönnen, sich Ruhe schaffen <<<
息も吐かずに: ikimotsukazuni: ohne Atem zu holen [schöpfen], in einem [auf einem] Atem, im Handumdrehen, im gleichen Atemzug <<< , 一気
息が詰まるい: kigatsumaru: ersticken <<<
息を殺す: ikiokorosu: den Atem anhalten, die Luft anhalten <<<
息が合う: ikigaau: übereinstimmen mit, sich verstehen <<<
息が掛かる: ikigakakaru: unterstützt werden von, an jm. einen Rückhalt haben <<<
息の長い: ikinonagai: dauerhaft, beständig <<<
息の根を止める: ikinoneotomeru: des Atems berauben (jn.), erwürgen (jn.), gewaltsam töten (jn.), ums Leben bringen (jn.)
息も絶え絶えに: ikimotaedaeni: fast außer Atem, heftig keuchend, mehr tot als lebendig
息もつかずに: ikimotsukazuni: ohne Atem zu holen [schöpfen], in einem [auf einen] Atem
息の有る内に: ikinoaruuchini: noch während man atmet, noch ehe man den letzten Atem aushaucht
息を引き取る: ikiohikitoru: den letzten Atem aushauchen [ziehen], den letzten Atemzug tun, die Seele hingeben [aushauchen]
息を吹き返す: ikiohukikaesu: aufatmen, von neuem atmen, wieder zu Atem kommen
息が臭い: ikigakusai: Sein Atem verbreitet einen unangenehmen Geruch <<<
息を入れる: ikioireru: eine Pause machen, ausspannen <<<
息む: yasumu: sich ausruhen <<<
Kanji Wörter: 消息 , 喘息 , 利息 , 吐息 , 休息 , 一息 , 溜息 , 安息 , 息子
Ausdrücke: 肩で息をする , 虫の息で
auch zu prüfen

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Haus    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: Fenster
sou
窓: mado
Kanji Wörter: 同窓 , 窓際 , 窓口
Ausdrücke: 覗き窓 , 二重窓 , 格子窓 , 円形窓 , 通風窓 , 屋根窓 , 欄間窓 , 回転窓 , 陳列窓 , 天井窓 , 窓ガラス

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: Weh, schlecht, übel, schlimm, böse, kriminell, warum (bor.), ah (pho.)
aku, o
悪い: warui: schlecht (a.), übel, schlimm, unrecht, unanständig, böse, boshaft, bösartig, arglistig, heimtückisch, verrucht, berüchtigt, schädlich, schädigend, verderblich, schadhaft, unglücklich, hässlich, unangenehm, minderwertig, wertlos, nichtig
悪い人: waruihito: böser [übler] Mensch <<< , 悪人
悪い事に: waruikotoni: unglücklicherweise, um die Sache zu verschlimmern <<<
悪さ: warusa: Schelmenstreich, Schelmenstück <<< 悪戯
悪く: waruku: schlecht (adv.), übel, schlimm
悪くても: warukutemo: im schlimmsten Fall, selbst, wo er am schlimmsten ist
悪く成る: warukunaru: verderben, verkommen, schlecht werden <<<
悪くする: warukusuru: verschlechtern, verschlimmern
悪くすると: warukusuruto: aller schlimmstenfalls, wenn es zum Schlimmsten kommt
悪く取る: warukutoru: übel [krumm] nehmen <<<
悪く言う: warukuiu, warukuyuu: schlecht sprechen (von jm.) <<<
悪む: nikumu: verabscheuen, hassen <<<
悪くんぞ: izukunzo: warum
悪: aa: ah, oh
Kanji Wörter: 悪事 , 悪夢 , 悪党 , 罪悪 , 悪人 , 悪臭 , 憎悪 , 悪口 , 最悪 , 悪者 , 悪化 , 邪悪 , 悪徳 , 悪意 , 悪戯 , 極悪 , 悪魔 , 善悪
Ausdrücke: 目が悪い , 滑りが悪い , 悟りが悪い , 諦めが悪い , 匂いの悪い , 安かろう悪かろう , 品の悪い , 割の悪い , 運が悪い , 運の悪い , 運悪く , 形の悪い , 躾の悪い , 座りが悪い , 味が悪い , 人の悪い , 頭が悪い , 熟れが悪い , 善かれ悪しかれ , 分かりの悪い , 覚えが悪い , 率が悪い , 仲が悪い , 体が悪い , 体に悪い , 受けが悪い , 勘が悪い , 間が悪い , 間が悪く , 質の悪い , 歯が悪い , 当りが悪い , 物が悪い , 口の悪い , 聞こえが悪い , 悪気流 , 景気が悪い , 結果が悪い , 行儀の悪い , 性質が悪い , 要領が悪い , 始末が悪い , 手際が悪い , 手順が悪い , 見晴が悪い , 心持の悪い , 排水が悪い , 趣味の悪い , 悪趣味 , 見掛が悪い , 気持の悪い , 気持が悪い , 気持を悪くする , 循環が悪い , 悪循環 , 形勢が悪い , 位置が悪い , 悪影響 , 都合が悪い , 都合の悪い , 都合悪く , 姿勢が悪い , 仕立の悪い , 肌触が悪い , 体裁が悪い , 体裁の悪い , 尚更悪い , 調子が悪い , 悪の温床 , 根性の悪い , 風向が悪い , 愛想の悪い , 意地悪 , 意地悪な , 意地の悪い , 意地が悪い , 意地悪く , 衛生に悪い , 記憶が悪い , 気候が悪い , 気立ての悪い , 必要悪 , 消化が悪い , 評判が悪い , 出来が悪い , 成績が悪い , 設計の悪い , 顔立ちの悪い , 給料が悪い , 縁起が悪い , 細工が悪い , 換気の悪い , 通風が悪い , 経歴が悪い , 用心が悪い , 人相の悪い , 一番悪い , 血色が悪い , 体調が悪い , 態度が悪い , 気色が悪い , 気色の悪い , 健康に悪い , 顔色が悪い , 接触が悪い , 場所が悪い , 待遇が悪い , 加減が悪い , 腎臓が悪い , 品質の悪い , 踏切が悪い , 気分が悪い , 天気が悪い , 寝相が悪い , 感触が悪い , 組合せが悪い , 工面が悪い , 食物が悪い , 悪天候 , 格好悪い , 格好が悪い , 音調の悪い , 血統が悪い , 機嫌が悪い , 勝手の悪い , 運勢が悪い , 語呂が悪い , 地合が悪い , 具合が悪い , 具合悪く , 後味が悪い , 口調が悪い , 旗色が悪い , 気味が悪い , 気味の悪い , 気味悪そうに , スタイルが悪い , スタートが悪い , センスが悪い , タイミングが悪い , コントロールが悪い , マナーの悪い , サービスが悪い


Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: traurig, betrübt
hi
悲しい: kanashii: traurig, betrübt, kummervoll, schmerzerfüllt, elend, trost los, düster, schwermütig
悲しむ: kanashimu: trauern(über, um), betrauern, sich betrüben (über), sich grämen (über), sich härmen (über), jammern (über, um), bejammern, klagen (über), beklagen, beweinen, sich etw. zu Herzen nehmen
悲しませる: kanashimaseru: betrüben, traurig machen, in Trauer versetzen
悲します: kanashimasu
悲しそうに: kanashisouni: kläglich, jammernd, klagend
悲しさ: kanashisa: Trauer, Traurigkeit, Betrübnis, Gram, Jammer, Kummer, Leid, Trübsal, Weh, Wehmut, Wehklage
悲しみ: kanashimi
悲しみの余り: kanashiminoamari: vor Kummer [Jammer], aus Gram <<<
悲しみに沈む: kanashiminishizumu: voller Trauer über etw. sein, in tiefer Trauer sein <<<
悲しく思う: kanashikuomou: traurig sein, Es ist jm. traurig zumute [zu Mute], jm. wird so weh ums Herz, jm. tut das Weh (wenn) <<<
悲しい事には: kanashiikotoniha: es ist traurig dass, zu meinem Bedauern, zu meinem großen Leidwesen, leider (Gottes) <<<
Kanji Wörter: 悲願 , 悲劇 , 悲鳴 , 悲惨 , 悲観 , 慈悲 , 悲哀
auch zu prüfen

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: riechen
kan
感じる: kanjiru
Kanji Wörter: 感性 , 実感 , 予感 , 霊感 , 感化 , 感冒 , 感想 , 快感 , 感激 , 感心 , 感情 , 感染 , 感応 , 六感 , 五感 , 感電 , 共感 , 感覚 , 直感 , 感触 , 感動 , 感謝 , 感慨 , 痛感 , 所感 , 好感 , 鈍感 , 感服
Ausdrücke: 拘りを感じる , 痛みを感じる , 安定感 , 距離感 , 苦痛を感じる , 罪悪感 , 震動を感じる , 重圧感 , 充実感 , 正義感 , 幻滅を感じる , 抵抗感 , 空腹を感じる , 不便を感じる , 立体感 , 満腹感 , 満足感 , 責任感 , 解放感 , 不快に感じる , 冷気を感じる , 義務感 , 愛着を感じる , 危機感 , 連帯感 , 倦怠を感じる , 緊張感 , 安楽に感じる , 季節感 , 脅威を感じる , 郷愁を感じる , 奇異に感じる , 圧迫を感じる , 圧迫感 , 一体感 , 挫折感 , 親近感 , 恐怖を感じる , 現実感 , 屈辱を感じる , 悲哀を感じる , 切実に感じる , 気配を感じる , 値頃感 , 違和感 , リズム感 , スリルを感じる

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: sich vorstellen, denken
sou
so
想う: omou: sich vorstellen, denken
想い: omoi: Phantasie, Gedanke
Kanji Wörter: 回想 , 妄想 , 予想 , 幻想 , 夢想 , 感想 , 愛想 , 想像 , 想定 , 発想 , 空想 , 思想 , 瞑想 , 理想 , 黙想 , 仮想

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Liebe    Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: Liebe, lieb, geliebt, trauern, bedauern
ai
愛でる: mederu: lieben
愛しい: itoshii: lieb, geliebt
愛しむ: oshimu: trauern, bedauern
愛する: aisuru: lieben, gern [lieb] haben, (zu) geneigt sein, Gefallen [Vergnügen] finden (an)
愛しています: aishiteimasu: Ich liebe dich, Ich hab [habe] dich lieb
愛すべき: aisubeki: liebenswert
愛し合う: aishiau: sich gegenseitig lieben <<<
愛する子: aisuruko: js. geliebtes [liebes] Kind <<<
愛する者: aisurumono: Liebling, Darling, Liebchen <<<
愛する夫: aisuruotto: js. geliebter Mann [Ehemann, Gatte] <<<
愛する妻: aisurutsuma: js. geliebte Frau [Ehefrau, Gattin] <<<
愛の囁き: ainosasayaki: verliebte Nichtigkeiten <<<
愛の印: ainoshirushi: Liebesbeweis, Liebeszeichen <<<
愛を捧げる: aiosasageru: jm. Liebe zuwenden <<<
Kanji Wörter: 愛人 , 博愛 , 愛情 , 親愛 , 恋愛 , 愛国 , 愛撫 , 溺愛 , 愛妻 , 愛嬌 , 愛想 , 最愛 , 愛着 , 愛知 , 愛媛 , 愛欲 , 愛犬 , 愛好 , 求愛 , 友愛 , 愛車 , 愛称 , 可愛い , 慈愛 , 敬愛 , 愛憎
Ausdrücke: 君を愛する , 母の愛 , 変わらぬ愛 , 夫婦愛 , 不倫の愛 , 人類愛 , 人間愛 , 郷土愛 , 祖国愛 , 隣人愛 , 小児愛 , 口元が愛らしい , 愛の芽生 , 異性愛 , 異性愛の , 両親の愛 , 愛の告白 , 同胞愛 , 永遠の愛 , 兄弟愛 , 父母の愛 , 同性愛 , 同性愛の , 自己愛
Synonyme: , ラブ

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Psychologie    Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: denken
i
意の如く: inogotoku: befriedigend, nach seinem Sinn, wie es einer will <<<
意の儘にする: inomamanisuru: nach seinem Willen handeln, tun wie einem beliebt <<<
意の儘に行う: inomamaniokonau
意に介する: inikaisuru: eine Rücksicht nehmen (auf), sich kümmern (um), sich zu Herzen nehmen <<<
意に適う: inikanau: gefallen (jm.), befriedigen (jn.), Behagen verursachen, Freude bereiten (jm.), willkommen sein (jm.) <<<
意に満たない: inimitanai: (für jn.) unbefriedigend sein <<<
意を迎える: iomukaeru: sich einschmeicheln (bei jm.), sich in die Gunst einschleichen (bei), um js. Gunst buhlen <<<
意を決する: iokessuru: sich entschließen (bei jm.), einen Entschluss fassen, sich ein Herz fassen <<< , 決意
意を通じる: iotsuujiru: sich verständlich machen, zu verstehen geben <<<
意を強くする: iotsuyokusuru: sich ermutigt [ermuntert] fühlen, jm. wird frischer Antrieb gegeben <<<
意: kokoro: Gedanke <<<
意う: omou: denken <<<
Kanji Wörter: 意欲 , 決意 , 真意 , 合意 , 殺意 , 熱意 , 敬意 , 謝意 , 留意 , 意図 , 意外 , 意見 , 意思 , 不意 , 得意 , 戦意 , 意地 , 意識 , 極意 , 懇意 , 用意 , 同意 , 故意 , 任意 , 悪意 , 誠意 , 民意 , 善意 , 意味 , 意匠 , 来意 , 意気 , 好意 , 恣意 , 意志 , 創意 , 注意

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: Zustand, Lage, Umstand, Verhältnis
tai
態: sama: Zustand
態: yousu: Zustand, Lage, Umstand, Verhältnis <<< 様子
態: sugata: Gestalt, Figur, Form, Körperhaltung, Körperstellung, Pose, Positur <<< 姿
態と: wazato: absichtlich (jp.), mit Absicht, geflissentlich, vorsätzlich, wissentlich
態とらしい: wazatorashii: gekünstelt, gesucht, geziert, unnatürlich, gezwungen, übertrieben
Kanji Wörter: 事態 , 態勢 , 状態 , 態々 , 変態 , 態度 , 形態 , 容態 , 常態 , 動態
Ausdrücke: 現状態 , 異形態 , 能動態 , 受動態


50 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant