En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
Accès direct: 節 , 読 , 抄 , 帖 , 頁 , 綴 , 栞 節catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: livre , musique nb de traits: 13traduction: articulation, nodule, paragraphe, section, clause, principes, occasion setsu, sechi 節を曲げる: setsuomageru: manquer à ses principes <<< 曲 節を売る: setsuouru: se prostituer <<< 売 節: hushi: articulation, jointure, noeud, nodosité, bosse, protubérance, air, mélodie, intonation, modulation 節だらけの: hushidarakeno: noduleux, noueux 節の多い: hushinoooi <<< 多 節を付ける: hushiotsukeru: mettre des vers [un poème] en musique, composer un air sur des paroles <<< 付 Mots kanji: 調節 , 季節 , 使節 , 御節介 , 節操 , 節約 , 節句 , 節電 , 鰹節 , 礼節 , 関節 , 御節 , 節分 , 節度 , 節目 Expressions: 神経節 , 不用の節は , 従属節 , リンパ節 読catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: livre nb de traits: 14traduction: lire doku, toku, tou 読む: yomu 読める: yomeru: pouvoir lire, être lisible, comprendre, percevoir 読み: yomi: lecture, jugement 読みが深い: yomigahukai: lire en profondeur, voir loin <<< 深 読みが浅い: yomigahukai: lire mal <<< 浅 読み上げる: yomiageru: lire à haute voix, lire complètement, achever de lire <<< 上 読み誤る: yomiayamaru: mal interpréter, mal prononcer, lire mal <<< 誤 読み違える: yomichigaeru <<< 違 読み落す: yomiotosu: omettre de lire, passer [sauter] (un mot) en lisant <<< 落 読み終る: yomiowaru: achever sa lecture, terminer [finir] (un livre) <<< 終 読み切る: yomikiru <<< 切 読み返す: yomikaesu: relire <<< 返 読み直す: yominaosu <<< 直 読み聞かす: yomikikasu: lire (un livre) à qn. <<< 聞 読み下す: yomikudasu: lire rapidement d'un bout à l'autre <<< 下 読み熟す: yomikonasu: lire et assimiler, digérer a livre <<< 熟 読み取る: yomitoru: lire, déchiffrer <<< 取 読み耽る: yomihukeru: être absorbé dans la lecture <<< 耽 読み安い: yomiyasui: facile à lire, lisible <<< 安 読み難い: yominikui <<< 難 読み辛い: yomiZurai <<< 辛 Mots kanji: 読書 , 解読 , 句読 , 読者 , 朗読 , 読物 , 速読 , 音読 , 訓読 , 購読 , 熟読 Expressions: 本を読む , 字を読む , 経を読む , 走り読みする , 鯖を読む , 腹を読む , 顔色を読む , 楽譜を読む , 和歌を読む , 御経を読む , 点字を読む 抄catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: livre nb de traits: 7traduction: dérober, extrait (d'un livre, conf), résumé, abrégé shou 抄: shou: commentaire (d'un livre, jp.), annotation 抄る: toru: dérober, voler, enlever <<< 取 抄る: kasumetoru: dérober, voler 抄: nukigaki: extrait, résumé, abrégé 帖catégorie: JIS1 radicaux: mot-clef: livre , unité nb de traits: 8traduction: écrit, note, mémoire, bordereau, papiers, feuille, liste, placard, affiche chou: unité pour compter des feuilles de papier (jp.) jou 帖: kakimono: écrit 帖: kakitsuke: note, mémoire, bordereau, papiers, feuille, liste <<< ノート 帖: harihuda: placard, affiche <<< ポスター Expressions: 商品在高帖 , 電話帖 , 筆記帖 , 練習帖 , サイン帖 頁catégorie: JIS1 radicaux: mot-clef: livre nb de traits: 9traduction: tête, page, feuille ketsu 頁: kashira: tête <<< 頭 頁: peeji: page vérifier aussi ページ 綴catégorie: JIS1 radicaux: mot-clef: grammaire , livre nb de traits: 14traduction: orthographier, écrire, composer, relier, brocher tei, tetsu 綴る: tsuZuru: orthographier, écrire, composer, relier, brocher <<< スペル 綴り: tsuZuri: orthographe 綴じる: tojiru: relier, brocher 綴りの誤り: tsuZurinoayamari: faute d'orthographe <<< 誤 綴り合せ: tsuZuriawase: liasse <<< 合 綴り合せる: tsuZuriawaseru: mettre qc. en liasse <<< 合 栞catégorie: JIS2 radicaux: mot-clef: livre nb de traits: 10traduction: marque, marqueur, repère kan 栞: shiori: marque-pages (jp.), signet, guide 栞を挿む: shioriohasamu: insérer un signet <<< 挿
Si vous n'êtes pas satisfait du résultat, esseyer un autre dictionnaire 17 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|