ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
直接アクセス: 捜 , 盗 , 偽 , 賊 , 酷 , 奪 , 誘 , 疑 , 縄 , 捉 捜カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 犯罪 画数: 10翻訳:procurar, pesquisar, buscar ソウ 捜す: さがす: procurar, pesquisar, buscar, sentir por 熟語:宝捜し , 捜査 , 捜索 語句:粗を捜す , 粗捜し , 仕事を捜す , 欠点を捜す , 地図で捜す , 犯人を捜す , 行方を捜す 同意語: 探 , サーチ 盗カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 犯罪 画数: 11翻訳:roubar, assaltar, furtar トウ 盗む: ぬすむ: roubar (uma coisa de uma pessoa), furtar (uma coisa de uma loja), assaltar (uma pessoa de uma coisa), piratear, plagiar 盗み: ぬすみ: roubo, assalto, furto 盗みを働く: ぬすみをはたらく: cometer roubo [assalto] <<< 働 盗みをする: ぬすみをする 盗み見る: ぬすみみる: roubar um olhar, olhar furtivamente <<< 見 盗み見する: ぬすみみする <<< 見 熟語:怪盗 , 強盗 , 盗撮 , 盗聴 , 盗賊 , 盗難 語句:足音を盗んで 偽カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 犯罪 画数: 11翻訳:mentira (n.), imitação, falso ギ, カ 偽り: いつわり: mentira (n.), falsidade, travessura 偽りの: いつわりの: falso, mentira, enganador, traiçoeiro 偽りを言う: いつわりをいう: contar uma mentira <<< 言 偽る: いつわる: mentir, falsificar, enganar, trapacear, fingir, simular 偽って: いつわって: por engano [fraude] 偽: にせ: imitação, cópia <<< 贋 熟語:偽善 , 偽装 , 偽造 , 偽札 , 偽者 , 偽物 , 偽書 語句:国籍を偽る , 住所を偽る , 姓名を偽る , 偽ティファニー 賊カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 犯罪 画数: 13翻訳:ladrão (masculino), ladra (feminino), assaltante, rebelde, traidor (masculino), traidora (feminino), prejudicar, machucar, ferir, danificar, estragar ゾク 賊: ぞく: ladrão, assaltante, rebelde, traidor 賊う: そこなう: machucar, ferir, prejudicar, danificar, estragar <<< 損 , 害 賊む: ぬすむ: roubar (uma coisa de uma pessoa), furtar (uma coisa de uma loja), roubar (uma pessoa de uma coisa), piratear, plagiar <<< 盗 熟語:烏賊 , 山賊 , 海賊 , 盗賊
酷カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 犯罪 画数: 14翻訳:cruel, brutal, severo, pesado, violento, duro, horrível, terrível, péssimo, medonho, insensato, excessivo, escandaloso, rigoroso, áspero コク 酷い: むごい: cruel, brutal <<< 惨 酷い: ひどい: severo, pesado, violento, duro, péssimo, medonho, insensato, excessivo, escandaloso, rigoroso, áspero, notório, severa, pesada, violenta, dura, péssima, medonha, insensata, excessiva, escandalosa, rigorosa, cruel, brutal, horrível, terrível 酷い目に会う: ひどいめにあう: ter uma experiência terrível, estar em tempos difíceis 酷い目に会わせる: ひどいめにあわせる: dar a uma pessoa uma boa surra, ensinar uma lição a uma pessoa 酷い事をする: ひどいことをする <<< 事 酷く: ひどく: severamente, pesadamente, excessivamente, terrivelmente, seriamente, cruelmente, escandalosamente 酷く成る: ひどくなる: piorar, ficar violento <<< 成 酷しい: きびしい: severo, rigoroso, cruel <<< 厳 酷しい: はなはだしい: muito, excessivamente, extremamente <<< 甚 熟語:残酷 , 酷使 語句:風が酷い , 酷い仕打ちをする , 酷い仕打を受ける , 酷い風邪 奪カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 犯罪 画数: 14翻訳:tirar, raptar, roubar, levar, pegar ダツ 奪う: うばう: arrebatar (uma co. de uma pes.), tirar (uma co.) longe (de uma pes.), roubar (uma co. de uma pes.), saquear (uma pes. de seus bens), pilhar, privar, absorver (a atenção de uma pes.), absorver (mente de uma pes.), fascinar, enrapturar,levar embora 奪い合う: うばいあう: lutar por (v.), competir <<< 合 奪い合い: うばいあい: luta, disputa (n.) <<< 合 奪い返す: うばいかえす: pegar [ganhar] de volta, recapturar <<< 返 熟語:奪還 , 略奪 , 剥奪 語句:位を奪う , 資格を奪う , 純潔を奪われる 次もチェック 簒 誘カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 犯罪 画数: 14翻訳:convidar, perguntar, tentar ユウ 誘う: さそう 誘き出す: おびきだす: atrair [encantar] (uma pessoa), seduzir <<< 出 誘き入れる: おびきいれる: atrair [seduzir] (uma pessoa) em <<< 入 誘き寄せる: おびきよせる: seduzir (uma pessoa) para, atrair <<< 寄 熟語:勧誘 , 誘拐 , 誘導 , 誘惑 語句:涙を誘う 疑カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 犯罪 画数: 14翻訳:dúvida, suspeita, desconfiança ギ 疑う: うたがう: duvidar (v.), ter dúvidas (em, sobre), ser duvidoso (de), desconfiar, chamar (um assunto) em questão 疑わしい: うたがわしい: duvidoso, incerto, suspeito (masculino), duvidosa, incerta, suspeita (feminino), questionável 疑わしげに: うたがわしげに: duvidosamente, suspeitavelmente 疑わしそうに: うたがわしそうに 疑うらくは: うたごうらくは: talvez (se estiver em dúvida) 疑い: うたがい: dúvida (n.), desconfiança, suspeita, pergunta 疑いを抱く: うたがいをいだく: ter [entreter] uma dúvida (sobre), suspeitar de, suspeitar (uma pessoa de um crime) <<< 抱 疑いを起こさせる: うたがいをおこさせる: levantar uma dúvida (em), despertar a suspeita de uma pessoa <<< 起 疑いを架ける: うたがいをかける: jogar a dúvida (em), suspeitar <<< 架 疑いを招く: うたがいをまねく: incorrer em suspeita (de), ser suspeito <<< 招 疑いの無い: うたがいのない: sem dúvida, inquestionável, inegável, certo, óbvio <<< 無 疑い無く: うたがいなく: sem dúvida, sem [além] da dúvida <<< 無 疑い深い: うたがいぶかい: desconfiado (masculino), desconfiada (feminino), duvidar de [duvidando], incrédulo <<< 深 熟語:質疑 , 疑問 , 疑惑 , 容疑 , 疑心 語句:誠意を疑う 縄カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 犯罪 , 道具 画数: 15翻訳:cordão, corda, cabo, corrigir (v.) ジョウ 縄: なわ: cordão, corda, cabo 縄に掛かる: なわにかかる: ser preso (masculino), ser presa (feminino) <<< 掛 縄を掛ける: なわをかける: amarrar [apertar, atar] (com uma corda), prender <<< 掛 縄を解く: なわをとく: desamarrar, desatar, libertar (uma pessoa) <<< 解 縄を張る: なわをはる: esticar uma corda, tirar a corda <<< 張 縄す: ただす: corrigir (v.), emendar <<< 正 熟語:沖縄 , 注連縄 , 縄跳 , 縄張り , 縄文 語句:縄梯子 同意語: ロープ , コード 捉カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 犯罪 画数: 10翻訳:pegar, conseguir, agarrar, capturar, prender, apreender ソク サク 捉える: とらえる: pegar, tomar, agarrar, segurar, apreender, capturar, prender 語句:時機を捉える 次もチェック 捕
26 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|