日西翻訳辞書・事典:キーワード:布地

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 布地    画数: 18
翻訳:tejer
ショク, シキ, シ
織る: おる: tejer
織り込む: おりこむ: entretejer <<<
熟語:織物 , 組織 , 手織 , 錦織 , 羽織 , 機織
語句:錦を織る , 機を織る , 木綿織 , カシミヤ織

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 布地    画数: 10
翻訳:(tela de) seda fina
シャ, サ
紗: うすぎぬ
次もチェック

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 布地    画数: 14
翻訳:sarga
リョウ
綾: あや: sarga, contexto (jp.), pers.

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 布地    画数: 16
翻訳:brocado
キン
錦: にしき: brocado
錦を織る: にしきをおる: briscar <<<
錦を飾る: にしきをかざる: volver triunfante [glorioso] (a su tierra), retornar [regresar] (a su tierra) lleno de honores <<<
熟語:錦織 , 錦鯉

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード: 布地    画数: 17
翻訳:enredo, complicación, embrollo, enmarañamiento, desavenencia
レン
縺れる: もつれる: enredarse, complicarse, embrollarse, enmarañarse
縺れ: もつれ: enredo, complicación, embrollo, enmarañamiento, desavenencia, disgusto
縺れを解く: もつれをとく: desenredar, desenmarañar <<<


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 西訳国語辞典(日)
  2. 西訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
15 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant