ロシア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
直接アクセス: カーテン , キャバレー , キヤスト , ギャグ , ゲスト , コンテスト , コンビ , サイン , サーカス , ショー カーテン語源:curtain (eg.) キーワード: 飾り , ショー翻訳:занавес, занавеска, гардина, штора カーテンを上げる: かーてんをあげる: поднять занавески [шторы] <<< 上 カーテンを下げる: かーてんをさげる: опустить занавески [шторы] <<< 下 カーテンを開ける: かーてんをあける: открыть шторы <<< 開 カーテンを閉める: かーてんをしめる: закрыть шторы <<< 閉 カーテンレール: かーてんれーる: карниз <<< レール カーテンコール: かーてんこーる: вызов актёра(на аплодисменты) <<< コール 鉄のカーテン: てつのかーてん: железный занавес <<< 鉄 竹のカーテン: たけのかーてん: бамбуковый занавес <<< 竹 次もチェック 幕 キャバレー語源:cabaret (fr.) キーワード: ショー翻訳:кабаре キャバレーの主人: きゃばれーのしゅじん: владелец кабаре <<< 主人 次もチェック バー キヤスト語源:cast (eg.) キーワード: 工業 , ショー翻訳:литьё,подбор актёров,распределение 次もチェック 鋳造 , キャスター ギャグ語源:gag (eg.) キーワード: ショー翻訳:острота,шутка ギャグを飛ばす: ぎゃぐをとばす: шутить <<< 飛 次もチェック 洒落
ゲスト語源:guest (eg.) キーワード: ショー翻訳:гость,клиент,постоялец,гастролёр ゲスト出演: げすとしゅつえん: выступление приглашённой звезды <<< 出演 ゲスト出演者: げすとしゅつえんしゃ: приглашённая звезда <<< 者 ゲスト・ハウス: げすと・はうす: гостевой дом <<< ハウス ゲスト・ルーム: げすと・るーむ: комната для гостей,гостиная <<< ルーム , 客間 ゲスト・ブック: げすと・ぶっく: гостевая книга <<< ブック 次もチェック 招待 , 客 コンテスト語源:contest (eg.) キーワード: スポーツ , ショー翻訳:конкурс, соревнование, состязание コンテストに出る: こんてすとにでる: участвовать в конкурсе <<< 出 写真コンテスト: しゃしんこんてすと: конкурс фотографии <<< 写真 美人コンテスト: びじんこんてすと: конкурс красоты <<< 美人 同意語: 競争 コンビ語源:combination (eg.) キーワード: ショー翻訳:комбинация, сочетание コンビを組む: こんびをくむ: действовать совместно[быть в партнерстве ] (с кем-либо) <<< 組 名コンビ: めいこんび: замечательная комбинация, идеальное сочетание <<< 名 サイン語源:sign (eg.), sine (eg.) キーワード: スポーツ , ショー , 数学翻訳:подпись, автограф, знак , сигнал,матсинус サインする: さいんする: подписывать サイン会: さいんかい: автограф-сессия <<< 会 サイン帖: さいんちょう: альбом автографов <<< 帖 サイン・ペン: さいんぺん: фломастер <<< ペン サイン・カーブ: さいんかーぶ: синусоида <<< カーブ コールサイン: こーるさいん: позывной сигнал <<< コール 同意語: 署名 , 合図 サーカス語源:circus (eg.) キーワード: スポーツ , ショー翻訳:цирк サーカス団: さーかすだん: цирковая труппа <<< 団 サーカスの一座: さーかすのいちざ サーカスの芸人: さーかすのげいにん: циркач,артист цирка <<< 芸人 サーカスを興行する: さーかすをこうぎょうする: давать цирковое представление <<< 興行 ピガデリー・サーカス: ぴがでりー・さーかす: Площадь Пикадилли(Лондон) <<< ピガデリー 空中サーカス: くうちゅうさーかす: воздушная акробатика <<< 空中 次もチェック 曲芸 ショー違う綴り: ショウ 語源:show (eg.) キーワード: ショー , 商業翻訳:шоу, спектакль,зрелище ショーウィンドウ: しょーうぃんどう: витрина ショーケース: しょーけーす: витрина (ящик) <<< ケース ショールーム: しょーるーむ: выставочный зал,шоу-рум <<< ルーム ショービジネス: しょーびじねす: шоу-бизнес <<< ビジネス ショーガール: しょーがーる: шоугёл (девушка, выступающая/поющая/танцующая в шоу) <<< ガール ショーマン: しょーまん: шоумен ショーマンシップ: しょーまんしっぷ: искусство организации публичных зрелищ ナイト・ショー: ないと・しょー: ночное шоу <<< ナイト フロアー・ショー: ふろあー・しょー: представление среди публики <<< フロアー ミュージカル・ショー: みゅーじかる・しょー: музыкальное шоу <<< ミュージカル ライブショー: らいぶしょー: живое шоу <<< ライブ ストリップショー: すとりっぷしょー: стриптиз-шоу <<< ストリップ スライド・ショー: すらいど・しょー: слайд-шоу <<< スライド ファッション・ショー: ふぁっしょん・しょー: показ мод <<< ファッション フラワー・ショー: ふらわー・しょー: цветочное шоу <<< フラワー モーター・ショー: もーたー・しょー: автомобильное шоу <<< モーター モーニング・ショー: もーにんぐ・しょー: утреннее шоу <<< モーニング 航空ショー: こうくうしょー: воздушное шоу <<< 航空 水上ショー: すいじょうしょー: шоу на воде <<< 水上
45 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|