弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
アラビア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
直接アクセス: 過去 , 括弧 , 仮定 , 仮名 , 関係 , 冠詞 , 漢字 , 間接 , 完了 , 規則 過去発音: かこ 漢字:過 , 去 キーワード: カレンダー , 文法翻訳:الماضي 過去の: かこの: منسوب إلى الماضي 過去に: かこに: في الماضي 過去の人: かこのひと: كان هنا ، شخص [أصبح] من الماضي <<< 人 過去を懐しむ: かこをなつかしむ: يحن [يتوق] إلى الماضي <<< 懐 過去形: かこけい: )في القواعد النحوية) زمن الماضي <<< 形 過去分詞: かこぶんし: اسم المفعول ، بناء لغير الفاعل 過去完了: かこかんりょう: زمن الماضي التام <<< 完了 大過去: だいかこ: ] صيغة الماضي الأسبق ]ماضٍ تامّ <<< 大 半過去: はんかこ: الماضى الناقص <<< 半 次もチェック 昔 , 現在 , 未来 括弧発音: かっこ 漢字:括 , 弧 キーワード: 文法 , 科学翻訳:(قوسان ، ( 括弧の: かっこの: قوسي 括弧に入れる: かっこにいれる: يضع في الأقواس ، يضع بين قوسين <<< 入 括弧で囲む: かっこでかこむ <<< 囲 括弧で括る: かっこでくくる <<< 括 括弧を開く: かっこをひらく: يفتح القوس <<< 開 括弧を閉じる: かっこをとじる: يغلق [يقفل] القوس <<< 閉 丸括弧: まるかっこ: قوس دائري <<< 丸 鉤括弧: かぎかっこ: قوس مربع 中括弧: ちゅうかっこ: )سَناد (قوس من عَلامَةُ تَرْقِيم في طباعة <<< 中 次もチェック ブラケット 仮定発音: かてい 漢字:仮 , 定 キーワード: 科学 , 文法翻訳:افتراض ، فرضية ، تخمين 仮定する: かていする: يفترض ، يخمن 仮定の: かていの: افتراضي ، تخميني 仮定的: かていてき <<< 的 仮定法: かていほう: صيغة نصب الفعل <<< 法 仮定形: かていけい: الصيغه الشريطة ، حالَةُ النَّصْب ، شرطى ، صيغة الشرط <<< 形 同意語: 想定 仮名発音: かな 漢字:仮 , 名 キーワード: 文法翻訳:(كانا ، المقطع الصوتي الياباني (الهيراغانا والكاتاكانا معاً 仮名で書く: かなでかく: يكتب الأبجدية اليابانية <<< 書 仮名を振る: かなをふる: يضع الفوريغانا <<< 振 振り仮名: ふりがな: )فوريغانا (حروف كانا صغيرة الحجم توضع فوق الكانجي أو بجانبه لبيان كيفية لفظه 仮名使い: かなづかい: ضبط تهجئة حروف الكانا ، تهجئة مقاطع الكانا ، طريقة استخدام الـ (كانا) في الكتابة اليابانية <<< 使 平仮名: ひらがな: )هيراغانا (إحدى أنظمة الكتابة اليابانية الثلاث وتتكون من 47 مقطع <<< 平 片仮名: かたかな: )كاتاكانا (إحدى نظم الكتابة اليابانية الثلاث وتستخدم بشكل رئيسي للكلمات الأجنبية المصدر <<< 片 次もチェック 漢字
関係発音: かんけい 漢字:関 , 係 キーワード: 文法 , 社会翻訳:علاقة ، صلة ، ارتباط ، قرابة 関係する: かんけいする: يتعلَّق (بِ) ، يتَّصل (بِ) ، يرتبط (بِ) يكون ذا علاقة (بِ) ، يكون ذا صلة ب 関係が有る: かんけいがある: له علاقة ب <<< 有 関係が無い: かんけいがない: لا شأن له <<< 無 関係を絶つ: かんけいをたつ: يقطع علاقته مع <<< 絶 関係者: かんけいしゃ: شخص ذو علاقة ، أشخاص ذو صلة <<< 者 関係諸国: かんけいしょこく: الأمم [الدول] ذات الشأن 関係書類: かんけいしょるい: وثيقة ذات علاقة ، وثائق ذات علاقة ، (جميع) الوثائق ذات الصلة <<< 書類 関係当局: かんけいとうきょく: السلطات ذات الشأن <<< 当局 関係官庁: かんけいかんちょう <<< 官庁 関係閣僚: かんけいかくりょう: الوزراء ذوي الشأن ب ، الوزراء الذين لهم علاقة ب <<< 閣僚 関係代名詞: かんけいだいめいし: الضمائر الموصولة ، ضمير متصل 関係形容詞: かんけいようし: )نحو)نِسْبَة 関係副詞: かんけいふくし: ظرف موصول <<< 副詞 無関係の: むかんけいの: لا علاقة له <<< 無 親族関係: しんぞくかんけい: علاقة ، نسابة ، قرابة ، علاقة ودية <<< 親族 親類関係: しんるいかんけい: صلة القرابة ، درجة النسابة <<< 親類 自他の関係: じたのかんけい: علاقاتي [علاقتي] مع الآخرين <<< 自他 前後関係: ぜんごかんけい: العلاقة بين الأول والأخير ، العلاقة بين المقدمة والنهاية ، السياق <<< 前後 相互関係: そうごかんけい: علاقة [علاقات] متبادلة <<< 相互 対人関係: たいじんかんけい: علاقة شخصية <<< 対人 男女関係: だんじょかんけい: العلاقات بين الجنسين <<< 男女 取引関係: とりひきかんけい: علاقات العمل ، علاقات تجارية <<< 取引 日中関係: にっちゅうかんけい: العلاقة بين اليابان والصين <<< 日中 人間関係: にんげいかんけい: العلاقات الإنسانية <<< 人間 友好関係: ゆうこうかんけい: علاقة ودية ، علاقة صداقة <<< 友好 因果関係: いんがかんけい: casualty, casual relation <<< 因果 親子関係: おやこかんけい: filiation <<< 親子 緊密な関係: きんみつなかんけい: [شديدة] علاقة محكمة <<< 緊密 国際関係: こくさいかんけい: علاقات دولية <<< 国際 三角関係: さんかくかんけい: (علاقة عاطفية بين رجلين وإمرأة أو إمرأتين)مثلث حب <<< 三角 師弟の関係: していのかんけい: العلاقة بين الأستاذ والتلميذ ، العلاقة بين السيد والخادم <<< 師弟 次もチェック 関連 冠詞発音: かんし 漢字:冠 , 詞 キーワード: 文法翻訳:أداة تعريف أو تنكير 定冠詞: ていかんし: أداة تعريف <<< 定 部分冠詞: ぶぶんかんし: مقالة مجزئة [مقسمة] ، مقال مُجزئ <<< 部分 漢字発音: かんじ 漢字:漢 , 字 キーワード: 文法翻訳:الكانجي ، الحروف الصينية 漢字で書く: かんじでかく: يكتب بالكانجي <<< 書 漢字制限: かんじせいげん: قيود استخدام الكانجي ، تحديد الكانجي ، القيود الموضوعة على استخدام الكانجي <<< 制限 常用漢字: じょうようかんじ: الرموز الصينية الشائعة الاستخدام في اليابان <<< 常用 次もチェック 仮名 間接発音: かんせつ 漢字:間 , 接 キーワード: 文法翻訳:غير مباشر ، عدم مباشرة 間接の: かんせつの: غير مباشر 間接的: かんせつてき <<< 的 間接に: かんせつに: بشكل غير مباشر 間接税: かんせつぜい: ضريبة غير مباشرة <<< 税 間接貿易: かんせつぼうえき: تجارة غير مباشرة <<< 貿易 間接投資: かんせつとうし: استثمار غير مباشر <<< 投資 間接感染: かんせつかんせん: عدوى غير مباشرة <<< 感染 間接照明: かんせつしょうめい: إضاءة غير مباشرة <<< 照明 間接撮影: かんせつさつえい: )أَدَاة لِلْكَشْف عَن التَّكْوِين الْبَاطِنِيّ لِلْجِسْم الْحَيّ بِوَاسِطَة أَشِعَّة إِكْس )مِنْظارُ التَّأَلُّق ، فلُورُوسْكُوب <<< 撮影 間接選挙: かんせつせんきょ: انتخاب غير مباشر <<< 選挙 間接雇用: かんせつこよう: توظيف غير مباشر <<< 雇用 間接目的: かんせつもくてき: هدف غير مباشر <<< 目的 間接補語: かんせつほご 間接話法: かんせつわほう: حديث غير مباشر 反意語: 直接 完了発音: かんりょう 漢字:完 , 了 キーワード: 文法翻訳:كمال ، تمام ، ختام 完了する: かんりょうする: يكمل ، يتم ، يختم 完了時制: かんりょうじせい: الفِعْلُ المَاضِي 未来完了: みらいかんりょう: صيغة المستقبل التام <<< 未来 過去完了: かこかんりょう: زمن الماضي التام <<< 過去 現在完了: げんざいかんりょう: المضارع التام <<< 現在 次もチェック 終了 規則発音: きそく 漢字:規 , 則 キーワード: 法律 , 文法翻訳:قواعد ، أنظمة ، نُظُم ، قوانين 規則に従う: きそくにしたがう: يذعن [يخضع] للقوانين <<< 従 規則を守る: きそくをまもる: )يلتزم (بالقانون) ، يتقيد (بالأنظمة <<< 守 規則を立てる: きそくをたてる: يضع قاعدة أو قانون <<< 立 規則を破る: きそくをやぶる: ينتهك القانون ، يخرق القواعد والأنظمة <<< 破 規則的: きそくてき: نظامي ، منتظم <<< 的 規則的に: きそくてきに: بإنتظام ، بنظام 規則通りに: きそくどおりに: ]للأنظمة] وفقاً للقوانين <<< 通 規則に反する: きそくにきそくにはんする: غير قانوني ، عدواني <<< 反 規則書: きそくしょ: كتاب الأنظمة والقوانين والقواعد <<< 書 規則違反: きそくいはん: انتهاك ، إخلال ، خرق ، مخالفة <<< 違反 規則違反を犯す: きそくいはんをおかす: يرتكب مخالفة <<< 犯 規則動詞: きそくどうし: فعل منتظم <<< 動詞 不規則: ふきそく: عدم الإنتظام ، اللاإنتظامية <<< 不 不規則な: ふきそくな: غير منتظم ، غير نظامي 不規則動詞: ふきそくどうし: فِعْلٌ شاذّ <<< 動詞 取締規則: とりしまりきそく: قواعد [أنظمة ، قوانين] الإدارة <<< 取締 業務規則: ぎょうむきそく: إجراءات العمل <<< 業務 交通規則: こうつうきそく: قواعد [قوانين] المرور <<< 交通 就業規則: しゅうぎょうきそく: لوائح المتجر ، لوائح المكتب <<< 就業 次もチェック 規定 , ルール
99 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|