Представление на японском |
Номер страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Прямой доступ: 小隊 , 消耗 , 勝利 , 白旗 , 司令 , 指令 , 進撃 , 進出 , 侵入 , 侵略 小隊произношение: shoutai иероглифы: 小 , 隊 ключевое слово: Войнаперевод: военвзвод 小隊長: shoutaichou: командир взвода, взводный <<< 長 проверить также 師団 , 連隊 , 大隊 , 中隊 消耗произношение: shoumou иероглифы: 消 , 耗 ключевое слово: Война , Бизнесперевод: потребление, износ,медистощение 消耗する: shoumousuru: расходовать, растрачивать, истощать 消耗した: shoumoushita: истощённый 消耗戦: shoumousen: война на истощение [на измор] <<< 戦 消耗費: shoumouhi: стоимость амортизации <<< 費 消耗品: shoumouhin: расходуемые предметы потребления (напр. чернила, мыло, спички, дрова) <<< 品 消耗率: shoumouritsu: коэффициент потребления <<< 率 勝利произношение: shouri иероглифы: 勝 , 利 ключевое слово: Спорт , Войнаперевод: победа 勝利する: shourisuru: побеждать, одолевать 勝利を得る: shourioeru <<< 得 勝利者: shourisha: победитель <<< 者 勝利投手: shouritoushu: победивший питчер <<< 投手 大勝利: daishouri: большая победа <<< 大 白旗произношение: shirahata иероглифы: 白 , 旗 ключевое слово: Войнаперевод: белый флаг, флаг перемирия 白旗を掲げる: shirahataokakageru: вывесить белый флаг <<< 掲 проверить также 降伏
司令произношение: shirei иероглифы: 司 , 令 ключевое слово: Война , Транспортперевод: командование, управление (войсками), начальник (караула), дежурный (по части), моркомандир дивизиона 司令官: shireikan: командующий,начальник, комендант (напр. крепости) <<< 官 司令部: shireibu: штаб, управление <<< 部 司令塔: shireitou: боевая рубка (на корабле) <<< 塔 司令長官: shireichoukan: главнокомандующий <<< 長官 проверить также 指令 指令произношение: shirei иероглифы: 指 , 令 ключевое слово: Войнаперевод: приказ, приказание, предписание, указание, директива 指令する: shireisuru: приказывать, предписывать,давать указания 指令を出す: shireiodasu <<< 出 指令書: shireisho: [письменный] приказ,[письменное] предписание,[письменная] директива <<< 書 синонимы: 司令 , 命令 進撃произношение: shingeki иероглифы: 進 , 撃 ключевое слово: Войнаперевод: продвижение вперёд с боем,атака 進撃する: shingekisuru: наступать,атаковать проверить также 攻撃 , 前進 進出произношение: shinshutsu иероглифы: 進 , 出 ключевое слово: Война , Спортперевод: выступление,выход , продвижение,проникновение 進出する: shinshutsusuru: выступать,выходить,продвигаться,переходить , проникать (напр. на рынок),выделяться, проступать 侵入произношение: shinnnyuu иероглифы: 侵 , 入 ключевое слово: Преступление , Войнаперевод: вторжение , нашествие 侵入する: shinnnyuusuru: вторгаться, врываться, вламываться (в дом) 侵入者: shinnnyuusha: оккупант, нарушитель границ; человек, вторгшийся [зашедший без спросу] (куда-либо) <<< 者 侵入禁止: shinnnyuukinshi: посторонним вход воспрещён <<< 禁止 住居侵入: juukyoshinnnyuu: проникновение в дом <<< 住居 不法侵入: huhoushinnnyuu: незаконное вторжение <<< 不法 侵略произношение: shinryaku иероглифы: 侵 , 略 ключевое слово: Войнаперевод: захват , агрессия 侵略する: shinryakusuru: совершать агрессию, вторгаться 侵略的: shinryakuteki: агрессивный, захватнический <<< 的 侵略者: shinryakusha: агрессор, захватчик <<< 者 侵略軍: shinryakugun: армия вторжения <<< 軍 侵略国: shinryakukoku: [страна-]агрессор <<< 国 侵略主義: shinryakushugi: политика агрессии, принцип агрессивной политики <<< 主義 侵略戦争: shinryakusensou: агрессивная [захватническая]война <<< 戦争 領土侵略: ryoudoshinryaku: захват территории <<< 領土 синонимы: 侵害 , 襲来
271 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|