日亜翻訳辞書・事典:15画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日亜対応の国語辞書で アラビア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
アラビア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 15
翻訳:فراشة
チョウ
蝶よ花よと育てる: ちょうよはなよとそだてる: تربي ب [تمنح] كل ما لديها من عطف ورعاية
熟語:蝶鮫 , 蝶々 , 蝶結び
語句:蝶螺子 , 揚羽蝶 , 蝶ネクタイ

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 15
翻訳:(الزِيز ، الصَّرَّار ، الصِّرْناخ (حشرة
ゼン
セン
蝉: せみ
蝉が鳴く: せみがなく: تصدر حشرة الزِيز [الصَّرَّار، الصِّرْناخ] صوتاً <<<
熟語:川蝉
語句:蝉時雨
次もチェック

カテゴリー:JIS1   違う綴り: 蠅   部首:    キーワード:    画数: 15
翻訳:ذباب ، ذبابة
ヨウ
蝿: はえ, はい
蝿を叩く: はえをたたく: يضرب [يقرع] الذباب <<< , 蝿叩き
蝿が止まる: はえがとまる: ‪)‬على) تقف الذبابة‪)‬على) ، يقف الذباب <<<
熟語:蝿叩き , 蝿取り

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 15
翻訳:من؟
スイ
誰: だれ
誰に: だれに: لمن؟ ، إلى من؟
誰を: だれを
誰の: だれの: لمن
誰でも: だれでも: أي شخص [أحد] ، كل واحد، كل شخص
誰も: だれも
誰かが: だれかが: شخص ما
誰も皆: だれもみな: كل شخص ، كل الناس ، جميعا ، كل ، كلهم ، الجميع <<<
誰も彼も: だれもかれも <<<
誰ですか: だれですか: من أنت؟ ، ما هو اسمك؟ ، من المتحدث؟
誰が為に鐘は鳴る: たがためにかねはなる: ‪)‬رواية من قبل إرنست همينغوي , 1939)لمن تقرع الأجراس
語句:他の誰か , 誰の仕業だ


カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物 , 機械学    画数: 15
翻訳:قضم ، قرض ،عض ، مضغ
ゴウ
噛む: かむ: يقضم ، يأخذ قضمة ، يقرض ، يعض ، يمضغ <<<
噛み合う: かみあう: يعضان بعضهما البعض ، تطبق الأسنان على بعضها ، يتهارشان ، يتعاركان <<<
噛み合わせ: かみあわせ: عض بعضهم البعض ، إطباق الأسنان على بعضها ، متهارشان ، متعاركان <<<
噛み合わせる: かみあわせる: يُطبِق أسنانه على بعضها البعض ، يعض (الكلبان) بعضهما البعض ، يجعل (حيوانان) يتعاركان معا <<<
噛る: かじる: ‪)‬طعام)يقضم، يقرض <<<
語句:爪を噛む , 唇を噛む , 犬に噛まれる , 舌を噛む , 噛み煙草 , ガムを噛む

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 社会    画数: 15
翻訳:شائعة ، إشاعة ، شائعات
ソン
噂: うわさ: شائعة (ي.) ، إشاعة ، شائعات ، ثرثرة ، القيل والقال
噂する: うわさする: ينقل إشاعة ، ينشر شائعة ، يروِّج للإشاعات
噂によると: うわさによると: زفقاً للشائعة
噂に上る: うわさにのぼる: تزداد [تكثر] الشائعات عن <<<
噂に成る: うわさになる <<<
噂を立てる: うわさをたてる: يثير القيل والقال ، ينشر إشاعة <<<
噂を流す: うわさをながす <<<
噂を聞く: うわさをきく: يسمع الشائعة ، يسمع القيل و القال <<<
噂をすれば影: うわさをすればかげ: على ذِكر الشيطان ، أذكر الذيب وهات القضيب <<<
次もチェック ゴシップ

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 15
翻訳:ركبة ، حِجر
シツ, シチ
膝: ひざ
膝を組む: ひざをくむ: يجلس واضع رجلا فوق رجل ، يجلس مُتَرَبِّعاً في جُلُوسه <<<
膝を付く: ひざをつく: يجلس على ركبتيه <<<
膝を付いて: ひざをついて: راكعاً ، على ركبتيه <<<
膝を崩す: ひざをくずす: يجلس على راحته <<<
膝を屈する: ひざをくっする: ‪)‬يجلس) يحني [يثني] ركبته لكي <<<
膝を曲げる: ひざをまげる: يثني ركبتيه <<<
膝までの深さの: ひざまでのふかさの: يصل حتى الركب ، شَغَّال ، مُنْهَمِك <<<
語句:膝小僧

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 娯楽    画数: 15
翻訳:متعة ، تسلية

嬉しむ: たのしむ: يتمتع ، يستمتع ، يُمتِع نفسه <<<
嬉しい: うれしい: سعيد (ي.) ، فرح ، مسرور ، مُبتهج
嬉ぶ: よろこぶ: يسعد (ي.) ، يُسَر ، يبتهج ، يفرح <<<

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物 , ゲーム    画数: 15
翻訳:(حصان ، فرس ، مهر ، قطعة من (الشطرنج) ، فرس الرهان (اللاعب الذي يُعوَّل عليه الفوز

駒: こま: ‪)‬قطعة من (الشطرنج) ، فرس الرهان (اللاعب الذي يُعوَّل عليه الفوز) ، مُشْط (العُودِ أو الكَمَانِ
駒を動かす: こまをうごかす: ‪)‬في الشطرنج )يقوم بحركة <<<
熟語:駒鳥
語句:将棋の駒 , チェスの駒 , ドミノの駒
次もチェック

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 15
翻訳:تربيت ، ملامسة بلطف ، ملاطفة ، مداعبة ، حنو ، كَبْح ، إمساك
ブ, フ
撫でる: なでる: يربت ، يلامس بلطف ، يداعب ، يلاطف ، يحنو
撫で上げる: なであげる: يمشط للأعلى ، يمشط للخلف <<<
撫で下ろす: なでおろす: يُمرِّر يده (على شعره) ويحرِّكه للأسفل ، يطمئن قلبه ، يشعر بالإطمئنان <<<
撫で付ける: なでつける: ‪)‬تمشط [تنعم] ‪)‬شعرها) ، يمشط ‪)‬شعره <<<
熟語:撫子 , 愛撫
語句:顎を撫でる , 顎を撫ぜる , 軽く撫でる
同意語:


137 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant