日葡翻訳辞書・事典:14画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 食べ物    画数: 14
翻訳:lamber, chupar, tentar (sabor), testar, mais uma vez (bor.), de uma vez só, antes, antigamente
ショウ, ジョウ
嘗める: なめる: lamber, chupar, desprezar, fazer pouco de <<<
嘗みる: こころみる: tentar (saborear), tentar, fazer um teste, testar <<<
嘗て: かつて: uma vez, ao mesmo tempo, antes, antigamente <<<
嘗る: まつる: deificar, consagrar, adorar <<<
語句:飴を嘗める , 飴を嘗めさせる

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 14
翻訳:afiado, esperto (masculino), afiada, esperta (feminino), inteligente
ソウ
聡い: さとい
聡: とし, あき, とみ, あきら: pessoal
熟語:聡明
語句:利に聡い

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 文法 ,    画数: 14
翻訳:soletrar, escrever, compor, vincular, costurar
テイ, テツ
綴る: つづる: soletrar, escrever, compor (um documento), vincular (um livro), costurar <<< スペル
綴り: つづり: soletração (n.) ortografia
綴りの: つづりの: soletração, ortografia
綴りの誤り: つづりのあやまり: erro ortográfico, erro de soletração <<<
綴り合せ: つづりあわせ: encardenação, remendar <<<
綴り合せる: つづりあわせる: ligar [coser] junto <<<
綴じる: とじる: encardenar (um livro), costurar

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: アクセサリー    画数: 14
翻訳:pele bronzeada, couro
ホウ, ハク
鞄: なめしがわ: pele brozeada, couro
鞄: かばん: saco (jp.), mala, bolsa
鞄を提げる: かばんをさげる: levar um saco <<<
語句:旅行鞄 , 書類鞄
同意語: バッグ
次もチェック


カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 武器    画数: 14
翻訳:bainha, estojo, capa
ソウ, ショウ
鞘: さや: bainha, estojo, capa, comissão (jp.)
鞘に収める: さやにおさめる: voltar [colocar de volta] (a espada) na bainha, embainhar [colocar] (a espada) <<<
鞘を払う: さやをはらう: tirar [desembainhar] uma espada <<<
鞘を取る: さやをとる: pegar uma comissão <<<
語句:刀の鞘

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 14
翻訳:minar, corroer, estragar, afetar, eclipse
ショク
蝕む: むしばむ: debilitar, corroer, estragar, afetar
蝕まれる: むしばまれる: ser prejudicado, ser estragado, ser afetado (masculino), ser prejudicada, ser estragada, ser afetada (feminino)
語句:部分蝕

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 14
翻訳:prega, dobrar
ショウ, ロウ
摺: ひだ: prega, dobra (n.) <<<
摺む: たたむ: dobrar (v.) <<<
摺る: する: imprimir (jp.), esfregar, arquivar, gear <<< ,
熟語:手摺
語句:引き摺る

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 衣服    画数: 14
翻訳:rasgar, romper, arrendar
タン, ダン
綻びる: ほころびる: ser rompido [rasgado] (masculino) ser rompida [rasgada] (feminino), começar a abrir, sorrir (v.)
綻ぶ: ほころぶ
綻び: ほころび: arrebentar [abrir] costura
綻びた: ほころびた: descoser, tirar os pontos
綻びを直す: ほころびをなおす: reparar o aluguel <<<
綻びを繕う: ほころびをつくろう <<<

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 14
翻訳:florescer, próspero, prosperidade, agitação, multidão
シン
賑わう: にぎわう: florescer, ser próspero, ser aglomerado (com pessoas), ser movimentado (masculino), ser próspera, ser aglomerada, ser movimentada (feminino), estar em uma grande agitação
賑わす: にぎわす: animar, tornar próspero (masculino), tornar próspera (feminino)
賑わい: にぎわい: prosperidade, agitação, multidão
賑やかな: にぎやかな: animado (jp.), alegre, barulhento, abarrotado, próspero, (masculino), animada, barulhenta, abarrotada, próspera (feminino)
賑やかな通り: にぎやかなとおり: rua movimentada <<<
賑やかな笑い声: にぎやかなわらいごえ: riso alegre
賑やかに: にぎやかに: de uma forma animada, alegremente
賑む: とむ: próspero, ser próspero (masculino), ser próspera (feminino) <<<
賑: とみ, とも: pessoal

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 布地    画数: 14
翻訳:sarja, damasco
リョウ
綾: あや: sarja, damasco, contexto (jp.), pessoal


156 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant