弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
直接アクセス: 乾 , 逸 , 斜 , 陰 , 偏 , 据 , 掻 , 淀 , 堆 , 葛 乾カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 11翻訳:seco, secar, cielo, firmamento, bóveda celeste カン, ケン 乾く: かわく: secarse 乾かす: かわかす: secar, enjugar 乾いた: かわいた: seco 乾き: かわき: sequedad, sed 乾: そら: cielo, firmamento, bóveda celeste <<< 空 乾: いぬい: noroeste (ant.) 熟語:乾燥 , 乾杯 語句:乾電池 , 乾ドック , 乾パン 同意語: 渇 反意語: 濡 逸カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 11翻訳:escapar, desviar, perder (ext.) イチ, イツ 逸する: いっする: perder [dejar escapar] (una buena oportunidad) 逸う: うしなう 逸す: そらす: desviar 逸る: はしる: escapar <<< 走 , 奔 逸る: はやる: estar impaciente por inf. <<< 早 逸れる: すぐれる: ser excelente en algo, sobresalir, destacar, aventajar [superar, exceder] a uno en algo <<< 優 , 勝 逸: とし, やす, はや: pers. 熟語:逸話 , 逸材 , 逸脱 語句:軌道を逸する , 血気に逸る , 好機を逸する , 機会を逸する , 時機を逸する , 脇道へ逸れる , 目線を逸す , 視線を逸す , 注意を逸らす , 潮時を逸する 斜カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 形 画数: 11翻訳:oblicuo, soslayo シャ 斜めの: ななめの: oblicuo, soslayo 斜め: ななめ: pendiente, inclinación 斜めに: ななめに: oblicuamente, de soslayo, de lado, al sesgo, diagonalmente, en declive 斜めにする: ななめにする: inclinar, ladear 斜めに成る: ななめになる: inclinarse, ladearse <<< 成 熟語:傾斜 , 斜頸 , 斜面 , 斜視 語句:斜滑降 陰カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 11翻訳:sombra, oscuro, tenebroso, sombrío, lóbrego, secreto, oculto, escondido, furtivo イン, オン 陰: かげ: sombra 陰で操る: かげであやつる: manejar [manipular] a uno entre bastidores, dirigir algo desde la sombra <<< 操 陰で糸を引く: かげでいとをひく 陰を付ける: かげをつける: sombrar <<< 付 陰る: かげる: oscurecer 陰い: くらい: oscuro, tenebroso, sombrío, lóbrego <<< 暗 陰かな: ひそかな: secreto, oculto, escondido, furtivo <<< 密 熟語:陰部 , 陰気 , 陰謀 , 陰線 , 木陰 , 日陰 , 陰鬱 , 陰性 , 物陰 語句:陰イオン 同意語: 影 反意語: 陽
偏カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 11翻訳:desequilibrarse, un lado, radical de kanji ヘン 偏: へん: radical de kanji 偏る: かたよる: desequilibrarse 偏った: かたよった: desequilibrado, tendencioso, parcial 偏: かたがわ: un lado <<< 片側 偏に: ひとえに: únicamente, exclusivamente 偏: とも, つら: pers. 熟語:偏見 , 偏屈 語句:偏頭痛 , 偏頭痛がする 据カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 11翻訳:ocupar, trabajar (ocupar una posición), laborar, servir キョ 据える: すえる: colocar (jp.), poner, asentar, instalar, nombrar, designar, elevar 据わる: すわる: colocarse (jp.), sentarse, tomar asiento <<< 座 据く: はたらく: trabajar (ocupar una posición), laborar, servir <<< 働 据え置く: すえおく: mantener algo fijo <<< 置 据え置きの: すえおきの: fijo, invariable <<< 置 語句:灸を据える , 礎を据え , 膳を据える , 腹の据わった , 見据える , 腰を据える , 腰の据わらない , 度胸を据える , 土台を据える , 神輿を据える 掻カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 11翻訳:rascar, raspar, arañar, ruidoso ソウ 掻く: かく: rascar, raspar, arañar 掻い摘まむ: かいつまむ: resumir, hacer un resumen de <<< 摘 掻い摘まんで言えば: かいつまんでいえば: en resumen, resumiendo, en pocas palabras 掻き集める: かきあつめる: recoger, reunir <<< 集 掻き出す: かきだす: evacuar <<< 出 掻き立てる: かきたてる: atizar, avivar, excitar, despertar <<< 立 掻っ払い: かっぱらい: hurto, ratero, ladrenzueto <<< 払 , 万引 掻っ払う: かっぱらう: hurtar algo a uno <<< 払 掻ぐ: さわぐ: alborotarse, armar jaleo [bulla, algarabía] <<< 騒 熟語:耳掻き , 雪掻き 語句:雪を掻く , 汗を掻く , 汗を掻いている , 頭を掻く , 鼾を掻く , 鼾掻き , 恥を掻く , 恥を掻かせる , 引っ掻く , 熊手で掻く , 胡坐を掻く , 冷汗を掻く , ショベルで掻く 淀カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 11翻訳:estancarse, remansarse デン, テン 淀む: よどむ: estancarse, remansarse, titubear (jp.) 淀み: よどみ: estancamiento, titubeo (jp.) 淀み無く: よどみなく: con fluidez, sin titubeos <<< 無 淀み無く話す: よどみなくはなす: hablar con fluidez [sin titubeos] 堆カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 11翻訳:pila タイ, ツイ 堆い: うずたかい 堆く: うずたかく 堆く高く積む: うずたかくつむ 熟語:堆積 葛カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 植物 画数: 11翻訳:arrurruz カツ, カチ 葛: くず 熟語:葛藤
290 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|