日亜翻訳辞書・事典:キーワード:動物

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日亜対応の国語辞書で アラビア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
アラビア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 4
翻訳:ناب ، أنياب
ガ, ゲ
牙: きば
牙を鳴らす: きばをならす: يُزَمِجر ، يُصدِر زمجرة <<<
牙を剥く: きばをむく: يُظهر أسنانه [أنيابه] ل <<<
熟語:象牙
同意語: 犬歯

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 7
翻訳:نباح ، زئير
ハイ, バイ
吠える: ほえる: ينبح ، يزأر
吠え声: ほえごえ: نباح ، زئير <<<
語句:犬が吠える

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 7
翻訳:ذكر ، ثور ، فحل
ボ, ボウ, モウ
牡: おす: ذكر ، ذكور <<<
熟語:牡丹 , 牡牛 , 牡鹿 , 牡蠣

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物 , 空想    画数: 8
翻訳:[‫كلب وهمي [خيالي
ハク
狛: こまいぬ
次もチェック


カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 8
翻訳:نمر ، نمور

虎: とら
虎の子: とらのこ: صغير النمر ، كنز <<<
虎に成る: とらになる: يصبح مخموراً [سكراناً] للغاية <<<
虎の威を借る狐: とらのいをかるきつね: من يختال [يتبختر ، يتفاخر ، يتبجح] بنفسه وهو تحت سلطة غيره ، الثعلب الذي يستعير سلطة النمر
熟語:虎猫 , 白虎
語句:スマトラ虎

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 8
翻訳:(ثعلب ، كالثعلب (مجازي

狐: きつね: ثعلب ، ثعالب
狐が鳴く: きつねがなく: يعوي ، ينبح <<<
狐の穴: きつねのあな: جحر الثعلب <<<
狐の尾: きつねのお: ذيل [ذنب] الثعلب <<<
狐の様な: きつねのような: كالثعلب ، مثل الثعلب <<<
狐に化かされる: きつねにばかされる: ينخدع بثعلب، يحتال عليه الثعلب <<<
狐に摘まれた様だ: きつねにつままれたようだ: أنا محتار ، أنا مصاب بالحيرة
熟語:銀狐
語句:北極狐

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 10
翻訳:نمر ، نمور
ヒョウ
ホウ
熟語:雪豹 , 黒豹 , 海豹
次もチェック ピューマ

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 10
翻訳:(ذئب ، قاسٍ كالذئب (مجازي) ، رعب [فزع] (م.
ロウ
狼: おおかみ: ذئب
狼の: おおかみの: ذئبي ، مسوب إلى الذئب
狼の子: おおかみのこ: صغير الذئب <<<
熟語:狼煙 , 雌狼 , 狼狽 , 狼男
語句:狼少年 , 一匹狼 , 狼と香辛料 , 子連れ狼 , タスマニア狼
次もチェック 山犬

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 10
翻訳:(تانوكي (حيوان شبيه بالراكون

狸: たぬき
語句:狸寝入 , 狸寝入する
次もチェック

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 10
翻訳:(نوع من الذئاب ، تعثر القدم ب (م.
バイ, ハイ
熟語:狼狽


45 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant