日仏翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:se plaindre, se lamenter, pleurer
ガイ
慨く: なげく: se plaindre de [que sub., que ind.], gémir de [sur, sous], se lamenter de [sur], pleurer qc. [sur qc.], se désoler de inf.
熟語:感慨
同意語: ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 14
翻訳:détester, haïr
ゾウ
ソウ
憎む: にくむ: détester, haïr
憎しみ: にくしみ: haine
憎い: にくい: détestable, haïssable, difficile (jap.)
憎らしい: にくらしい: provocant (jap.)
熟語:憎悪 , 生憎 , 愛憎
語句:心憎い

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 14
翻訳:négliger, se moquer, arrogant
マン
慢る: おこたる: négliger
慢る: あなどる: se moquer, mépriser
慢る: おごる: être arrogant
熟語:自慢 , 我慢 , 高慢 , 傲慢 , 慢性 , 怠慢 , 緩慢

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:se fâcher, furieux, colère
フン
憤る: いきどおる: se fâcher, être furieux, se mettre en colère


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 16
翻訳:regretter, rancune, rancoeur, amertume
カン
憾む: うらむ: avoir du pressentiment [de la rancune] contre, garder rancune à, en vouloir à qn., regretter
憾み: うらみ: ressentiment, rancune, rancoeur
熟語:遺憾
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 16
翻訳:se rappeler, apprendre par coeur, mémoriser, souvenir
オク
憶う: おもう: se rappeler
憶える: おぼえる: apprendre par coeur, mémoriser <<<
熟語:記憶 , 追憶 , 憶測
語句:台詞を憶える
同意語: , ,

カテゴリー:常用漢字   違う綴り: 懷   部首:    画数: 16
翻訳:souvenir, songer avec nostalgie
カイ
懐う: おもう: songer <<<
懐く: なつく: s'attacher à qn
懐ける: なつける: faire s'habituer
懐かしむ: なつかしむ: songer avec nostalgie
懐かしい: なつかしい: inoubliable
懐: ふところ: giron, sein, poche [intérieure], bourse <<< 懐中
懐に入れる: ふところにいれる: empocher, mettre qc. dans sa poche <<<
懐を肥やす: ふところをこやす: arrondir sa pelote, s'engraisser, toucher un pot-de-vin, se graisser la patte <<<
懐が暖かい: ふところがあたたかい: avoir la bourse ronde [bien garnie], avoir le portefeuille bien garni <<<
懐が寂しい: ふところがさびしい: être [se trouver] à court d'argent, avoir la bourse légère [plate], loger le diable dans sa bourse <<<
懐が寒い: ふところがさむい <<<
懐を痛める: ふところをいためる: payer de sa poche <<<
懐く: いだく: garder (dans le coeur) <<<
熟語:懐中 , 懐炉 , 懐石 , 懐柔 , 本懐
語句:心に懐く , 過去を懐しむ , 懐具合

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 8
翻訳:s'effrayer, s'effaroucher, s'épouvanter
キョウ
怯える: おびえる: s'effrayer, s'effaroucher, s'épouvanter
怯ける: おじける: s'effrayer de, avoir peur de, être intimidé, s'effaroucher
怯む: ひるむ: reculer, défaillir, perdre courage
熟語:卑怯
次もチェック

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 健康    画数: 11
翻訳:gâteux, sénile
コウ
惚け: ぼけ: démence sénile <<<
惚ける: ぼける: devenir gâteux, tomber dans l'enfance [en enfance], se faner <<<
惚けた: ぼけた: gâteux, sénile, fané
惚れる: ほれる: tomber amoureux de qn., s'éprendre de qn., s'enticher de qn., s'amouracher de qn.
惚ける: とぼける: faire l'ignorant, faire semblant [feindre] de ne pas comprendre
惚けた顔をする: とぼけたかおをする: avoir l'air confus <<<
熟語:自惚れ , 恍惚
語句:寝惚ける , 時差惚け , 一目惚れ , 一目惚れする

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 11
翻訳:penser, songer, croire, supposer, présumer, ce, ceci, seul
イ, ユイ
惟う: おもう: penser, songer, croire, supposer, présumer <<< , ,
惟: これ: ce, ceci <<< , ,
惟: ただ <<< ,


35 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant