En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
Accès direct: 踏 , 蹴 , 捻 , 鞠 踏catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: sport nb de traits: 15traduction: piétiner, fouler, visiter tou 踏む: humu: mettre les pieds, marcher sur [dessus], piétiner, fouler, visiter, évaluer, estimer, apprécier 踏まえる: humaeru: piétiner, vu que 踏み荒す: humiarasu: piétiner, fouler qc. aux [sous les] pieds <<< 荒 踏み替える: humikaeru: changer le pas <<< 替 踏み固める: humikatameru: battre la terre, piétiner <<< 固 踏み切る: humikiru: sauter le pas [le fossé], faire le saut, se décider de <<< 切 , 踏切 踏み砕く: humikudaku: écraser du pied, fouler aux pieds <<< 砕 踏み消す: humikesu: éteindre (le feu) du pied <<< 消 踏み越える: humikoeru: franchir, enjamber <<< 越 踏み込む: humikomu: entrer de force, faire irruption dans, se fendre, mettre les pieds dans, empiéter <<< 込 踏み倒す: humitaosu: piétiner, ne pas s'acquitter de <<< 倒 踏み出す: humidasu: faire un pas en avant, mettre le pied dehors, se mettre en marche <<< 出 踏み付ける: humitsukeru: fouler, piétiner, fouler qn. aux pieds, insulter <<< 付 , 侮辱 踏ん付ける: hunZukeru <<< 付 踏み潰す: humitsubusu: écraser du pied, piétiner, fouler aux pieds <<< 潰 踏み躙る: huminijiru: fouler aux pieds, piétiner, écraser qc. du pied, marcher [passer] sur le ventre 踏み外す: humihazusu: faire un faux pas, poser le pied à faux, se dévoyer, dérailler <<< 外 踏み止まる: humitodomaru: demeurer, rester, tenir ferme, se retenir, renoncer à <<< 止 踏み均す: huminarasu: aplatir la terre (en marchant), niveler la terre (en la piétinant) <<< 均 踏み鳴らす: huminarasu: taper du pied, trépigner, piaffer <<< 鳴 踏み躙る: huminijiru: fouler aux pieds, piétiner, écrase qc. du pied, marcher [passer] sur le ventre 踏んだり蹴ったり: hundarikettari: C'est tomber de Charybde en Scylla <<< 蹴 Mots kanji: 踏台 , 踏切 , 雑踏 Expressions: 猫踏んじゃった , 轍を踏む , 鞴を踏む , 舞台を踏む , 手続を踏む , アクセルを踏む , ペダルを踏む , ステップを踏む synonymes: 践 , 履 蹴catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: sport nb de traits: 19traduction: coup de pied shuu shiu shuku 蹴: keru: donner un coup de pied à qn., envoyer [flanquer] un coup de pied, botter 蹴飛ばす: ketobasu: lancer [envoyer, faire sauter] qc. d'un coup de pied, repousser qc. du pied <<< 飛 Expressions: 踏んだり蹴ったり , 向う脛を蹴る vérifier aussi キック 捻catégorie: JIS1 radicaux: mot-clef: sport nb de traits: 11traduction: entortiller, tordre, tortiller, écraser (ext.) nen 捻る: hineru: entortiller, tordre, tortiller, écraser 捻じる: nejiru: tordre, tortiller 捻り: hineri: rotation 捻り潰す: hineritsubusu: écraser de ses doigts <<< 潰 捻くる: hinekuru: tripoter, jouer avec qc. du bout des doigts 捻くれる: hinekureru: devenir tordu [rétif, pervers] 捻くれた: hinekureta: tordu, rétif, revêche, méchant 捻れ: nejire: torsion 捻れる: nejireru: se tordre 捻れた: nejireta: tordu Mots kanji: 捻挫 Expressions: 首を捻る 鞠catégorie: JIS1 radicaux: mot-clef: sport nb de traits: 17traduction: balle kiku kyou 鞠: mari 鞠を突く: mariotsuku: faire rebondir une balle <<< 突 Mots kanji: 手鞠 Expressions: ゴム鞠 vérifier aussi 毬 , ボール
Si vous n'êtes pas satisfait du résultat, esseyer un autre dictionnaire 24 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|