日露翻訳辞書・事典:キーワード:仕事

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ロシア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 13
翻訳:заработная плата, жалованье
チン, ジン
チン: цена
賃う: やとう: нанимать <<<
熟語:運賃 , 賃金 , 賃貸 , 家賃
語句:汽車賃 , 仕立賃 , 乗車賃 , 手間賃 , 電車賃

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 13
翻訳:работа, труд, функционирование
ドウ
働く: はたらく: работать, трудиться; совершать (злодеяние и тп.); работать, функционировать
働かす: はたらかす: заставлять работать
働き: はたらき: работа, труд; функционирование; способности; достижения, заслуги
働き掛ける: はたらきかける: воздействовать, влиять; приступать к работе <<<
熟語:稼働 , 労働
語句:畑で働く , 頭を働かす , 盗みを働く , 勘を働かせる , 只で働く , 只働きする , 共に働く , 悪事を働く , 海賊を働く , 強盗を働く , 詐欺を働く , 掏摸を働く , 農園で働く , 不義を働く , 不正を働く , 忠実に働く , 万引を働く , 無給で働く
同意語: , 仕事

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 18
翻訳:работа, офис, управление
ショク, シキ
職め: つとめ: работа, должность, обязанность <<<
職の無い: しょくのない: безработный <<<
職に就く: しょくにつく: получить должность, найти работу <<<
職に留まる: しょくにとどまる: быть на работе <<<
職を得る: しょくをえる: получать работу, быть нанятым <<<
職を求める: しょくをもとめる: искать работу <<<
職を与える: しょくをあたえる: предлагать работу, нанимать <<<
職を解かれる: しょくをとかれる: быть уволенным <<<
職を失う: しょくをうしなう: потерять работу, быть без работы <<<
職を辞める: しょくをやめる: уйти с работы <<<
職を替える: しょくをかえる: сменить работу <<<
職: つかさ: администрация <<<
職る: つかさどる: управлять
職より: もとより: главным обрзом <<<
熟語:汚職 , 求職 , 休職 , 就職 , 職種 , 職員 , 職業 , 職人 , 職場 , 職務 , 職歴 , 辞職 , 住職 , 退職 , 転職 , 無職 , 免職 , 役職 , 在職
語句:会長職 , 管理職 , 議長職 , 使徒職 , 守護職 , 将軍職 , 大臣の職 , 大統領の職 , 知事職 , 法王職 , 煉瓦職 , 学長職
同意語: 仕事

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 6
翻訳:занятой
ボウ, モウ
忙しい: いそがしい
忙しそうな: いそがしそうな: оживленный, шумный
忙しそうに: いそがしそうに: деловито
熟語:多忙 , 忙殺


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 11
翻訳:использовать, нанимать, обычный, привычный
ヨウ
庸いる: もちいる: использовать, нанимать
庸: つね: обычный, привычный <<<
庸: あに: почему нет <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 12
翻訳:нанимать (брать) на работу; фрахтовать

雇う: やとう: нанимать (брать) на работу
雇われる: やとわれる: быть нанятым, получить работу
雇われた: やとわれた: нанятый, трудоустроенный
雇い: やとい: занятость
熟語:解雇 , 雇用 , 雇人 , 雇主
語句:月給で雇われる , 臨時雇い , アルバイトを雇う

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 12
翻訳:вербовать

募る: つのる: вербовать; объявлять набор; проводить подписку (напр. на заём); усиливаться; принимать острый характер
熟語:応募 , 募集 , 募金
語句:兵を募る , 寄付を募る , 入札を募る

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 13
翻訳:посылать человека
ケン
遣わす: つかわす: отправлять, посылать
遣う: つかう: нанимать человека <<< 使
遣る: やる: отправлять, посылать; давать, делать
遣り合う: やりあう: дискутировать, ссориться, пререкаться <<<
遣り返す: やりかえす: дерзить, возражать <<<
遣り切れない: やりきれない: невыносимый <<<
遣り込める: やりこめる: осадить, обрезать, оборвать кого-л.; обр. прижать к стене <<<
遣り過ぎる: やりすぎる: сделать слишком много, заходить слишком далеко <<<
遣り過す: やりすごす: пропускать (человека), есть/пить слишком много <<<
遣り直す: やりなおす: переделывать <<<
遣り難い: やりにくい: неуклюжий, трудновыполнимый <<<
遣り抜く: やりぬく: достигать, выполнять, стоять до последнего <<<
遣り通す: やりとおす <<<
遣り遂げる: やりとげる <<<
熟語:思い遣 , 心遣い , 小遣 , 派遣 , 蛇遣い , 遣る気
語句:使いを遣る , 株を遣る , 餌を遣る , 嫁に遣る , 暇を遣る , 迎えに遣る , 呼びに遣る , 負けて遣る , 追い遣る , 使者を遣わす , 祝儀を遣る , 遣り放題 , ピッチャーを遣る

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 13
翻訳:держать [в руке]; брать с собой; иметь при себе
ケイ
携える: たずさえる: держать [в руке]; брать с собой; иметь при себе
携えて: たずさえて: с чем-кем-либо
携わる: たずさわる: принимать участие
熟語:携帯 , 提携 , 連携

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 16
翻訳:просить, поручать
ライ
頼む: たのむ: просить; поручать; доверять; звать (работника), нанимать; полагаться, опираться
頼み込む: たのみこむ: горячо просить, умолять <<<
頼み: たのみ: запрос, ходатайство
頼みを聞く: たのみをきく: удовлетворить просьбу <<<
頼みを断る: たのみをことわる: отказать в просьбе <<<
頼みに成る: たのみになる: надежный, заслуживающий доверия <<<
頼みにする: たのみにする: полагаться на, доверять, надеяться на чью-либо помощь
頼みの綱: たのみのつな: чья-либо последняя надежда <<<
頼る: たよる: полагаться на
頼り: たより: надежность, доверие
頼もしい: たのもしい: надежный, многообещающий
頼もしく思う: たのもしくおもう: возлагать надежду, надеяться на кого-либо <<< , 信頼
頼むに足らぬ: たのむにたらぬ: ненадежный <<<
頼む所: たのむところ: последняя надежда <<<
熟語:依頼 , 信頼
語句:泣いて頼む , 衆を頼んで , 宜しく頼みます , 計器に頼って , 直感に頼る , 留守を頼む , タクシーを頼む


31 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant