Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
3
Acesso expresso: 手袋 , 時計 , 鉢巻 , 白金 , 日傘 , 翡翠 , 宝石 , 帽子 , 縞瑪 , 指輪 手袋pronúncia: tebukuro caracteres kanji: 手 , 袋 palavra chave: acessóriotradução: luva 手袋をする: tebukuroosuru: calçar luvas 手袋を填めるて: bukuroohameru <<< 填 手袋をした: tebukurooshita: enluvado 手袋を取る: tebukurootoru: tirar as luvas <<< 取 手袋を外す: tebukuroohazusu <<< 外 長手袋: nagatebukuro: manopla, luva <<< 長 時計pronúncia: tokei caracteres kanji: 時 , 計 palavra chave: tempo , acessóriotradução: relógio 時計が進む: tokeigasusumu: O relógio ganha <<< 進 時計が遅れる: tokeigaokureru: O relógio perde <<< 遅 時計の針: tokeinohari: ponteiros (do relógio) <<< 針 時計の鎖: tokeinokusari: corrente de relógio <<< 鎖 時計を見る: tokeiomiru: olhar para um relógio <<< 見 時計を巻く: tokeiomaku: acertar um relógio <<< 巻 時計回り: tokeimawari: no sentido horário <<< 回 逆時計回り: gyakudokeimawari: no sentido anti-horário <<< 逆 時計の音: tokeinooto: tique-taque <<< 音 時計台: tokeidai: torre do relógio <<< 台 時計屋: tokeiya: relojoeiro <<< 屋 腕時計: udedokei: relógio de pulso <<< 腕 砂時計: sunadokei: ampulheta <<< 砂 日時計: hidokei: relógio de sol <<< 日 鳩時計: hatodokei: relógio de cuco <<< 鳩 懐中時計: kaichuudokei: relógio de bolso <<< 懐中 原子時計: genshidokei: relógio atómico <<< 原子 防水時計: bousuidokei: relógio à prova de água <<< 防水 水晶時計: suishoudokei: relógio de quartzo <<< 水晶 チャイム時計: chaimudokei: relógio de sinos <<< チャイム デジタル時計: dejitarudokei: relógio digital <<< デジタル 鉢巻pronúncia: hachimaki caracteres kanji: 鉢 , 巻 palavra chave: acessóriotradução: fita para o cabelo 鉢巻をする: hachimakiosuru: atar uma fita à volta da cabeça 白金pronúncia: hakkin caracteres kanji: 白 , 金 palavra chave: material , acessóriotradução: platina ver também プラチナ
日傘pronúncia: higasa caracteres kanji: 日 , 傘 palavra chave: acessóriotradução: Guarda-sol, sombrinha antônimos: 雨傘 翡翠pronúncia: hisui caracteres kanji: 翡 outras ortografias: ヒスイ palavra chave: acessóriotradução: jade, jadeite verde 翡翠細工: hisuizaiku: minerar jade <<< 細工 ver também 縞瑪 宝石pronúncia: houseki caracteres kanji: 宝 , 石 palavra chave: acessóriotradução: jóia, jóias 宝石で飾る: housekidekazaru: adornar com jóias <<< 飾 宝石店: housekiten: lojas de jóias <<< 店 宝石箱: housekibako: caixa de jóias <<< 箱 宝石商: housekishou: joalheiro <<< 商 宝石類: housekirui: joalharia <<< 類 宝石細工: housekizaiku <<< 細工 帽子pronúncia: boushi caracteres kanji: 帽 , 子 palavra chave: acessóriotradução: chapéu, boné 帽子を被る: boushiokaburu: colocar [pôr] o chapéu <<< 被 帽子を被らない: boushiokaburanai: estar sem chapéu 帽子を取る: boushiotoru: tirar o chapéu <<< 取 帽子の縁: boushinohuchi: aba (de um chapéu) <<< 縁 帽子の庇: boushinohisashi: pala de um chapéu [boné] <<< 庇 帽子の鍔: boushinotsuba <<< 鍔 帽子を回す: boushiomawasu: fazer passar o chapéu (para recolher dinheiro) <<< 回 帽子掛け: boushikake: cabide de chapéus <<< 掛 帽子屋: boushiya: chapeleiro <<< 屋 帽子のリボン: boushinoribon: fita patra chapéu <<< リボン 麦藁帽子: mugiwaraboushi: chapéu de palha <<< 麦藁 縞瑪pronúncia: menou caracteres kanji: 縞 outras ortografias: メノウ palavra chave: acessóriotradução: ónix 縞瑪瑙: shimamenou: ónix ver também 翡翠 指輪pronúncia: yubiwa caracteres kanji: 指 , 輪 palavra chave: acessóriotradução: anel 指輪を填める: yubiwaohameru: ter [usar] um anel no dedo <<< 填 指輪を抜く: yubiwaonuku: tirar um anel do dedo <<< 抜 指輪を外す: yubiwaohazusu <<< 外 指輪物語: yubiwamonogatari: O Senhor dos Anéis (um romance de J. R. R. Tolkien) <<< 物語 結婚指輪: kekkonnyubiwa: aliança, anel de casamento <<< 結婚 婚約指輪: konnyakuyubiwa: anel de noivado <<< 婚約 sinônimos: リング
Se ficar insatesfeito com o resultado experimente outro dicionário
| |
|