日葡翻訳辞書・事典:10画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:pulga, rápido, veloz, unha (bor.)
ソウ
蚤: のみ: pulga
蚤に食われる: のみにくわれる: ser mordido por pulgas <<<
蚤の市: のみのいち: mercado de pulgas <<<
蚤い: はやい: rápido, drepressa, veloz <<<
熟語:蚤の市

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:falcão peregrino, valoroso (fig.)
シュン, ジュン
隼: はやぶさ: falcão
隼: はや: pessoal
次もチェック

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 位置    画数: 10
翻訳:lado, outro lugar, algum outro lugar
キョウ
脇: わき: lado (n.), outro lugar, algum outro lugar
脇: かたわら
脇の: わきの: lateral (a.), perto, outros, outro
脇に: わきに: ao lado, por, pelo lado de, perto, do lado
脇へ: わきへ
脇に寄る: わきによる: afastar, puxar para o lado de uma pessoa <<<
脇に置く: わきにおく: Deitar, colocar (uma coisa) no cotovelo de alguém <<<
脇を通る: わきをとおる: passar por <<<
脇を見る: わきをみる: desviar o olho [de lado] <<<
脇を向く: わきをむく <<<
熟語:脇道 , 脇役
同意語:

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 果物    画数: 10
翻訳:castanha, arrepiar, tremer, tremor, rasgar, dividir
リツ, レツ
栗: くり: castanha
栗の木: くりのき: castanheira <<<
栗の毬: くりのいが: carrapicho de castanha <<<
栗の殻: くりのから: casca de castanha <<<
栗く: おののく: tremer, estremecer, tremor <<<
栗: さく: rasgar, dividir <<< ,
熟語:毬栗 , 片栗 , 栗色 , 団栗 , 焼栗 , 栗鼠
語句:栗南瓜 , 栗饅頭 , 栗羊羹


カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 10
翻訳:lobo, cruel (fig.), pânico (bor.)
ロウ
狼: おおかみ: lobo (masculino), loba (feminino)
狼の: おおかみの: tremoço
狼の子: おおかみのこ: filhote de lobo <<<
熟語:狼男 , 狼煙 , 雌狼 , 狼狽
語句:一匹狼 , 狼と香辛料 , 子連れ狼 , 狼少年 , タスマニア狼
次もチェック 山犬

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 衣服    画数: 10
翻訳:branqueador [alvejante], refinar, expor
サイ, シ
晒す: さらす: alvejante (v.), refinar
晒し: さらし: alvejante (n.), branqueamento
晒し首にする: さらしくびにする: cortar a cabeça e expô-la à visão pública <<<
晒し者にする: さらしものにする: Pelourinho, expor uma pessoa ao ridículo <<<
語句:恥を晒す
同意語:

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 10
翻訳:corda, cordão, fio, laço, nó, vincular, relação
チュウ, ジュウ
紐: ひも: corda, cordão, laço, amante (jp.)
紐で結ぶ: ひもでむすぶ: laçar [amarrar] (cordas) <<<
紐を解く: ひもをほどく: desatar (cordas) <<<
紐を通す: ひもをとおす: passar uma corda <<<
熟語:靴紐 , 組紐
同意語: コード

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 衛生    画数: 10
翻訳:puro, vertical, viril, resíduo, lixeira, besteira, recusar, pouco, pequeno, minúsculo (masculino), pura, pouca, pequena, minúscula (feminino)
セツ
屑: くず: resíduo, lixeira, besteira, recusar
屑い: いさぎよい: puro, reto, viril <<<
屑: きよ: pessoal
熟語:屑鉄 , 星屑
語句:パン屑
次もチェック ,

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:punho
ケン
拳: こぶし
拳: けん: um jogo de mão japonesa
拳を握る: こぶしをにぎる: fazer um punho, firmar o punho <<<
拳を固める: こぶしをかためる <<<
拳を握って: こぶしをにぎって: com um punho cerrado <<<
拳で打つ: こぶしでうつ: socar [golpear] o punho (em) <<<
拳で殴る: こぶしでなぐる <<<
熟語:拳銃 , 拳闘 , 拳骨 , 鉄拳
語句:太極拳 , 北斗の拳

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 10
翻訳:eu, meu (masculino), minha (feminino)
エン
俺: われ: Eu
俺: おれ: eu (para homem)
俺の: おれの: meu (masculino), minha (feminino)
俺に: おれに: mim, pra mim
俺は: おれは: eu sou
語句:俺の親父
同意語: , ,


270 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant